Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer yvan mayeur " (Nederlands → Frans) :

- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2017, wordt het ontslag van de heer Yvan MAYEUR, burgemeester van de Stad Brussel, aanvaard.

- Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2017, la démission de Monsieur Yvan MAYEUR, bourgmestre de la Ville de Bruxelles est acceptée.


VERSLAG NAMENS HET FEDERAAL ADVIESCOMITÉ VOOR DE EUROPESE AANGELEGENHEDEN, DE COMMISSIES VOOR DE SOCIALE ZAKEN VAN DE KAMER EN DE SENAAT, DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE BEGROTING VAN DE KAMER EN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE ECONOMISCHE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT UITGEBRACHT DOOR DE HEER Herman DE CROO (K) MEVROUW Muriel GERKENS (K) DE HEER Yvan MAYEUR (K) DE HEER Philippe MAHOUX (S)

RAPPORT FAIT AU NOM DU COMITÉ D’AVIS FÉDÉRAL CHARGÉ DE QUESTIONS EUROPÉENNES, DES COMMISSIONS DES AFFAIRES SOCIALES DE LA CHAMBRE ET DU SÉNAT, DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DU BUDGET DE LA CHAMBRE ET DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DES AFFAIRES ÉCONOMIQUES DU SÉNAT PAR M. Herman DE CROO (CH) MME Muriel GERKENS (CH) M. Yvan MAYEUR (CH) M. Philippe MAHOUX (S)


VERSLAG NAMENS HET FEDERAAL ADVIESCOMITÉ VOOR DE EUROPESE AANGELEGENHEDEN, DE COMMISSIES VOOR DE SOCIALE ZAKEN VAN DE KAMER EN DE SENAAT, DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE BEGROTING VAN DE KAMER EN DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN VOOR DE ECONOMISCHE AANGELEGENHEDEN VAN DE SENAAT UITGEBRACHT DOOR DE HEER Herman DE CROO (K) MEVROUW Muriel GERKENS (K) DE HEER Yvan MAYEUR (K) DE HEER Philippe MAHOUX (S)

RAPPORT FAIT AU NOM DU COMITÉ D’AVIS FÉDÉRAL CHARGÉ DE QUESTIONS EUROPÉENNES, DES COMMISSIONS DES AFFAIRES SOCIALES DE LA CHAMBRE ET DU SÉNAT, DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DU BUDGET DE LA CHAMBRE ET DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DES AFFAIRES ÉCONOMIQUES DU SÉNAT PAR M. Herman DE CROO (CH) MME Muriel GERKENS (CH) M. Yvan MAYEUR (CH) M. Philippe MAHOUX (S)


Het haakt in op het wetsvoorstel ingediend door de heer Yvan Mayeur en collega's van SP, Agalev en Écolo in de Kamer op 20 maart jongstleden.

Il rejoint la proposition de loi déposée le 20 mars dernier par M. Yvan Mayeur et des collègues du SP, d'Agalev et d'Écolo.


Het haakt in op het wetsvoorstel ingediend door de heer Yvan Mayeur en collega's van SP, Agalev en Écolo in de Kamer op 20 maart jongstleden.

Il rejoint la proposition de loi déposée le 20 mars dernier par M. Yvan Mayeur et des collègues du SP, d'Agalev et d'Écolo.


1° als vertegenwoordiger van de sector van de productie van dierenvoeders : De heer Yvan Dejaegher, voorgedragen door de Beroepsverening van de Mengvoederfabrikanten VZW (BEMEFA);

1° en tant que représentant du secteur de la fabrication d'aliments pour animaux : M. Yvan Dejaegher, présenté par l'Association Professionnelle des Fabricants d'Aliments Composés pour Animaux ASBL (APFACA);


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015, worden de woorden "de heer Jacques NEIRYNCK", "Mevr. Marie-Agnès DEFRENNE", "de heer Yvan SCOYS", "Mevr. Valérie DUMONT", "Mevr. Myriam DAMAY" en "de heer Jean SIMON" respectievelijk vervangen door ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 avril 2015, les mots « M. Jacques NEIRYNCK », « Mme Marie-Agnès DEFRENNE », « M. Yvan SCOYS », « Mme Valérie DUMONT », « Mme Myriam DAMAY », et « M. Jean SIMON » sont respectivement replacés par les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT », « Mme Laurence VINCENT », « Mme Valérie DUMONT », « M. Yvan SCOYS », « M. André LORGE » et « Mme Kather ...[+++]


Op 17 mei 2011 ondervroeg de heer Yvan Mayeur u over dit onderwerp. Hij wees erop dat de Commissie voor Boekhoudkundige Normen wel degelijk een rekeningenstelsel had opgesteld, dat het koninklijk besluit en het verslag aan de Koning klaar waren en dat enkel nog uw ondertekening ontbrak om dat besluit te kunnen publiceren.

En effet, le 17 mai 2011, monsieur Yvan Mayeur vous interrogeait sur le sujet, mentionnant qu'un plan comptable avait bien été établi par la Commission des normes comptables, qu'un arrêté royal ainsi que le rapport destiné au Roi était prêt et qu'il ne manquait plus que votre signature pour que cet arrêté soit publié.


Nr. 5 aan de lijsten van de vereniging, letterwoord P.S., S.P., P.S.-S.P. en S.P.-P.S., voorgesteld door de heer Yvan Mayeur;

Le n° 5 aux listes de l'affiliation, sigle P.S., S.P., P.S.-S.P. et S.P.-P.S., proposée par M. Yvan Mayeur;


Mohsin Mouedden is een van hen. Hij werd ontslagen door de radio-omroep Al Manar wegens verbaal geweld ten opzichte van de heer Yvan Mayeur, een gekozene van socialistische strekking.

Tel est le cas de Mohsin Mouedden, licencié de la radio qui l'employait - la radio Al Manar - pour violence verbale à l'égard d'un élu socialiste, M. Yvan Mayeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer yvan mayeur' ->

Date index: 2024-11-30
w