Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de parketten dient beantwoord " (Nederlands → Frans) :

Het aspect van uw vraag naar de vervolging door de parketten dient beantwoord te worden door mijn collega, de minister van Justitie.

Il revient à mon collègue, le ministre de la Justice, de répondre à l'aspect de votre question concernant les poursuites par les parquets.


Aangezien alle ambtshalve belaste belastingplichtigen de mogelijkheid hebben het willekeurige karakter van de door de belastingadministratie gevestigde aanslag aan te tonen, dient de prejudiciële vraag ontkennend te worden beantwoord.

Dès lors que tous les contribuables imposés d'office ont la possibilité d'établir le caractère arbitraire de la taxation opérée par l'administration fiscale, la question préjudicielle appelle une réponse négative.


Het dient dus benadrukt te worden dat de cijfergegevens in de tabellen enkel een beeld geven van het aantal zaken of het aantal verdachten betrokken in een zaak met betrekking tot informaticacriminaliteit dat volgens de registraties in het REA-systeem door de correctionele parketten wordt behandeld, en dus geen indicatie zijn van de omvang van dit crimineel fenomeen.

Il convient donc de souligner le fait que les données chiffrées dans les tableaux ne reflètent que le nombre d'affaires ou le nombre de suspects impliqués dans une affaire de criminalité informatique qui, selon les enregistrements dans le système TPI, est traité par les parquets correctionnels, et qu'elles ne donnent donc pas d'indication sur l'étendue de ce phénomène criminel.


Voor wat betreft de opgelegde sancties door een rechtbank verwijzen we graag naar de collega van Justitie omdat wij niet over deze cijfers beschikken. d) Deze vraag dient via de diensten van FOD Justitie beantwoord te worden, wij zelf hebben hierop geen zicht. e) Idem als voor punt d).

En ce qui concerne les sanctions par un tribunal, nous vous renvoyons aux collègues de la Justice, étant donné que nous ne disposons pas de ces chiffres. d) C'est aux services du SPF Justice de répondre à cette question, nous n'avons aucun contrôle sur ce sujet. e) Idem voir point d).


2. Voor de toepassing van lid 1 van dit artikel dient de vraag of een activiteit rechtstreeks bloot staan aan concurrentie, te worden beantwoord op basis van criteria die in overeenstemming zijn met de mededingingsregels van het VWEU.

2. Aux fins du paragraphe 1 du présent article, la question de savoir si une activité est directement exposée à la concurrence est tranchée sur la base de critères conformes aux dispositions du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne relatives à la concurrence.


Bovendien valt het familierecht onder de bevoegdheid van de lidstaten en niet onder de jurisdictie van de EU. De vraag of drugsgebruikers strafrechtelijk vervolgd moeten worden, dient beantwoord te worden op basis van het recht van de lidstaten.

En outre, le droit familial est une compétence des États membres et ne fait pas partie du domaine de compétences de l’UE.


Overeenkomstig hoofdstuk 4, punt 1.1, van de bijlage bij Besluit 2008/616/JBZ dient de door de betrokken Raadsgroep opgestelde vragenlijst betrekking te hebben op elke vorm van geautomatiseerde uitwisseling van gegevens, en dient deze door een lidstaat te worden beantwoord zodra hij van oordeel is dat hij aan de voorwaarden voor het uitwisselen van gegevens in een bepaalde gegevenscategorie voldoet.

Conformément au chapitre 4, point 1.1, de l’annexe de la décision 2008/616/JAI, le questionnaire élaboré par le groupe de travail concerné du Conseil concerne chacun des échanges de données automatisés et, lorsqu’un État membre estime qu’il satisfait aux conditions pour l’échange de données appartenant à la catégorie pertinente, il doit y répondre.


De noodzaak meer onderzoekers aan te trekken dient beantwoord te worden met een reeks convergerende maatregelen. Zo moeten bijvoorbeeld meer jongeren worden gewonnen voor de exacte wetenschappen, de carrièremogelijkheden voor onderzoekers in de Europese Unie worden verbeterd en meer mogelijkheden worden geboden voor scholing en mobiliteit.

Pour combler le besoin en chercheurs supplémentaires, il convient tout d’abord d’adopter une série de mesures intégrées, telles notamment le renforcement de l’attrait des jeunes pour la science, l’amélioration des perspectives de carrière des chercheurs dans l’Union et le développement des possibilités de formation et de mobilité.


11. stelt voor dat de Europees openbaar aanklager, met het oog op zijn doelmatig en transparant functioneren, het Europees Parlement op de hoogte houdt van de voortgang van zijn werkzaamheden, de ontwikkelingen op het gebied van de criminaliteit en de voortgang van de samenwerking met de nationale parketten; is voorts van mening dat hij elk jaar verslag dient uit te brengen aan het Europees Parlement, waarbij hij ook voorstellen doet voor een begrotin ...[+++]

11. estime que, pour agir avec efficacité et transparence, le Procureur européen doit informer le Parlement européen du déroulement de ses travaux, de l'évolution de la criminalité et des progrès enregistrés dans la coopération avec les procureurs nationaux; il s'en acquitte en présentant des rapports annuels au Parlement européen, dans lesquels, entre autres choses, il propose un budget;


Deze vraag dient beantwoord tegen de achtergrond van het feit dat het aloude monopolie de facto al is uitgehold door allerhande koeriersbedrijven en door de technologische ontwikkelingen, zoals fax en e-mail.

Cette question doit trouver sa réponse au vu du fait que le monopole empirique a déjà été érodé dans les faits par toutes sortes de société de courrier ainsi que par les développements technologiques, tels que le fax et le courrier électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de parketten dient beantwoord' ->

Date index: 2023-11-07
w