Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de staatssecretaris uiteengezette voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Ter aanvulling van het door de staatssecretaris uiteengezette voorbeeld, wijst spreker er op dat Duitsland naar aanleiding van de « Green Tax Shift »ook de BTW heeft verhoogd.

Pour compléter l'exemple exposé par le secrétaire d'État, l'intervenant souligne que l'Allemagne a également relevé la TVA dans le cadre du « Green Tax Shift ».


Ter aanvulling van het door de staatssecretaris uiteengezette voorbeeld, wijst spreker er op dat Duitsland naar aanleiding van de « Green Tax Shift »ook de BTW heeft verhoogd.

Pour compléter l'exemple exposé par le secrétaire d'État, l'intervenant souligne que l'Allemagne a également relevé la TVA dans le cadre du « Green Tax Shift ».


In het door mevrouw Faes uiteengezette voorbeeld, zal dan de sanctie van niveau 4 moeten worden toegepast, een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en/of een strafrechtelijke geldboete van 600 tot 6 000 euro, maal 6, geeft een maximale boete van 36 000 euro.

Dans l'exemple cité par Mme Faes, c'est la sanction de niveau 4 qui devra être appliquée, c'est-à-dire un emprisonnement de six mois à trois ans et/ou une amende de 600 à 6 000 euros, fois 6, soit une amende maximale de 36 000 euros.


« De [...] staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en fiscale fraude, toegevoegd aan de eerste minister, geeft een voorbeeld i.v.m. zeer zware fraudeurs. Als er een fraude door een kmo in de jaren zeventig gepleegd is die niet verjaard is, zitten de nieuwe eigenaars van de kmo daar ondertussen mee opgescheept. Met de bestaande wetgeving was er geen mogelijkheid om deze fraude te regulariseren, dit kan nu wel oa. voor het misbruik van vennoo ...[+++]

« [Le] secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, adjoint au premier ministre, cite l'exemple d'une PME qui a fraudé dans les années septante et dont les agissements ne sont pas encore prescrits. Dans un tel cas, les nouveaux propriétaires de la PME devront assumer les conséquences de ces pratiques frauduleuses. Sous le régime de la législation actuelle, il est impossible de régulariser cette fraude. Le projet de loi à l'examen remédie à cette situation, notamment en ce qui concerne l'abus de biens sociaux. M. [...] estime que les enfants qui ont simplement hérité des actions d'une PME qui a fraudé dans le passé ne ...[+++]


Aansluitend bij de regeringsinitiatieven over de administratieve impactfiche en de administratieve lastentoets, waarvan melding werd gemaakt door de staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister in zijn uiteenzetting bij de bespreking van het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (Parl. St., Kamer, doc. 51-0029/009, blz. 11), zou, naar het voorbeeld van de verplichte voorafgaande milieu-effectenrapporten, er een rapport kunnen worden vereist, waar ...[+++]

En complément des initiatives du gouvernement relatives à la fiche d'impact administratif et au test concernant les charges administratives, dont le secrétaire d'État à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre, a fait mention dans son exposé lors de l'examen de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif (do c. Chambre, 51-0029/009, p. 11), on pourrait exiger la rédaction d'un rapport décrivant avec précision l'objectif, la justification raisonnable et les conséquences escomptées de la norme législative, à l'instar des rapports d'incidence sur l'environnement requis à titre pré ...[+++]


19. oefent kritiek op de Commissie wegens de grote vertraging waarmee sommige voorstellen worden ingediend ( bij voorbeeld herziening van de richtlijn batterijen, richtlijn inzake biologische behandeling van biologisch afval), of zelf mogelijke niet-nakoming van haar werkprogramma (bij voorbeeld PVC), en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de in het werkprogramma uiteengezette voorstellen gedurende het werkjaar in kwestie daadwerkelijk worden afgerond;

19. critique la Commission pour avoir présenté certaines propositions avec de longs retards (notamment la révision de la directive concernant les batteries, la directive relative au traitement biologique des déchets), voire de n'avoir pratiquement pas réalisé son programme de travail (notamment concernant le PVC) et demande à la Commission de s'assurer que les propositions présentées dans le programme de travail sont effectivement finalisées au cours de l'exercice;


Zo hebben minister De Crem en staatssecretaris Bogaert het voorbeeld gegeven door binnen hun respectieve departementen een uitgekiend selectief vervangingsbeleid uit te tekenen.

Le ministre De Crem et le secrétaire d'État Bogaert ont montré l'exemple en prévoyant une politique de remplacement sélective dans leurs départements respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de staatssecretaris uiteengezette voorbeeld' ->

Date index: 2024-01-22
w