Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de commissie strafprocesrecht gewenst » (Néerlandais → Français) :

Ter bevordering van de samenhang en de eenheid, worden in het voorontwerp van het nieuwe wetboek de teksten van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, de nieuwe artikelen door de commissie Strafprocesrecht gewenst, sommige bestaande wetten die als dusdanig zullen moeten worden opgeheven, alsook oude teksten van het Wetboek van Strafvordering, die vormelijk vernieuwd werden, opgenomen.

Dans un souci de cohérence et d'unité, l'avant-projet intègre dans le nouveau code les textes de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, des articles nouveaux souhaités par la commission pour le Droit de la Procédure pénale, certaines lois existantes qui devront être abrogées en tant que telles, ainsi que des textes anciens du Code d'instruction criminelle, même s'ils sont modernisés pour la forme.


Ter bevordering van de samenhang en de eenheid, worden in het voorontwerp van het nieuwe wetboek de teksten van de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, de nieuwe artikelen door de commissie Strafprocesrecht gewenst, sommige bestaande wetten die als dusdanig zullen moeten worden opgeheven, alsook oude teksten van het Wetboek van Strafvordering, die vormelijk vernieuwd werden, opgenomen.

Dans un souci de cohérence et d'unité, l'avant-projet intègre dans le nouveau code les textes de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, des articles nouveaux souhaités par la commission pour le Droit de la Procédure pénale, certaines lois existantes qui devront être abrogées en tant que telles, ainsi que des textes anciens du Code d'instruction criminelle, même s'ils sont modernisés pour la forme.


De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.

Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l'exercice précédent et considère que cette situation n'est pas satisfaisante.


De Commissie erkent dat de toepassing van de nieuwe maatregelen met betrekking tot de Structuurfondsen niet altijd het gewenste effect van vereenvoudiging van het beheer heeft gehad.

La Commission reconnaît que l'application des nouvelles dispositions régissant les Fonds structurels n'a pas toujours eu le résultat escompté d'une simplification de la gestion.


De Commissie is niet van mening dat het gewenste resultaat kan worden geboekt door algemene doelstellingen en/of streefcijfers te formuleren voor het beheren van de wetgeving.

La Commission n'est pas convaincue que la fixation d'objectifs généraux et/ou de formules quantitatives pour la gestion du corpus législatif produira les résultats recherchés.


De redenen tot afwijzing van het in het onderwerp voorgestelde systeem van zuivering van nietigheden zijn gesteund op de overwegingen ontwikkeld in de dissenting opinion van Van den Wyngaert en De Smet (De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht, Gent, Mys en Breesch, 1997, blz. 59-84), die voorstellen dat de sanctionering van vormverzuimen niet door ...[+++]

Les raisons pour lesquelles nous rejetons le système de purge des nullités proposé dans le projet à l'examen sont basées sur les considérations émises dans l'« opinion dissidente » défendue par Van den Wyngaert et De Smet (« De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in « Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht », Gand, Mys et Breesch, 1997, pp. ...[+++]


De redenen tot afwijzing van het in het onderwerp voorgestelde systeem van zuivering van nietigheden zijn gesteund op de overwegingen ontwikkeld in de dissenting opinion van Van den Wyngaert en De Smet (De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht , Gent, Mys en Breesch, 1997, blz. 59-84), die voorstellen dat de sanctionering van vormverzuimen niet door ...[+++]

Les raisons pour lesquelles nous rejetons le système de purge des nullités proposé dans le projet à l'examen, sont basées sur les considérations émises dans l'« opinion dissidente » défendue par Van den Wyngaert et De Smet (« De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in « Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht », Gand, Mys et Breesch, 1997, pp ...[+++]


De redenen tot afwijzing van het in het onderwerp voorgestelde systeem van zuivering van nietigheden zijn gesteund op de overwegingen ontwikkeld in de dissenting opinion van Van den Wyngaert en De Smet (De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht , Gent, Mys en Breesch, 1997, blz. 59-84), die voorstellen dat de sanctionering van vormverzuimen niet door ...[+++]

Les raisons pour lesquelles nous rejetons le système de purge des nullités proposé dans le projet à l'examen, sont basées sur les considérations émises dans l'« opinion dissidente » défendue par Van den Wyngaert et De Smet (« De sanctionering van vormverzuimen : een dissenting opinion bij het voorstel van de Commissie Strafprocesrecht », in « Het tweede voorontwerp van de Commissie Strafprocesrecht », Gand, Mys et Breesch, 1997, pp ...[+++]


Als de Commissie niet de opsteller is van de gegevens waarvan de vrijgave wordt gewenst, vraagt de Commissie vóór vrijgave toestemming aan de opsteller.

Si l'autorité d'origine des informations à communiquer n'est pas la Commission, celle-ci doit au préalable lui demander son consentement.


De omvang van de informatie die kan worden gevraagd, en de gewenste technische specificaties voor de doorzending van computerbestanden naar de Commissie zijn in de bijlagen IV en V vermeld.

La portée des informations qui peuvent être demandées et les spécifications techniques préférées pour la transmission de fichiers informatiques à la Commission sont indiquées dans les annexes IV et V.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de commissie strafprocesrecht gewenst' ->

Date index: 2023-11-18
w