Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de gemeenschappen vandaag de dag zeer " (Nederlands → Frans) :

Deze problematieken resulteren volgens haar niet enkel in een appel vanuit Justitie naar de gemeenschappen, maar ook het omgekeerde lijkt waar. Zij is van oordeel dat de coördinatie van de bevoegdheid van Justitie op het vlak van de straf en de uitwerking, omwille van de persoonsgebonden materies, door de gemeenschappen vandaag de dag zeer slecht verloopt en praktisch onbestaande is.

Elle estime que, de par l'existence des matières personnalisables, la coordination des compétences de la Justice pour ce qui est de la fixation des peines et de leur exécution est très mauvaise pour ne pas dire pratiquement inexistante au niveau des communautés.


De gebruiker van de openbare diensten staat vandaag de dag zeer zwak ten aanzien van deze diensten en over deze scheefgetrokken verhouding zal hoedanook een debat moeten worden gevoerd.

À l'heure actuelle, l'usager des services publics est en position de faiblesse face à ceux-ci et il faudra en tout consacrer un débat à cette anomalie.


De gebruiker van de openbare diensten staat vandaag de dag zeer zwak ten aanzien van deze diensten en over deze scheefgetrokken verhouding zal hoedanook een debat moeten worden gevoerd.

À l'heure actuelle, l'usager des services publics est en position de faiblesse face à ceux-ci et il faudra en tout consacrer un débat à cette anomalie.


Nochtans kan de vrijheid van komen en gaan vandaag de dag nog steeds belemmerd worden door seksistisch gedrag, net als het recht op respect voor de menselijke waardigheid, hoewel de Grondwetgever in zijn artikel 11bis nadrukkelijk verklaart : ' De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden ' » (ibid.).

Pourtant, aujourd'hui encore la liberté d'aller et de venir peut être entravée par des comportements sexistes, de même que le droit au respect à la dignité humaine, alors même que le Constituant proclame, en son article 11bis ' la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent aux femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits et libertés ' » (ibid.).


De gemeenten zijn vandaag de dag belast met de controle op deze verplichte vaccinatie, de ouders dienen gedurende 15 maand een formulier bijhouden die afgegeven wordt wanneer het kindje aangegeven wordt bij de dienst bevolking, wanneer alle inentingen gegeven zijn dienen de ouders dit papier te laten aftekenen door de vaccinerende arts en dan vervolgens terugbezorgen aan de stadsdiensten.

Aujourd'hui, les communes sont chargées de contrôler si les parents se sont bien conformés à l'obligation de vaccination et les parents doivent conserver pendant 15 mois un formulaire délivré par le service population lors de la déclaration de l'enfant. Lorsque toutes les inoculations ont été administrées, les parents doivent faire signer ce document par le médecin qui a procédé à la vaccination, pour ensuite le remettre aux services communaux.


Een jongere kan vandaag de dag ook geplaatst worden in de gesloten federale centra De Grubbe te Everberg (vanaf 14 jaar) of Tongeren (vanaf 16 jaar) indien het gaat om zeer ernstige feiten en er geen plaats is in de gemeenschapsinstellingen.

Aujourd'hui, un jeune peut aussi être placé dans les centres fédéraux fermés De Grubbe à Everberg (à partir de 14 ans) ou à Tongres (à partir de 16 ans), lorsqu'il s'agit de faits très graves et qu'aucune place n'est disponible dans les institutions communautaires.


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Advies 59. 166/4 van 20 april 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot vaststelling van de financiële modaliteiten inzake de verrichtingen bedoeld in de artikelen 54/1, §§ 3 en 4, en 54/2, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten" Op 24 maart 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Avis 59. 166/4 du 20 avril 2016 sur un projet d'arrêté royal "fixant les modalités financières des opérations visées aux articles 54/1, §§ 3 et 4, et 54/2, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions" Le 24 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "fixant les modalités financières des opérations visées aux articles 54/1, §§ 3 et 4, et 54/2, § 3 ...[+++]


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 59. 165/4 VAN 20 APRIL 2016 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT VASTSTELLING VAN DE METHODOLOGIE VOOR DE RAMING VAN DE GEWESTELIJKE ONT.V.A.NGSTEN UIT DE PERSONENBELASTING IN UITVOERING ARTIKEL 54/1, § 3, TWEEDE LID, VAN DE BIJZONDERE WET VAN 16 JANUARI 1989 BETREFFENDE DE FINANCIERING VAN DE GEMEENSCHAPPEN EN DE GEWESTEN" Op 24 maart 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 59. 165/4 DU 20 AVRIL 2016 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "FIXANT LA METHODOLOGIE POUR L'ESTIMATION DES RECETTES REGIONALES DE L'IMPOT DES PERSONNES PHYSIQUES EN EXECUTION DE L'ARTICLE 54/1, § 3, ALINEA 2, DE LA LOI SPECIALE DU 16 JANVIER 1989 RELATIVE AU FINANCEMENT DES COMMUNAUTES ET DES REGIONS" Le 24 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un délai de trente ...[+++]


Vermits de arbitrage door de Inspectie van Financiën bepaald heeft dat Belnet recht heeft op de regularisatie van 50 %, diende de Vlaamse Overheid in 2014 reeds een bedrag van 836.430,64 euro aan Belnet door te storten, wat tot op de dag van vandaag nog niet gebeurde.

Depuis que l'arbitrage par l'Inspection des Finances a établi que Belnet avait droit à une régularisation de 50%, le gouvernement flamand avait, déjà en 2014, été tenu de verser une somme de 836.430,64 euros à Belnet, ce qui à ce jour n'a pas encore eu lieu.


Het kanton Elsene wordt gehalveerd, terwijl de lijst van de zittingen der magistraten daar vandaag de dag zeer lang is wegens het grote aantal bedrijven dat in die gemeente gevestigd is en doordat de inwoners uit alle windstreken komen en vaak voor hun eigen verdediging instaan, wat tot vertragingen leidt.

Le canton d'Ixelles se voit réduit de moitié alors qu'actuellement, le rôle d'audience des magistrats y est particulièrement étoffé compte tenu du nombre important d'entreprises qui se trouvent sur le territoire de cette commune et de sa population cosmopolite qui se défend souvent en personne, ce qui entraîne des retards.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gemeenschappen vandaag de dag zeer' ->

Date index: 2021-09-27
w