Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de drie gewesten werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Zoals bekend, hebben uitvoerige onderhandelingen in juli 2001 geleid tot een samenwerkingsakkoord dat door de drie gewesten werd ondertekend.

On se souviendra des nombreuses discussions ayant abouti en juillet 2001 à un accord de coopération signé par les autorités des trois Régions.


- kan aantonen dat hij de werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht via ofwel een aangetekend schrijven, ofwel een schrijven waarvan een dubbel door de werkgever werd ondertekend, ofwel medeondertekening door de werkgever van het aanvraagformulier;

- peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit par lettre recommandée, soit par une lettre dont une copie a été signée par l'employeur, soit par le contreseing du formulaire de demande par l'employeur;


Het bedrag van de geregionaliseerde fiscale uitgaven werd bij de aanvang van de regeling voorlopig vastgesteld op 3.047.959.879 euro voor de drie gewesten samen. Dit gebeurde op basis van fiscale gegevens van 2012.

Au début du régime, le montant des dépenses fiscales régionalisées a été fixé provisoirement à 3.047.959.879 euros pour les trois régions ensemble, partant des données fiscales de 2012.


Het besluit dat U wordt voorgelegd, heeft tot doel het definitieve referentiebedrag en de verdeling ervan over de drie gewesten, zoals vastgesteld door het Rekenhof, vast te leggen.

L'arrêté qui Vous est soumis, vise à fixer le montant de référence définitif et sa répartition sur les trois régions, comme constatés par la Cour des comptes.


Die bijkomende waarborgen strekken ertoe de controle op de stemming door de kiezer, de transparantie over de hele lijn, de auditmogelijkheden, ., te verbeteren. Dit systeem werd in 2008 door verschillende Belgische universiteiten aanbevolen in een studie die op vraag van de Federale Staat en de drie gewesten werd uitgevoerd.

Ces garanties supplémentaires visent à améliorer le contrôle du vote par l'électeur, la transparence tout au long de la chaîne, les possibilités d'audit, .Ce système est celui qui a été prôné en 2008 par différentes universités belges dans une étude qui avait été demandée par l'État fédéral et par les trois régions.


Die bijkomende waarborgen strekken ertoe de controle op de stemming door de kiezer, de transparantie over de hele lijn, de auditmogelijkheden, ., te verbeteren. Dit systeem werd in 2008 door verschillende Belgische universiteiten aanbevolen in een studie die op vraag van de Federale Staat en de drie gewesten werd uitgevoerd.

Ces garanties supplémentaires visent à améliorer le contrôle du vote par l'électeur, la transparence tout au long de la chaîne, les possibilités d'audit, .Ce système est celui qui a été prôné en 2008 par différentes universités belges dans une étude qui avait été demandée par l'État fédéral et par les trois régions.


4. De bouw van de instelling te Achêne en Saint-Hubert maakt deel uit van een globaal akkoord dat door mijn voorganger en door de bevoegde ministers van de drie Gemeenschappen werd ondertekend.

4. La construction des centres d’Achêne et de Saint-Hubert s’inscrit dans le cadre d’un accord global signé par mon prédécesseur et les ministres compétents des trois Communautés.


Overwegende dat deze entiteit op 9 oktober 1991 een onafhankelijke organisatie is geworden onder vorm van een International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) met vestiging te Rome, middels een conventie die reeds werd ondertekend door 56 Staten, en overwegende dat haar rol werd uitgebreid tot het ondersteunen van onderzoeksprogramma's op het vlak van het behoud van de biodiversiteit ...[+++]

Considérant que cette entité est devenue le 9 octobre 1991 une organisation indépendante sous la forme d'un International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI), situé à Rome, à travers une convention qui a déjà été signée par 56 Etats et considérant que son rôle a été étendu au soutien de programmes de recherche favorisant la conservation de la biodiversité et l'utilisation des ressources génétiques dans un but de développement;


Naar aanleiding van het voorgenoemde advies van de Raad van State, wordt verduidelijkt dat hiermee enkel het onroerend goed wordt bedoeld waar de koper zijn hoofdverblijfplaats zal hebben, indien een koopovereenkomst werd ondertekend voorafgaand aan het in gebreke blijven; of het onroerend goed waar de verkoper zijn hoofdverblijfplaats heeft of had vóór een lopende domicilieaanvraag of dat, zodra deze nieuwe domicilie vastgelegd is, het voorwerp van een nieuwe onroerendgoedtransactie heeft uitgemaakt binnen de drie maanden na deze dom ...[+++]

Suite à l'avis précité du Conseil d'Etat, il est précisé qu'est uniquement visé le bien immobilier qui servira de résidence principale à l'acheteur si un compromis de vente a été signé avant la date de la défaillance; ou le bien immobilier qui sert ou a servi de résidence principale au vendeur avant une demande de domiciliation en cours ou qui dès que cette domiciliation nouvelle est actée a fait l'objet d'une transaction immobilière endéans les trois mois de cette demande de domiciliation.


In de drie gewesten werd hetzelfde principe gehanteerd, dat evenwel verschillend wordt toegepast naargelang van de situatie.

Le même principe a été appliqué aux trois régions, avec simplement une application différente en fonction des situations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de drie gewesten werd ondertekend' ->

Date index: 2023-10-18
w