Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de minister geformuleerde voorstellen » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" worden de naar aanleiding van de strategische evaluatie van het ENB geformuleerde voorstellen gepresenteerd. Voorts wordt in dit kader een invulling gegeven aan de betrekkingen met Oost-Europa en de zuidelijke Kaukasus met de voortzetting van de uitvoering van het oostelijk partnerschap en aan de relaties met het zuidelijke Middellandse Zeegebied in het kader van het nieuwe "Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart".

La communication sur «Une stratégie nouvelle à l’égard d’un voisinage en mutation» expose les propositions ressortant de l'analyse stratégique de la PEV et, dans ce contexte, elle précise les approches retenues à l'égard des pays partenaires d’Europe de l'Est et du Caucase du Sud, dans le cadre de la poursuite de la mise en œuvre du partenariat oriental, ainsi qu'avec le sud de la Méditerranée dans le cadre du nouveau «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée».


De in deze mededeling geformuleerde voorstellen behelzen acties die de Commissie in de periode 2011-2013 moet uitvoeren.

Les propositions formulées dans la présente communication décrivent des actions que la Commission devra entreprendre au cours de la période 2011-2013.


De externe experten worden aangesteld omwille van hun expertise over de door de minister geformuleerde maatschappelijke uitdagingen.

Les experts externes sont désignés sur la base de leur expertise en matière des défis sociaux formulés par le ministre.


In dit verslag moeten concrete voorstellen worden geformuleerd die aansluiten bij de punten die reeds zijn opgenomen in de strategie voor het nieuwe millennium.

Ce Rapport devra compléter par des propositions concrètes les éléments déjà présents dans la stratégie pour le début du millénaire.


In opvolging van de publicatie van de aanbevelingen in het jaarverslag van mei 2001 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, heeft de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en Gelijkheid van Kansen het Nationaal Paritair Comité voor de Sport (PC nr. 223) en de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers gevraagd de door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding geformuleerde voorstell ...[+++]

À la suite de la publication des recommandations du rapport annuel de mai 2001 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances a demandé à la Commission paritaire nationale des sports (CP nº 223) et au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers d'étudier les propositions formulées par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en vue de modifier l'arrêté royal du 14 décembre 1999 fixant le mon ...[+++]


In opvolging van de publicatie van de aanbevelingen in het jaarverslag van mei 2001 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, heeft de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en Gelijkheid van Kansen het Nationaal Paritair Comité voor de Sport (PC nr. 223) en de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers gevraagd de door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding geformuleerde voorstell ...[+++]

À la suite de la publication des recommandations du rapport annuel de mai 2001 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances a demandé à la Commission paritaire nationale des sports (CP nº 223) et au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers d'étudier les propositions formulées par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en vue de modifier l'arrêté royal du 14 décembre 1999 fixant le mon ...[+++]


4. verzoekt het Portugese voorzitterschap zijn belofte na te komen om aan de Europese Raad van Lissabon voorstellen te doen voor aanvullende punten op de lGC-agenda, waarbij zo zorgvuldig mogelijk rekening wordt gehouden met de voorstellen van het Parlement in voornoemde resolutie van 18 november 1999 alsmede met de door de Commissie en de lidstaten geformuleerde voorstellen om een ambitieuze Verdragsherziening mogelijk te maken;

4. demande à la présidence portugaise de tenir son engagement de proposer au Conseil européen de Lisbonne des thèmes à insérer dans l'ordre du jour de la CIG en considérant avec la plus grande attention les propositions de sa résolution précitée du 18 novembre 1999 ainsi que celles de la Commission et des États membres afin de permettre une réforme ambitieuse du traité;


Zijn de partijen het nog steeds niet eens geworden over de door de bemiddelaars geformuleerde voorstellen na afloop van een termijn van een maand vanaf die kennisgeving, dan kan de meest gerede partij de rechtbank van eerste aanleg, die uitspraak doet over de grond van de zaak, verzoeken het bedrag van die bijdrage vast te stellen.

À l'issue d'un délai d'un mois à dater de cette notification, si les parties ne se sont toujours pas accordées sur les propositions formulées par les médiateurs, la partie la plus diligente peut demander au tribunal de première instance, siégeant au fond, de fixer le montant de la redevance.


Ook als het schrappen van elke rol voor kernwapens een brug te ver blijkt, zijn er tussenstappen mogelijk in de lijn van de door het ICNND geformuleerde voorstellen.

Et si réduire complètement à néant le rôle des armes nucléaires s'avère excessif, il est possible d'agir par étapes, dans la lignée des propositions formulées par l'ICNND.


Voor het eerst sinds de lancering van het Europese debat in 2001 worden in het derde verslag over de economische en sociale cohesie concrete voorstellen geformuleerd over de toekomst van het regionaal beleid na 2006.

Pour la première fois depuis le lancement en 2001 du débat européen, le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale fait des propositions concrètes sur l'avenir de la politique régionale après 2006.


w