Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de huurder geformuleerde aanvraag " (Nederlands → Frans) :

Dit gesteld, kan ik het feit dat de door de belastingplichtige geformuleerde aanvraag tot uitstel in de aangehaalde situaties niet beantwoord wordt door de administratie niet goedkeuren.

Cela étant, je ne puis cautionner le fait que la demande de délai formulée par le contribuable dans les situations évoquées reste sans réponse de l'administration.


Wanneer de aanvraag echter geformuleerd wordt voor een jaar dat door een lopend meerjarenprogramma gedekt is, neemt deze aanvraag de vorm aan van een brief met een aanvraag voor subsidieverlenging In dit geval moet de in toepassing van de voorgaande paragraaf vereiste informatie slechts aan de administratie meegedeeld worden wanneer ze sinds het verstrekken ervan gewijzigd zou zijn.

Toutefois, lorsque la demande est formulée pour une année couverte par un programme pluriannuel en cours, cette demande prend la forme d'un courrier de demande de reconduction de subside.


Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op overlegging van de beslissing van de minister tot wiens bevoegdheid de sociale zekerheid behoort of van de door hem afgev ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre qui a la sécurité sociale dans ses attributions ou du fonctionnaire délégué par lui; 4° la personne qui a à sa charge un enfant bénéficiant de prestations f ...[+++]


De aanvraag wordt, op straffe van niet-ontvankelijkheid, geformuleerd uiterlijk binnen twee maanden na kennisgeving van de rechterlijke beslissing of na verzending door de advocaat van zijn staat van honoraria en kosten als de verzending na de kennisgeving van de beslissing plaatsvindt.

La demande est formulée au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, dans les deux mois qui suivent la notification de la décision judiciaire ou de l'envoi par l'avocat de son état d'honoraires et de frais si cet envoi est postérieur à la notification de la décision.


2· Behoudens wanneer een aanvraag tot wijziging van de lijst van de vergoedbare implantaten door een aanvrager, onderneming die het implantaat op de Belgische markt brengt, is ingediend, waarbij de procedure en termijnen overeenkomstig 1· van deze paragraaf van toepassing zijn, beslist de minister over een aanvraag tot wijziging van vergoedbare implantaten of invasieve medische hulpmiddelen op grond van het voorstel dat door de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt ...[+++]

2· Sauf lorsqu’une demande de modification de la liste des implants remboursables a été introduite par un demandeur, firme qui met l’implant sur le marché belge, à laquelle la procédure et les délais sont applicables conformément au point 1· du présent paragraphe, le ministre décide d’une demande de modification d’implants ou de dispositifs médicaux invasifs remboursables sur la base de la proposition formulée par la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs.


2º Behoudens wanneer een aanvraag tot wijziging van de lijst van de vergoedbare implantaten door een aanvrager, onderneming die het implantaat op de Belgische markt brengt, is ingediend, waarbij de procedure en termijnen overeenkomstig 1º van deze paragraaf van toepassing zijn, beslist de minister over een aanvraag tot wijziging van vergoedbare implantaten of invasieve medische hulpmiddelen op grond van het voorstel dat door de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt ...[+++]

2º Sauf lorsqu'une demande de modification de la liste des implants remboursables a été introduite par un demandeur, firme qui met l'implant sur le marché belge, à laquelle la procédure et les délais sont applicables conformément au point 1º du présent paragraphe, le ministre décide d'une demande de modification d'implants ou de dispositifs médicaux invasifs remboursables sur la base de la proposition formulée par la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs.


Dit gesteld, kan ik het feit dat de door de belastingplichtige geformuleerde aanvraag tot uitstel in de aangehaalde situaties niet beantwoord wordt door de administratie niet goedkeuren.

Cela étant, je ne puis cautionner le fait que la demande de délai formulée par le contribuable dans les situations évoquées reste sans réponse de l'administration.


Indien een aanvraag werd geformuleerd door de opkopende groep of door elke andere geïnteresseerde partij, zou BIO deze onderzoeken volgens de gebruikelijke procedures, op basis van deze twee fundamentele criteria :

Si une demande était formulée par le groupe repreneur ou par toutes autres parties intéressées, BIO examinerait celle-ci selon ses procédures habituelles, sur la base de ses deux critères fondamentaux :


12. verheugt zich over het feit dat er binnen een consortium van plaatselijke, regionale en nationale belanghebbenden een strategie besproken en geformuleerd is voor nieuwe groeimogelijkheden in de Odense-regio en dat deze strategie een leidraad vormt bij de keuze voor herscholingsmaatregelen in de aanvraag;

12. se félicite de ce qu'un consortium d'acteurs locaux, régionaux et nationaux ait discuté et élaboré une stratégie pour de nouvelles possibilités de croissance dans la région d'Odense et que cette stratégie oriente le choix des mesures de reconversion professionnelle figurant dans la demande;


6. is verheugd over het feit dat de gemeentes Odense en Kerteminde, die zwaar getroffen zijn door de ontslagen bij Odense Steel Shipyard, nauw betrokken waren bij de aanvraag in het kader van een strategie voor nieuwe groeimogelijkheden in de regio, die geformuleerd is door een consortium van plaatselijke, regionale en nationale belanghebbenden naar aanleiding van de aankondiging van de sluiting van de scheepswerf in 2009;

6. salue le fait que les municipalités d'Odense et de Kerteminde, lourdement frappées par les licenciements aux chantiers navals Odense Steel Shipyard, ont été associées de près à la demande, qui fait partie d'une stratégie pour de nouvelles possibilités de croissance dans la région formulée par un consortium d'acteurs locaux, régionaux et nationaux à la suite de l'annonce de la fermeture du chantier naval en 2009;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de huurder geformuleerde aanvraag' ->

Date index: 2023-08-14
w