Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer luis amado " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst werd derhalve diezelfde dag namens de Europese Unie ondertekend door de heer Luis Amado, voorzitter van de Raad, en op 26 juli 2007 door Michael Chertoff, Secretary for the US Department for Homeland Security, namens de Verenigde Staten van Amerika.

L'Accord fut donc signé ce même jour au nom de l'Union européenne par Luis Amado, Président du Conseil, et le 26 juillet 2007 par Michael Chertoff, Secrétaire au ministère américain de la Sécurité intérieure, au nom des États-Unis d'Amérique.


De overeenkomst werd derhalve diezelfde dag namens de Europese Unie ondertekend door de heer Luis Amado, voorzitter van de Raad, en op 26 juli 2007 door Michael Chertoff, Secretary for the US Department for Homeland Security, namens de Verenigde Staten van Amerika.

L'Accord fut donc signé ce même jour au nom de l'Union européenne par Luis Amado, Président du Conseil, et le 26 juillet 2007 par Michael Chertoff, Secrétaire au ministère américain de la Sécurité intérieure, au nom des États-Unis d'Amérique.


Er zijn drie zetels van lid vrijgekomen doordat een einde is gekomen aan het mandaat van de heer Luis DURNWALDER, de heer Ugo CAPPELLACCI en de heer Luciano CAVERI.

Trois sièges de membres du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin du mandat de MM. Luis DURNWALDER, Ugo CAPPELLACCI et Luciano CAVERI.


Vijf zetels van plaatsvervangers van het Comité van de Regio's zijn vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heer Enrique BARRASA SÁNCHEZ, de heer Borja COROMINAS FISAS, mevrouw Teresa GIMÉNEZ DELGADO DE TORRES, mevrouw María Victoria PALAU TÁRREGA en de heer Juan Luis SANCHEZ DE MUNIÁIN LACASA,

Cinq sièges de suppléants du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de M. Enrique BARRASA SÁNCHEZ, de M. Borja COROMINAS FISAS, de Mme Teresa GIMÉNEZ DELGADO DE TORRES, de Mme María Victoria PALAU TÁRREGA et de M. Juan Luis SÁNCHEZ DE MUNIÁIN LACASA,


31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars ...[+++]

31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont ...[+++]


31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertek ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lu ...[+++]


Een concreet voorbeeld van een dergelijke praktijk werd opgespoord door de bovengenoemde commissie in de stad São Luís in Maranhã waar een dergelijk schema functioneert binnen de Maranhese voetbalfederatie, met directe medewerking van de directeur van de afdeling transfers, de heer Raimundo Nonato Pereira en met de medeplichtigheid van de voorzitter van de club, de heer Carlos Alberto Ferreira.

Un exemple concret a été présenté par cette commission dans la ville de São Luís, où le système fonctionne au sein même de la Federação Maranhense de Futebol, avec la participation directe du directeur du département des registres et des transferts, M. Raimundo Nonato Pereira et la complicité de son président, M. Carlos Alberto Ferreira.


De permanente vertegenwoordiging van Spanje heeft de Raad in een brief van 8 januari 2014 meegedeeld dat de heer Ramón Luis VALCÁRCEL SISO verkozen is tot lid van de regionale assemblee van de regio Murcia en daarnaast voorzitter is van de autonome gemeenschap van de regio Murcia, en dat de Spaanse autoriteiten om die reden verzoeken dat Besluit 2009/1014/EU dienovereenkomstig wordt gewijzigd.

Par lettre du 8 janvier 2014, la représentation permanente de l’Espagne a informé le Conseil que M. Ramón Luis VALCÁRCEL SISO, qui exerce la fonction de président de la Communauté autonome de la Région de Murcie, était également un membre élu de l’Assemblée régionale de la Région de Murcie, et que les autorités espagnoles avaient demandé que la décision 2009/1014/UE soit modifiée en conséquence.


De heer Ramón Luis VALCÁRCEL SISO is op voordracht van de Spaanse regering benoemd tot lid van het Comité van de Regio’s met ingang van 26 januari 2010, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de autonome gemeenschap van de regio Murcia (2).

M. Ramón Luis VALCÁRCEL SISO est membre du Comité des régions depuis le 26 janvier 2010 et y a été nommé en tant que président de la Communauté autonome de la Région de Murcie, conformément à la proposition du Royaume d’Espagne (2).


De heer Francisco CAMPS ORTIZ, Presidente de la Generalitat Valenciana, wordt benoemd tot lid in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José Luis OLIVAS MARTÍNEZ voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006.

M. Francisco CAMPS ORTIZ, Presidente de la Generalitat Valenciana, est nommé membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. José Luis OLIVAS MARTÍNEZ pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer luis amado' ->

Date index: 2024-02-08
w