Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de g8-landen aangekondigde voornemen " (Nederlands → Frans) :

6. is ermee ingenomen dat de EU en Rusland in december 2010 tot een bilaterale overeenkomst zijn gekomen op grond waarvan toetreding van Rusland tot de WTO mogelijk wordt, en verzoekt de Commissie het Russische toetredingsverzoek te steunen in het licht van het belang van de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland; is verheugd over het door de G8-landen aangekondigde voornemen nauw met de Russische regering samen te werken om de toetreding van Rusland tot de WTO in 2011 erdoor te drukken; verzoekt de Russische autoriteiten een stabiel en betrouwbaar rechtsstelsel tot stand te brengen, zodat bedrijfsactiviteiten naar behoren ku ...[+++]

6. se félicite que l'Union européenne et la Russie aient conclu en décembre 2010 l'accord bilatéral permettant à la Russie d'adhérer à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et invite la Commission à soutenir la candidature de la Russie à l'OMC, compte tenu de l'importance des relations économiques entre l'Union et la Russie; se félicite de l'intention annoncée par les pays du G8 de coopérer étroitement avec le gouvernement russe pour faire aboutir l'adhésion de la Russie à l'OMC en 2011; demande aux autorités russes d'adopter un cadre juridique stable et équitable afin de réglementer les activités commerciales de manière appropriée ...[+++]


126. Evenwel moet - zonder dat hoeft te worden bepaald of de bij het besluit van 3 juli 2014 vastgestelde staatssteun reeds ten uitvoer is gelegd op 10 oktober 2008, te weten de dag waarop hij voor het eerst is aangekondigd bij een persbericht van de Belgische regering, of pas bij het koninklijk besluit van 7 november 2011, dan wel op een van de door de verwijzende rechter aangegeven data tussen die twee data - worden geconstateerd dat de begunstigden van de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling ten laatste bij het ko ...[+++]

126. Toutefois, sans qu'il soit nécessaire de déterminer si l'aide d'Etat constatée par la décision du 3 juillet 2014 a été mise à exécution dès sa première annonce par un communiqué de presse du gouvernement belge, le 10 octobre 2008, ou seulement par l'arrêté royal du 7 novembre 2011 ou bien à l'une des dates que la juridiction de renvoi évoque entre ces deux dates, force est de constater que, dans la mesure où les bénéficiaires du régime de garantie en cause au principal ont acquis le droit d'adhérer audit régime au plus tard en vertu de l'arrêté royal du 7 novembre 2011, la notification de ce régime à cette dernière date est, en tout ...[+++]


Ze treedt in werking voor de ondernemingen waarvan het voornemen om een herstructureringsproject op te zetten zoals bepaald door artikel 66 van de wet van 13 februari 1998, is aangekondigd vanaf 1 mei 2015.

Elle entre en vigueur pour les entreprises dont l'intention de projet de restructuration telle que prévue par l'article 66 de la loi du 13 février 1998 est annoncée à partir du 1 mai 2015.


§ 2 - De Regering kan bepalen dat onderdanen van derde landen die houder zijn van een door een andere Belgische entiteit of door een EU-lidstaat afgegeven geldige vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon en die voornemens zijn gedurende meer dan 90 dagen op het Belgische grondgebied te verblijven en in een andere entiteit (vestiging) te werken die in het Duitse taalgebied gevestigd is en tot dezelfde onderneming of dezelfde groep van ondernemingen ...[+++]

§ 2 - Le Gouvernement peut déterminer que les ressortissants de pays tiers, disposant d'un titre de séjour pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe valable, délivré par une autre entité territoriale belge ou un autre Etat membre de l'UE, et qui envisagent de résider sur le territoire belge pour une durée dépassant 90 jours et de travailler pour une autre entité (implantation) établie en région de langue allemande appartenant à une même entreprise ou à un même groupe d'entreprises, doivent au préalable obtenir de l'autorité compé ...[+++]


83. maakt zich zorgen over de onderhandelingen die de Commissie momenteel hoofdzakelijk met de OESO-landen voert over plurilaterale handel in diensten (TISA) en het aangekondigde voornemen om in te stemmen met een nog verdergaande liberalisering dan die welke in de huidige GATS-overeenkomst is verankerd; waarschuwt tegen het streven om de onderhandelingen nog voor de aanstaande WTO-ministersconferentie van 9 december 2013 af te ronden; is van mening dat het toenemende aantal bilaterale en plurilaterale overeenkomsten tot een versnel ...[+++]

