Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer nothomb toenmalig » (Néerlandais → Français) :

In 1981 werd door de heer Nothomb toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, een commissie ingesteld onder het voorzitterschap van de heer Langendries, zijn kabinetschef, die tot taak had de structuur van de politiediensten opnieuw te bekijken en een eventuele hervorming van de opleiding te onderzoeken.

En 1981, M. Nothomb, à l'époque ministre de l'Intérieur, créa une commission présidée par M. Langendries, son chef de cabinet, pour revoir les structures policières et pour examiner des réformes au niveau de la formation.


In 1981 werd door de heer Nothomb toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, een commissie ingesteld onder het voorzitterschap van de heer Langendries, zijn kabinetschef, die tot taak had de structuur van de politiediensten opnieuw te bekijken en een eventuele hervorming van de opleiding te onderzoeken.

En 1981, M. Nothomb, à l'époque ministre de l'Intérieur, créa une commission présidée par M. Langendries, son chef de cabinet, pour revoir les structures policières et pour examiner des réformes au niveau de la formation.


In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984 ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), werd immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.

C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur M. Nothomb, en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.


Teneinde al deze initiatieven te globaliseren, werkte de toenmalige voorzitter, de heer Nothomb, een originele werkmethode uit door het wetsvoorstel nr. 1-236/1 in te dienen, dat slechts twee artikelen bevatte.

Afin de globaliser toutes ces initiatives, le président de l'époque, M. Nothomb, a élaboré une méthode de travail originale en déposant la proposition de loi nº 1-236/1, qui ne contenait que deux articles.


In het wetsontwerp betreffende de herziening van het Europese parlement in 1984, ingediend door de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken (de heer Nothomb), is immers voor het eerst voorzien in een regeling die Belgen die in de andere Lid-Staten van de Gemeenschap verbleven, stemrecht verleende.

C'est en effet dans le projet de loi relatif à l'élection du Parlement européen, déposé par le ministre de l'Intérieur (M. Nothomb), en 1984, qu'a été pour la première fois prévu le droit de vote des Belges résidant dans les autres États membres de la Communauté.


In artikel 1, 1°, eerste streepje, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot benoeming van de leden van het Comité « Handicap » van het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles », wordt mevr. Dominique Nothomb vervangen door de heer Jean-François Declercq als gewoon lid en voltooit diens mandaat.

A l'article 1, 1°, 1 tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination des membres du Comité « Handicap » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles, Mme Dominique Nothomb remplace M. Jean-François Declercq en qualité de membre effectif et achève son mandat.


2. Het besluit werd op 13 juni 1969 ondertekend door de toenmalige minister van Openbare Werken, de heer J. de Saeger. 3. Artikel 1: "Het paviljoen met het Panorama van Caïro, dat goed gekend is door de Vereniging [Internationale vereniging zonder winstoogmerk onder de naam "Islamitisch en Cultureel Centrum"] en daarom dus geen verdere uitleg behoeft, wordt in erfpacht gegeven aan de Vereniging. Zo kan zij daar doorgaan met haar charitatieve, religieuze, wetenschappelijke of pedagogische activiteiten voor de moslimgemeenschap in Belg ...[+++]

2. Cet arrête a été signé par le ministre des Travaux publics de l'époque, monsieur J. de Saeger, en date du 13 juin 1969. 3. Article 1: "Le pavillon du panorama du Caire bien connu de l'Association [Internationale sans but lucratif dénommée "Centre islamique et culturel"] qui n'en désire pas de plus ample description, est concédé à l'Association afin de permettre d'y poursuivre son but philantropique, religieux, scientifique ou pédagogique pour les besoins de la Communauté musulmane résident en Belgique et ses visiteurs.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duid ...[+++]

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


4. a) België werd niet via officiële weg door Burundi ingelicht over de uitwijzing van de heer Mushayidi uit Burundi naar Rwanda en ook niet over zijn toenmalige aanwezigheid op Burundees grondgebied.

4. a) La Belgique n'a pas été informée officiellement par le Burundi de l'extradition de monsieur Mushayidi du Burundi vers le Rwanda, ni d'ailleurs de sa présence sur le territoire burundais à ce moment.


Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo neen, wanneer worden de resultaten verwacht?

Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négative, quand pouvons-nous en attendre les résultats?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer nothomb toenmalig' ->

Date index: 2023-02-03
w