Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de minister aanvaard werden " (Nederlands → Frans) :

De kandidaat-beroepsofficieren van niveau B volgen de vorming in overeenstemming met de vakrichting waarvoor ze door de minister aanvaard werden.

Les candidats officiers de carrière du niveau B suivent la formation correspondant à la filière de métier pour laquelle ils ont été agréés par le ministre.


De kandidaat-beroepsonderofficieren van niveau C volgen de vorming overeenkomstig de vakrichting waarvoor ze door de minister aanvaard werden.

Les candidats sous-officiers du niveau C suivent la formation correspondant à la filière de métier pour laquelle ils ont été agréés par le ministre.


De kandidaat-beroepsofficieren van niveau A volgen de vorming in overeenstemming met de vakrichting waarvoor ze door de minister aanvaard werden.

Les candidats officiers de carrière du niveau A suivent la formation correspondant à la filière de métier pour laquelle ils ont été agréés par le ministre.


Gegronde formele klachten werden vervangen door verzoeken tot formele psychosociale interventies die door de preventieadviseur psychosociale aspecten aanvaard werden (koninklijk besluit van 10 april 2014, artikel 17, § 3).

Les plaintes formelles fondées ont été remplacées par des demandes d'intervention psychosociales formelles qui ont été acceptées par le conseiller en prévention - aspects psychosociaux (arrêté royal du 10 avril 2014, article 17, § 3).


Dit heeft ertoe geleid dat Pakistaanse onderdanen niet aanvaard werden toen ze in Pakistan aankwamen, alhoewel deze mensen voorafgaand door de bevoegde Pakistaanse overheden geïdentificeerd werden en ze over de noodzakelijke reisdocumenten beschikten.

Ceci a entrainé la non acceptation de ressortissants pakistanais à l'arrivée au Pakistan, bien que ces gens avaient été identifiés préalablement par les autorités compétentes pakistanaises et qu'ils étaient en possession des documents de voyage nécessaires.


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot benoeming van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog; Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Buitenlandse Zaken en de Minister van Landsverdediging, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het door de heer Jean ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2016; Vu l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale; Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre des Affaires étrangères et du Ministre de la Défense, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est acceptée, la démission offerte par M. Jean-Arthur Régibeau, de ses fonctions de Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale.


De toegang tot het omgevingsloket en het uitwisselingsplatform is alleen mogelijk met : 1° een eID-kaart; 2° een federaal token; 3° een VO-token; 4° een certificaat dat getekend is door het certificatenbeheerplatform van de Vlaamse overheid; 5° een andere authenticatie die aanvaard is door de Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu.

L'accès au guichet environnement et à la plate-forme d'échange n'est possible qu'à l'aide : 1° d'une carte d'identité électronique ; 2° d'un token fédéral ; 3° d'un token de l'autorité flamande ; 4° d'un certificat signé par la plate-forme de gestion des certificats de l'autorité flamande ; 5° d'une autre authentification qui est acceptée par le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions.


Alle sectoren hebben daarop een gefundeerde rechtvaardiging gegeven voor het kennelijk overschrijden van de loonnorm die door de toenmalige minister van Werk werden aanvaard.

Tous les secteurs ont donné une justification fondée quant au dépassement de la norme et le ministre de l'Emploi de l'époque l'a acceptée.


Enkel die uitgaven die door het PWA in het verslag van zijn boekhouding aan de RVA meegedeeld werden, en die door de RVA als dusdanig aanvaard werden, komen in aanmerking, met uitsluiting van de gelijkgestelde stortingen van het niet-gebruikte saldo aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;

Seules ces dépenses que l'ALE communique à l'ONEm dans le rapport de sa comptabilité, et qui ont été acceptées comme telles par l'ONEm, entrent en ligne de compte, à l'exclusion des versements assimilés du solde non utilisé à l'Office national de Sécurité sociale;


9° Afdoende bevonden oriënterend onderzoek : elk oriënterend onderzoek waarvan de resultaten overeenkomstig de gewestelijke wetgeving betreffende de bodemsanering door de bevoegde gewestelijke overheden algemeen aanvaard worden dan wel na individuele beoordeling aanvaard werden;

9° Etude d'orientation jugée conforme : toute étude d'orientation dont les résultats ont été acceptés par les autorités régionales compétentes, soit sur une base générale, soit après un examen individuel, en application des législations régionales en matière d'assainissement du sol;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de minister aanvaard werden' ->

Date index: 2023-08-09
w