Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de russische afgevaardigden werd gestemd " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik al recentelijk de gelegenheid gehad heb aan uw collega, de heer Olivier Henry, te wijzen, hebben mijn diensten mij regelmatig op de hoogte gehouden over het wetsvoorstel over " homoseksuele propaganda ten opzichte van minderjarigen" dat uiteindelijk op 25 januari door de Russische afgevaardigden werd gestemd.

Comme j’ai déjà eu l’occasion de l’indiquer tout récemment à votre collègue, M. Olivier Henry, mes services m’ont régulièrement informé au sujet du projet de loi sur la « propagande homosexuelle vis-à-vis des mineurs » qui a finalement été voté le 25 janvier par les députés russes.


In de ontwerpresolutie die door de afgevaardigden werd aangenomen wordt er inderdaad een grote nadruk gelegd op preventie en zorg.

Le projet de résolution qui a été adopté par les délégués fait en effet la part belle à la prévention et aux soins.


1. Beschikt u over aanvullende of nadere informatie inzake de evolutie van de mensenrechtensituatie op het Krimschiereiland, dat in februari 2014 door de Russische Federatie werd geannexeerd?

1. Disposez-vous d'informations additionnelles ou de précisions quant à l'évolution de la situation des droits de l'homme dans la presqu'île de Crimée qui a été annexée par la Fédération de Russie en février 2014?


De Russische motie werd afgewezen door 80 stemmen tegen 43, met 37 onthoudingen.

La motion russe a été rejetée par 80 voix contre 43, avec 37 absentions.


­ Akte nemend van de resolutie 5010 die door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 2 november 1995 werd aangenomen voor de opheffing van de economische, commerciële en financiële blokkade van Cuba en die ook door België werd gestemd;

­ Prenant acte de la résolution 5010 adoptée le 2 novembre 1995 par l'Assemblée générale des Nations Unies en faveur de la levée du blocus économique, commercial et financier de Cuba, qui a aussi été votée par la Belgique;


­ Akte nemend van de resolutie 5010 die door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 2 november 1995 werd aangenomen voor de opheffing van de economische, commerciële en financiële blokkade van Cuba en die ook door België werd gestemd;

­ Prenant acte de la résolution 5010 adoptée le 2 novembre 1995 par l'Assemblée générale des Nations Unies en faveur de la levée du blocus économique, commercial et financier de Cuba, qui a aussi été votée par la Belgique;


­ wordt de vierde zin vervangen door : « Deze helft wordt verkregen door het totaal van de stembiljetten waarop een lijststem is uitgebracht en de stembiljetten waarop uitsluitend ten gunste van één of meer kandidaat-opvolgers werd gestemd, te delen door twee».

­ la quatrième phrase est remplacée par la phrase suivante : « Cette moitié s'établit en divisant par deux le total des bulletins marqués en tête et des bulletins marqués exclusivement en faveur d'un ou de plusieurs candidats suppléants».


Op 28 mei 2015 werd in de plenaire vergadering van dit parlement een resolutie gestemd, ingediend door de meerderheidspartijen, over deze problematiek.

Le 28 mai 2015, une résolution sur cette problématique, soumise par les partis de la majorité, a été votée en assemblée plénière dans ce Parlement.


1. De raming van de fiscale ontvangsten van het jaar 2015 die voor het rapport van het Monitoringcomité van 9 juli 2015 gemaakt werd, leidt tot een neerwaartse herziening van 722 miljoen euro in vergelijking met de raming van de begrotingsaanpassing die door het parlement gestemd werd.

1. L'estimation des recettes fiscales de l'année 2015 faite pour le rapport du comité de monitoring du 9 juillet 2015 débouche sur une révision à la baisse de 722 millions d'euros par rapport à l'estimation reprise dans l'ajustement budgétaire qui a été voté par le parlement.


Sinds 30 september 2002, datum waarop de eis tot schadevergoeding, samen met een juridisch argumentarium, door de Belgische en Luxemburgse overheden per verbale nota officieel aan de Russische Federatie werd voorgelegd, dringt de Belgische regering er bij de Russische regering systematisch op aan om op deze formele nota een formeel antwoord te geven en onderhandelingen te starten.

Depuis le 30 septembre 2002, date à laquelle l'exigence d'indemnisation a été officiellement soumise, avec un argumentaire juridique, par les autorités belges et luxembourgeoises à la Fédération de Russie par une note verbale, le gouvernement belge insiste systématiquement auprès du gouvernement russe pour qu'il donne une réponse formelle à cette note formelle et entame des négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de russische afgevaardigden werd gestemd' ->

Date index: 2021-02-13
w