Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de gemeente vergunde tarieven " (Nederlands → Frans) :

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappeli ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées ...[+++]


2.4.2 GAS-wetgeving De steden en de gemeentes hebben wel de mogelijkheid om soortgelijke bepalingen als deze vermeld in de artikelen 20 tot 23ter van de voetbalwet op lokaal vlak over te nemen en sanctioneerbaar te stellen met gemeentelijk administratieve sancties (zoals het gooien van voorwerpen, het aanzetten tot haat en woede en zeker het gebruik van pyrotechnische voorwerpen naar aanleiding van en omwille van de organisatie van een evenement gelieerd aan voetbal waaronder bijvoorbeeld het uitzenden van voetbalwedstrijden op een gr ...[+++]

2.4.2 Législation SAC Les villes et communes ont néanmoins la possibilité de transposer à l'échelon local les dispositions telles que visées aux articles 20 à 23ter de la loi football et de les rendre punissables au moyen de sanctions administratives communales (ex. : jet d'objets, l'incitation à la haine et à l'emportement et certainement l'utilisation d'objets pyrotechniques à l'occasion ou en raison de l'organisation d'un événement lié au football) comme par exemple la diffusion sur écran géant des rencontres de football ou d'inclure d'autres comportements spécifiques dans le cadre de la législation SAC, comme les comportements pouvant occasionner des nuisances lors d'événements de ce type. ...[+++]


« 13° commerciële kortingen : kortingen onder de vorm van een forfait die facultatief worden toegepast door een taxi-exploitant op de door de gemeente vergunde tarieven voor bepaalde klanten en voor een vooraf bepaald traject, na goedkeuring door de gemeente».

« 13° réductions commerciales : des réductions sous forme d'un forfait qui sont facultativement appliquées par un exploitant de taxi sur les tarifs autorisés par la commune pour certains clients et pour un trajet fixé auparavant, après approbation de la commune».


Dit kan dus aanleiding geven tot een situatie waarin een gemeente de door een andere gemeente aangestelde beëdigd geneesheer dient te betalen aan de tarieven die zijn vastgesteld door deze laatste gemeente.

Il est dès lors possible qu'une commune soit tenue de payer le médecin assermenté désigné par une autre administration communale, aux tarifs fixés par cette dernière.


De gemeente heeft volledige controle over de tarieven, de soorten aangeboden tickets en de toewijzing van de inkomsten.

La commune exerce un contrôle total sur les prix, les types de billets proposés et l’affectation des recettes.


Art. 25. Elk voertuig in dienst moet vooraan rechts voorzien zijn van een plaat (minstens vijftien cm breed en acht cm hoog), waarop op zijn minst het woord « TAXI », de naam van de gemeente waardoor het vergund is en het door de gemeente toegekend identificatienummer voorkomen, overeenkomstig het model dat als bijlage 2 bij dit besluit gaat.

Art. 25. Tout véhicule en service doit porter à l'avant-droit une plaque d'une dimension minimale de quinze centimètres de largeur sur huit centimètres de hauteur sur laquelle figurent au moins le mot « Taxi », le nom de la commune par laquelle il a été autorisé et le numéro d'identification attribué par la commune, conformément au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van rubriek XXXVII, tweede lid, 2°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, ingevoegd bij artikel 56 van de programmawet (I) van 27 december 2006, zoals gewijzigd bij artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007, derd ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 novembre 2007 et parvenue au greffe le 8 novembre 2007, un recours en annulation de la rubrique XXXVII, alinéa 2, 2°, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, insérée par l'article 56 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, telle qu'elle a été modifiée par l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007 (publiée au Moniteur belge du 8 mai 2007, troisième édition), a été introduit par la ville de Poperinge, la ville d ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 november 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 november 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van rubriek XXXVII, tweede lid, 2°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven, ingevoegd bij artikel 56 van de programmawet (I) van 27 december 2006, zoals gewijzigd bij artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 5 novembre 2007 et parvenue au greffe le 8 novembre 2007, un recours en annulation de la rubrique XXXVII, alinéa 2, 2°, du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux, insérée par l'article 56 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, telle qu'elle a été modifiée par l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007 (publiée au Moniteur belge du 8 mai 2007, troisième édition), a été introduit, pour cause de violation des articles ...[+++]


De oprichting van een privé-woning voor een gehandicapte kan slechts het verlaagd BTW-tarief van 6 % genieten als het gaat om een woning die bestemd is om te worden verhuurd aan de gehandicapte door een gewestelijke huisvestingsmaatschappij, een door haar erkende maatschappij voor sociale huisvesting, een provincie, een intercommunale, een gemeente, een intercommunale openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en voor zover ook ...[+++]

La construction d'un logement privé pour une personne handicapée ne peut bénéficier du taux réduit de TVA de 6 % que s'il s'agit d'un bâtiment d'habitation qui est destiné à être donné en location à une telle personne par une société régionale de logement, une société agréée par celle-ci, une province, une société intercommunale, une commune, un centre public intercommunal d'aide sociale ou un centre public d'aide sociale et pour autant que soient égal ...[+++]


Wanneer de aansluiting of afkoppeling wordt verricht door een gemeente die zelf instaat voor de levering van drinkwater, vormen bedoelde kosten een element van de prijs van het drinkwater overeenkomstig artikel 26, van het btw-wetboek en worden ze zodoende belast met toepassing van het verlaagd tarief van 6 pct. overeenkomstig rubriek XIII, van tabel A, van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 inzake btw-tarieven.

Lorsque le raccordement ou la déconnection est effectuée par une commune qui assure elle-même l'approvisionnement en eau potable, ces frais constituent un élément du prix de l'eau potable conformément à l'article 26, du Code de la TVA, et ils sont de ce fait soumis au taux réduit de 6 pour cent conformément à la rubrique XIII du tableau A de l'annexe à l' arrêté royal n° 20. relatif au taux de la TVA.




Anderen hebben gezocht naar : oogmerk of door     gemeente     vergunde     bieden     zeker vuurwerkgebruik door     gemeentes     dienst van vergunde     artikelen     door de gemeente vergunde tarieven     gemeente de door     waarin een gemeente     aan de tarieven     over de tarieven     gemeente waardoor     waardoor het vergund     derde editie door     mei 2007 derde     tarieven     door     gehandicapte door     door haar erkende     inzake btw-tarieven     wordt verricht door     door een gemeente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gemeente vergunde tarieven' ->

Date index: 2023-12-05
w