Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de gewestelijke overheden werden » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het beheer van flexibiliteitsgegevens betreffende de eindafnemers aangesloten op de distributienetten, komt de netbeheerder overeen met de personen die door de bevoegde gewestelijke overheden werden belast met het beheer van de flexibiliteitsgegevens en de meet- en submeetgegevens van de eindafnemers.

Pour ce qui concerne le traitement des données de flexibilité relatives aux clients finals raccordés aux réseaux de distribution, le gestionnaire du réseau, s'accorde, avec les personnes qui sont chargées par les autorités régionales compétentes de la gestion des données de flexibilité et des données de comptage et de sous-comptage de ces clients finals.


Voor de werkingsuitgaven, afgezien van te rechtvaardigen nieuwe initiatieven of inrichtingen (bijvoorbeeld, nieuwe crèche of school), verkiezingsuitgaven en wijzigingen opgelegd door de Europese, federale, communautaire of gewestelijke overheden, geldt het principe van een groeibeperking van 3,2% ten opzichte van de uitgaven vastgelegd in de rekening 2016.

En ce qui concerne les dépenses de fonctionnement, hormis les nouvelles initiatives ou installations à justifier (par exemple, nouvelle crèche ou école), les dépenses électorales et les modifications imposées par les autorités européennes, fédérales, communautaires ou régionales, le principe est celui d'une croissance limitée à 3,2% par rapport aux dépenses engagées au compte 2016.


Overigens is de federale wetgever niet bevoegd om het inzagerecht te regelen in bestuursdocumenten betreffende aangelegenheden die door de gewestelijke overheden werden toevertrouwd aan de gouverneur als commissaris van de Vlaamse regering.

D'ailleurs, le législateur fédéral n'est pas compétent pour régler le droit de regard relatif aux documents administratifs qui concernent des matières confiées, par les autorités régionales, aux gouverneurs agissant en leur qualité de commissaires du Gouvernement flamand.


Overigens is de federale wetgever niet bevoegd om het inzagerecht te regelen in bestuursdocumenten betreffende aangelegenheden die door de gewestelijke overheden werden toevertrouwd aan de gouverneur als commissaris van de Vlaamse regering.

D'ailleurs, le législateur fédéral n'est pas compétent pour régler le droit de regard relatif aux documents administratifs qui concernent des matières confiées, par les autorités régionales, aux gouverneurs agissant en leur qualité de commissaires du Gouvernement flamand.


Aangezien er gezamenlijke of gemeenschappelijke acties door de federale en gewestelijke overheden worden voorgesteld, zullen de gewestelijke voorstellen voorgelegd worden voor advies of raadpleegbaar zijn (volgens de woonplaats) met behulp van één enkel document dat toegankelijk zal zijn via een gemeenschappelijke Internetpagina.

Vu que des actions sont proposées conjointement, ou en commun, par les autorités fédérales et régionales, les projets régionaux seront exposés pour avis ou pour information (selon le lieu de résidence) au moyen d'un document unique accessible via une page Internet commune.


Art. 19. Val-I-Pac maakt jaarlijks ter attentie van de gewestelijke overheden een communicatie- en actievoorstel op, dat gericht is op de selectieve inzameling door bedrijven, en dat rekening houdt met de gewestelijke en lokale bijzonderheden en met de vastgestelde resultaten inzake de selectieve inzameling per gewest en per activiteitensector.

Art. 19. Val-I-Pac établit anuellement à destination des autorités régionales une proposition de communication et d'actions ciblée sur le tri en entreprise, tenant compte des spécificités régionales ou locales et des performances observées en terme de tri de déchets par région et secteur d'activités.


9º Afdoende bevonden oriënterend onderzoek : elk oriënterend onderzoek waarvan de resultaten overeenkomstig de gewestelijke wetgeving betreffende de bodemsanering door de bevoegde gewestelijke overheden algemeen aanvaard worden dan wel na individuele beoordeling aanvaard werden;

9º Étude d'orientation jugée conforme : toute étude d'orientation dont les résultats ont été acceptés par les autorités régionales compétentes, soit sur une base générale, soit après un examen individuel, en application des législations régionales en matière d'assainissement du sol;


2º Welke maatregelen heeft de geachte minister genomen ten aanzien van de ondergeschikte besturen : werden hiervoor contacten gelegd met de wettelijke bevoegde voogdijoverheden en/of werden desbetreffend samenwerkingsakkoorden uitgevoerd met de gewestelijke overheden, inzake de verklaringen die moeten worden afgelegd, in het bijzonder door de gemeentebesturen ...[+++]

2º Quelles mesures l'honorable ministre a-t-il prises en ce qui concerne les pouvoirs subordonnés : des contacts ont-ils été pris à cet effet avec les autorités de tutelle légalement compétentes et/ou des accords de coopération ont-ils été conclus à ce sujet avec une autorité régionale en ce qui concerne les déclarations à faire, en particulier par les administrations communales ?


De functionele vereisten van KLIP werden mee opgesteld door een gebruikerscommissie die bestond uit vertegenwoordigers van nutsbedrijven, de koepelverenigingen van aannemers, lokale en gewestelijke overheden.

Les exigences fonctionnelles de KLIP ont été établies entre autres par une commission d'utilisateurs, composée de représentants des entreprises d'utilité publique, des associations de coordination des entrepreneurs, des autorités locales et régionales.


Zij verstrekken de nodige informatie over de uit hoofde van het programma gesteunde acties en zorgen voor een zo breed mogelijke deelname aan acties die via plaatselijke en gewestelijke overheden en niet-gouvernementele organisaties moeten worden uitgevoerd.

Ils veillent à ce que les actions bénéficiant d'un soutien au titre du programme fassent l'objet d'une information adéquate et à ce que la participation soit la plus large possible pour les actions devant être mises en oeuvre par des autorités locales ou régionales ou par des organisations non gouvernementales.


w