Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de hergroepering van meerdere federale " (Nederlands → Frans) :

De minister verklaart dat door de hergroepering van meerdere federale openbare diensten in grote ambtsgebouwen in de Brusselse agglomeratie, het verzorgen van de restauratie in deze gebouwen een activiteit wordt die de werking van één enkele FOD overschrijdt.

Le ministre déclare qu'à la suite du regroupement de plusieurs services publics fédéraux dans de grands complexes administratifs situés dans l'agglomération bruxelloise, la gestion de la restauration de ces bâtiments devient une activité qui dépasse le fonctionnement d'un seul SPF.


De minister verklaart dat door de hergroepering van meerdere federale openbare diensten in grote ambtsgebouwen in de Brusselse agglomeratie, het verzorgen van de restauratie in deze gebouwen een activiteit wordt die de werking van één enkele FOD overschrijdt.

Le ministre déclare qu'à la suite du regroupement de plusieurs services publics fédéraux dans de grands complexes administratifs situés dans l'agglomération bruxelloise, la gestion de la restauration de ces bâtiments devient une activité qui dépasse le fonctionnement d'un seul SPF.


Om die redenen, het Hof - vernietigt de woorden « een of meerdere leden van de lokale politie en van de federale politie en een of meerdere experten » in artikel 36ter/1, § 1, tweede lid, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals ingevoegd bij artikel 42 van de wet van 18 maart 2014 betreffende het politionele informatiebeheer en tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, de wet van 8 december 1992 tot bescherming van ...[+++]

Par ces motifs, la Cour - annule les mots « d'un ou plusieurs membres de la police locale et de la police fédérale et d'un ou plusieurs experts » dans l'article 36ter/1, § 1, alinéa 2, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, tel qu'il a été inséré par l'article 42 de la loi du 18 mars 2014 relative à la gestion de l'information policière et m ...[+++]


Krachtens artikel 36ter/1, § 1, van de Privacywet, zoals ingevoegd bij artikel 42 van de bestreden wet, is het Controleorgaan samengesteld uit een voorzitter, die een door de Kamer van volksvertegenwoordigers benoemde magistraat van de hoven en rechtbanken is, een lid van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en « een of meerdere leden van de lokale politie en van de federale politie en een of meerdere ex ...[+++]

En vertu de l'article 36ter/1, § 1, de la loi sur la protection de la vie privée, tel qu'il a été inséré par l'article 42 de la loi attaquée, l'Organe de contrôle est composé d'un président, qui est un magistrat des cours et tribunaux, nommé par la Chambre des représentants, d'un membre de la Commission de la protection de la vie privée et « d'un ou plusieurs membres de la police locale et de la police fédérale et d'un ou plusieurs experts ».


Om erkend te worden in de categorie van de institutionele actoren, voldoet de organisatie aan de volgende specifieke voorwaarden : 1° opgericht zijn door een federale, gemeenschappelijke, gewestelijke, provinciale of gemeentelijke overheid of rechtstreeks of onrechtstreeks door haar gecontroleerd of beheerd worden; 2° één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2 als opdracht hebben; 3° beschikken over voldoende menselijke middelen volgens de door de Koning bepaalde voorwaarden; §4 ...[+++]

Pour être accréditée dans la catégorie des acteurs institutionnels, l'organisation satisfait aux conditions spécifiques suivantes : 1° avoir été fondée par un pouvoir public fédéral, communautaire, régional, provincial ou communal ou être contrôlée ou gérée directement ou indirectement par lui; 2° avoir pour mission un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2; 3° disposer de ressources humaines suffisantes selon les conditions déterminées par le Roi. § 4.


Art. 144. In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt opgeheven; b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° de directeur : de ambtenaar die belast is met het lokaal bestuur van een gevangenis of van een door de federale overheid georganiseerde inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij of zijn afgevaardigde; " c) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° de verantwoordelijke voor de zorg : de persoon die binnen een inrichting zoals bedoeld in 4°, c) en d), verantwoordelijk is voor de zorg of zijn afgevaardigde; " d) in de Franse tekst v ...[+++]

Art. 144. Dans l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est abrogé; b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° le directeur : le fonctionnaire chargé de la gestion locale d'une prison ou de la gestion locale d'un établissement ou d'une section de défense sociale organisé par l'autorité fédérale, ou son délégué; " c) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° le responsable des soins : la personne responsable des soins au sein d'un établissement visé au 4°, c) et d), ou son délégué; " d) au 4°, a), les mots "la sec ...[+++]


Daarin werden er meerdere actieplannen aangekondigd: - de privésector zou vaker worden ingeschakeld, voor taken die vandaag door de bestuurlijke politie (bewaking van kritieke punten) of de gerechtelijke politie (inzet van drugshonden) worden uitgevoerd of die de videobewaking aanbelangen; - sommige diensten zouden worden afgeslankt (zoals de bereden politie, die tot twee operationele pelotons zou worden beperkt); - sommige diensten zouden worden afgeschaft (zoals de interne medische dienst, de inzet tijdens stakingen en de verkeerseducati ...[+++]

La communication annonce plusieurs plans d'action: - un plus grand recours au secteur privé, pour des missions qui relèvent aujourd'hui de la police administrative (comme la surveillance de points critiques), de la police judiciaire (recours aux chiens en matière de drogue) ou encore pour la vidéosurveillance; - la réduction de certains services (comme par exemple la cavalerie, qui serait réduite à 2 pelotons opérationnels); - la suppression de certaines missions (comme par exemple le service interne de médecine, les réquisitions lo ...[+++]


In samenwerking met de commissie worden, zowel door de dienst voor het Strafrechtelijk beleid van de federale overheidsdienst Justitie als door de directie Verkeersveiligheid van de federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer meerdere voorstellen bestudeerd om een juridisch-praktisch toepasbare oplossing voor het gestelde probleem te bieden.

En liaison avec elle, plusieurs propositions de solution sont à l'étude tant au Service de la politique criminelle du service public fédéral Justice qu'à la direction sécurité routière du service public fédéral Mobilité et Transport en vue de trouver une solution juridiquement et pratiquement applicable au problème soulevé.


Deze richtlijnen betreffen allerlei domeinen en moeten omgezet worden door één of meerdere federale departementen (behalve Landsverdediging) en één of meer gemeenschappen en gewesten.

Elles concernent des domaines de la compétence d'un ou plusieurs départements fédéraux (excepté le ministère de la Défense) et d'une ou plusieurs communautés et régions.


De integratie door middel van een hergroepering van alle politiediensten binnen eenzelfde korps zal overlapping voorkomen, zowel op het federale als op het lokale niveau.

L'intégration par un regroupement de tous les services de police au sein d'un même corps permettra tant au niveau fédéral qu'au niveau local d'éviter les doubles emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de hergroepering van meerdere federale' ->

Date index: 2024-12-26
w