(9) Zoals in te voegen bij artikel 93 van de wet van 18 december 2016, met inwerkingtreding op een door de Koning te bepalen datum (zie artikel 94 van dezelfde wet).
(9) Tel qu'il doit être inséré par l'article 93 de la loi du 18 décembre 2016, cette disposition entrant en vigueur à une date à déterminer par le Roi (voir l'article 94 de la même loi).
(6) Zoals te vervangen bij artikel 91 van de wet van 18 december 2016 `houdende diverse bepalingen inzake gezondheid', met inwerkingtreding op een door de Koning te bepalen datum (zie artikel 94 van dezelfde wet).
(6) Tel qu'il doit être remplacé par l'article 91 de la loi du 18 décembre 2016 `portant des dispositions diverses en matière de santé', cette disposition entrant en vigueur à une date à déterminer par le Roi (voir l'article 94 de la même loi).
Art. 62. De artikelen 49 en 50 treden in werking op de door de Koning te bepalen datum, en uiterlijk op de eerste dag van de zesde maand na die waarin deze wet is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Art. 62. Les articles 49 et 50 entrent en vigueur à la date fixée par le Roi, et, au plus tard, le premier jour du sixième mois qui suit celui au cours duquel la présente loi aura été publiée au Moniteur belge.
Het artikel moet worden aangepast. Ofwel bepaalt het dat de artikelen 6 tot 11 één maand na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad in werking treden, ofwel bepaalt het dat die artikelen in werking treden op een door de Koning te bepalen datum, doch uiterlijk één maand na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.
Il s'impose d'adapter cet article afin qu'il prévoie soit que les articles 6 à 11 entrent en vigueur un mois après leur publication au Moniteur belge, soit que ces articles entrent en vigueur à une date fixée par le Roi, mais au plus tard un mois après la publication de la loi au Moniteur belge.
Deze wet treedt in werking op een door de Koning te bepalen datum doch ten vroegste op 1 januari 2003 en voor zover alle lidstaten van de Europese Monetaire Unie een belasting op de omwisseling van deviezen in hun wetgeving hebben opgenomen of een Europese richtlijn of verordening tot stand is gekomen».
La présente loi entrera en vigueur à la date fixée par le Roi, mais le 1 janvier 2003 au plus tôt, et pour autant que tous les États membres de l'Union économique et monétaire européenne aient prévu dans leur législation une taxe sur la conversion de devises ou qu'une directive ou un règlement européen ait été adopté.
« De Koning verwittigt al de in België erkende adoptie-instellingen van deze mogelijkheid ten minste drie maanden vóór de inwerkingtreding van deze wet op een door de Koning te bepalen wijze en ten laatste vóór een door de Koning te bepalendatum».
« Le Roi informe de cette possibilité tous les organismes d'adoption agréés en Belgique, au moins trois mois avant l'entrée en vigueur de la présente loi, selon des modalités à fixer par Lui et au plus tard avant une date à fixer par Lui».
" De Koning verwittigt al de in België erkende adoptie-instellingen van deze mogelijkheid ten minste drie maanden voor de inwerkingtreding van deze wet op een door de Koning te bepalen wijze en ten laatste voor een door de Koning te bepalendatum".
« Le Roi informe de cette possibilité tous les organismes d'adoption agréés en Belgique, au moins trois mois avant l'entrée en vigueur de la présente loi, selon des modalités à fixer par Lui et au plus tard avant une date à fixer par Lui».
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...