83. est préoccupé par les négociations menées actuellement par la Commission sur des échanges multilatéraux dans le commerce des services (ACS) avec, principalement, des pays de l'OCDE, et par l'intention ouverte de cautionner une libéralisation encore plus poussée que celle qui est inscrite dans l'accord actuel sur les AGCS; met en garde contre l'ambition de conclure les négociations avant la conférence ministérielle de l'OMC qui se tiendra le 9 décembre 2013; est d'avis que le nombre croissant d'accords bilatéraux et multilatéraux entraîne un affaiblissement plus rapide de la participation démocratique, dans les pays en développement, à la définition du calendrier des termes internationaux des échanges dans le cadre de l'OMC; est d'avi ...[+++]


Het voornemen tot herstructurering dat donderdag door de directie van MACtac Europe werd aangekondigd zou betrekking kunnen hebben op 131 (87 arbeiders en 44 bedienden) van de 510 jobs op de bedrijfssite van Soignies et 44 jobs wat betreft het filiaal Multi-Fix in Genk.

L'intention de restructuration annoncée jeudi par la direction de MACtac Europe pourrait concerner 131 (87 ouvriers et 44 employés) des 510 emplois sur le site de société à Soignies et les 44 emplois du site de la filiale Multi-Fix à Genk.


Ten slotte heb ik op de ebolaconferentie die op 3 maart 2015 plaatshad in Brussel ook aangekondigd dat minstens één van de door de ebola-epidemie getroffen landen in aanmerking komt om opnieuw deel uit te maken van de lijst van partnerlanden van de Belgische samenwerking.

Enfin, j'ai annoncé lors de la conférence Ebola qui s'est tenue à Bruxelles le 3 mars 2015 qu'au moins un des pays touchés par l'épidémie ferait de nouveau partie de la liste des pays partenaires de la coopération gouvernementale belge.


We kunnen heel tevreden zijn met het NEPAD-initiatief en de op de G8-top aangekondigde maatregelen. Ze vertegenwoordigen niet alleen een aanzienlijke inspanning ten behoeve van de economische ontwikkeling in de ontwikkelingslanden, ze zijn bovendien gericht op het bevorderen en bestendigen van de democratie, behoorlijk economisch bestuur en vrede en veiligheid in deze landen.

Nous saluons le nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique et les mesures annoncées au sommet du G8, qui, outre le fait qu’elles constituent des efforts considérables en direction du progrès économique dans les pays en développement, visent à promouvoir et à consolider la démocratie, la bonne gestion économique, la paix et la sécurité dans ces pays.


24. is verheugd over het besluit van het Duitse G8-voorzitterschap om het vraagstuk van de regulering van de internationale kapitaalmarkt op de agenda voor de komende G8-top te plaatsen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de VS unilateraal nieuwe principes voor particuliere kapitaalpools heeft aangekondigd die gebaseerd zijn op niet-bindende doorzichtigheidsmaatregelen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bedrijven gelijkwaardige eigendomsrechten op het grondgebied van beide partijen hebben; is er vast van o ...[+++]

24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; croit fermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux pr ...[+++]


24. stemt in met het door de Commissie aangekondigde voornemen om een "toets voor het vaststellen van een ingrijpend effect" te ontwikkelen op basis waarvan de overheidssteun moet worden geëvalueerd, met name middels criteria die gericht zijn op minimumbedragen en invloed op het handelsverkeer; wijst er echter nogmaals op - hoewel het beseft dat de Commissie in een tot 25 landen uitgebreide Unie haar instrumenten moet aanpassen om haar optreden te concentreren op die over ...[+++]

24. se félicite de l'intention exprimée par la Commission de mettre au point un "test d'impact significatif" sur la base duquel les aides d'État seraient évaluées, en particulier en fonction de critères centrés sur des montants seuils minimum et sur l'impact sur les échanges; tout en reconnaissant que, dans une Union élargie comptant vingt-cinq États membres, la Commission devra ajuster ses instruments pour concentrer ses activités sur les aides susceptibles d'avoir l'incidence la plus forte sur la concurrence et le commerce communautaire, souligne que de tels critères doivent conduire à une utilisation plus efficace des ressources admi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de g8-landen aangekondigde voornemen' ->

Date index: 2025-02-17
w