Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de hoofdcommissie ambtelijke ethiek » (Néerlandais → Français) :

De documentatie inzake interne controle wordt bijgehouden door de Dienst van de Voorzitter, en meer bepaald het secretariaat van het Directiecomité. b) zie 3. a). c) Op 1 januari 2016 telde het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie vier voltijdse medewerkers.

La documentation concernant le contrôle interne est conservée par le Service du Président et plus particulièrement par le secrétariat du Comité de direction. b) voir 3. a). c) Au 1er janvier 2016 le Bureau d'Ethique et de Déontologie administratives comptait quatre collaborateurs à temps plein.


C. overwegende dat de ’Gedragscode voor landelijke politici en ambtenaren’ (hierna ’de gedragscode’ genoemd), die is vastgesteld bij de wet van 19 september 2006 (N.X-816) en waarvan de naleving wordt verzekerd door de Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen, een politiek orgaan dat is ingesteld bij de wet van 1 juli 2008 (N.X-1777), ook van toepassing is op in Litouwen gekozen leden van het Europees Parlement, zoals bepaald in de gedragscode zelf,

C. considérant que, selon ses propres termes, le ’code de conduite pour le personnel politique d'État’, établi par la loi du 19 septembre 2006 (N.X-816), dont le respect est garanti par la Commission principale d'éthique officielle de la République de Lituanie, organe politique établi par la loi du 1 juillet 2008 (N.X-1777), est également applicable aux députés européens élus en Lituanie,


D. overwegende dat de hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen op 22 januari 2010 heeft besloten op grond van bovengenoemde gedragscode een “openbare vermaning” tot de heer Valdemar Tomaševski te richten naar aanleiding van zijn politieke activiteiten als lid van het Europees Parlement,

D. considérant que le 22 janvier 2010, la commission principale d'éthique officielle de la République de Lituanie a adopté une décision "d'admonition publique" à l'encontre de M. Valdemar Tomaševski sur la base dudit code de conduite, au vu de ses activités politiques accomplies en tant que député européen,


D. overwegende dat de hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen op 22 januari 2010 heeft besloten op grond van bovengenoemde gedragscode een ’openbare vermaning’ tot de heer Valdemar Tomaševski te richten naar aanleiding van zijn politieke activiteiten als lid van het Europees Parlement,

D. considérant que le 22 janvier 2010, la commission principale d'éthique officielle de la République de Lituanie a adopté une décision ’d'admonition publique’ à l'encontre de M. Valdemar Tomaševski sur la base dudit code de conduite, au vu de ses activités politiques accomplies en tant que député européen,


C. overwegende dat de "Gedragscode voor landelijke politici en ambtenaren" (hierna "de gedragscode" genoemd), die is vastgesteld bij de wet van 19 september 2006 (N.X-816) en waarvan de naleving wordt verzekerd door de Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen, een politiek orgaan dat is ingesteld bij de wet van 1 juli 2008 (N.X-1777), ook van toepassing is op in Litouwen gekozen leden van het Europees Parlement, zoals bepaald in de gedragscode zelf,

C. considérant que, selon ses propres termes, le "code de conduite pour le personnel politique d'État", établi par la loi du 19 septembre 2006 (N.X-816), dont le respect est garanti par la Commission principale d'éthique officielle de la République de Lituanie, organe politique établi par la loi du 1 juillet 2008 (N.X-1777), est également applicable aux députés européens élus en Lituanie,


Op 2 februari 2010 richtte het EP-lid Valdemar Tomaševski een schrijven aan de Voorzitter van het Europees Parlement met het verzoek om de onafhankelijkheid van zijn mandaat als lid van het Europees Parlement te beschermen die, naar zijn zeggen, is geschonden door een vermaning van 22 januari 2010 door de Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van Litouwen, welke ressorteert onder het parlement van de Republiek Litouwen.

Le 2 février 2010, le député européen Valdemar Tomaševski a envoyé une lettre au Président du Parlement européen avec la demande de protéger l'indépendance de son mandat de député au Parlement européen brisée par l'admonition du 22 janvier 2010, de la Commission principale d’éthique officielle de Lituanie, qui dépend du Parlement de la République de Lituanie.


Vandaar de oprichting van het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie op 1 juli 2006 door de Ministerraad, dat onder uw bevoegdheid valt.

Ce principe est à l'origine de la création par le Conseil des ministres, le 1er juillet 2006, du Bureau d'éthique et de déontologie administratives placé sous votre autorité.


Het auditcomité kan zich daarin laten bijstaan door het Bureau voor ambtelijke ethiek en deontologie, expertisecentrum inzake preventief integriteitsbeleid van de federale overheid.

Le Comité d'audit peut se faire aider par le Bureau d'Ethique et de Déontologie Administratives, centre d'expertise sur la politique préventive d'intégrité de l'Administration fédérale.


Het deontologisch kader werd, na gunstig advies door de Adviesgroep Ambtelijke Ethiek en Deontologie, door de Minister van Begroting aan de Ministerraad ter goedkeuring voorgelegd op 8 maart 2007.

Après avis favorable du groupe d'avis d'éthique et de déontologie administratives, le Ministre du Budget a soumis le cadre déontologique au Conseil des Ministres qui l'a approuvé le 8 mars 2007.


Aan het Bureau voor Ambtelijke Ethiek en Deontologie en de Adviesgroep Ambtelijke Ethiek en Deontologie werd onder meer gevraagd tegen eind december 2006 aan de Ministerraad een voorstel te formuleren met betrekking tot een systeem voor het melden van deontologisch onaanvaardbaar gedrag door medewerkers van het federaal administratief openbaar ambt.

Le Bureau d'éthique et de déontologie administratives a été invité, entre autres, à formuler au Conseil des ministres, pour la fin décembre 2006, une proposition de système de divulgation de comportements non acceptables d'un point de vue déontologique par des membres du personnel de la fonction publique administrative fédérale.


w