Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de structuurfondsen gecofinancierde bijstandspakketten " (Nederlands → Frans) :

24. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de overheidsuitgaven van de lidstaten in verband met de cofinanciering van door de structuurfondsen gecofinancierde programma's niet worden aangemerkt als structurele, openbare of daarmee gelijkgestelde uitgaven in het kader van de partnerschapsovereenkomst met betrekking tot het toezicht op de naleving van het stabiliteits- en groeipact, voor zover het gaat om een verplichting die rechtstreeks voortvloeit uit de eerbiediging van het additionaliteitsbeginsel; eist derhalve dat de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact volle ...[+++]

24. demande à la Commission que les dépenses publiques supportées par les États membres au titre du cofinancement des programmes soutenus par les Fonds structurels ne figurent pas parmi les dépenses structurelles, publiques ou assimilées, prises en considération dans le cadre de l'accord de partenariat pour le contrôle du respect du pacte de croissance et de stabilité, dans la mesure où il s'agit d'une obligation dérivant directement du respect du principe d'additionnalité ...[+++]


24. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de overheidsuitgaven van de lidstaten in verband met de cofinanciering van door de structuurfondsen gecofinancierde programma's niet worden aangemerkt als structurele, openbare of daarmee gelijkgestelde uitgaven in het kader van de partnerschapsovereenkomst met betrekking tot het toezicht op de naleving van het stabiliteits- en groeipact, voor zover het gaat om een verplichting die rechtstreeks voortvloeit uit de eerbiediging van het additionaliteitsbeginsel; eist derhalve dat de beperkingen van het stabiliteits- en groeipact volle ...[+++]

24. demande à la Commission que les dépenses publiques supportées par les États membres au titre du cofinancement des programmes soutenus par les Fonds structurels ne figurent pas parmi les dépenses structurelles, publiques ou assimilées, prises en considération dans le cadre de l'accord de partenariat pour le contrôle du respect du pacte de croissance et de stabilité, dans la mesure où il s'agit d'une obligation dérivant directement du respect du principe d'additionnalité ...[+++]


Achtergrond: De ERK controleerde de investeringen van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in de vervoersinfrastructuur in zeehavens om te beoordelen of gecofinancierde projecten in de periode 2000‑2006 – de doelstellingen en output van 27 door het EFRO en het Cohesiefonds gesteunde projecten onder de rubriek ‘vervoersinfrastructuren’ – doeltreffend waren.

Contexte: La Cour des comptes a contrôlé les investissements des Fonds structurels et du Fonds de cohésion dans les infrastructures de transport des ports maritimes pour déterminer, sur la base des objectifs et des réalisations de 27 projets ayant bénéficié du concours du FEDER ou du Fonds de cohésion au titre de la ligne budgétaire «Infrastructures de transport», si les projets cofinancés au cours de la période 2000-2006 étaient e ...[+++]


De Europese Rekenkamer (ERK) concludeerde in haar speciaal verslag (nr. 4/2012) dat slechts 11 van de 27 gecontroleerde vervoersinfrastructuurprojecten in zeehavens die in de programmeringsperiode 2000‑2006 door de Structuurfondsen en het Cohesiefonds werden gecofinancierd, doeltreffend waren.

La Cour des comptes européenne estime, en conclusion, dans son rapport spécial (n° 4/2012) que seuls 11 des 27 projets d’infrastructures de transports de ports maritimes audités qui avaient été cofinancés par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion lors de la période de programmation 2000-2006 étaient efficaces.


De lidstaten wordt gevraagd hun operationele programma’s die worden gecofinancierd door de structuurfondsen en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, te wijzigen zodat op Roma gerichte projecten beter kunnen worden ondersteund.

Les États membres sont invités à modifier leurs programmes opérationnels cofinancés par les Fonds structurels et le Fonds européen agricole pour le développement rural, et ce afin de renforcer les projets ciblant la population rom.


I. overwegende dat de sleutel tot het succes van het ELFPO ligt in de wederzijdse complementariteit tussen uit het ELFPO gecofinancierde activiteiten en activiteiten die gecofinancierd zijn uit de structuurfondsen, en dus in een adequate coördinatie van de bijstand uit, en verzekering van de complementariteit tussen de verschillende fondsen, met name het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Cohesiefonds en het Eu ...[+++]

I. considérant que la condition requise pour assurer le succès du FEADER consiste à garantir la complémentarité mutuelle des opérations cofinancées par le FEADER et de celles cofinancées par les Fonds structurels, c'est-à-dire à mettre en place une coordination appropriée des aides provenant de divers fonds, en particulier du Fonds européen de développement régional (FEDER), du Fonds de cohésion et du Fonds social européen (FSE), ...[+++]


In het kader van de programma's voor regionale ontwikkeling die in de periode 2000-2006 uit de Structuurfondsen worden gecofinancierd, is ongeveer 10 miljard euro toegekend voor bijstandsverlening voor met name de ontwikkeling van applicaties en diensten in de telecommunicatiesector.

Dans le cadre des programmes de développement régional, co-financés par les Fonds structurels sur la période 2000-2006, environ 10 milliards d'euros ont été alloués à des interventions visant à favoriser notamment le déploiement des applications et des services de télécom.


In die regio's moet de infrastructuur die voor de toegang tot de nieuwe technologieën nodig is, worden gecofinancierd uit de Structuurfondsen.

Dans ces régions, les fonds structurels doivent cofinancer les infrastructures nécessaires pour l'accès aux nouvelles technologies.


Het plan van de burgemeesters van de regio Morrazo past, als het in aanmerking kan worden genomen, in het kader van de door de structuurfondsen gecofinancierde acties.

Le plan élaboré par les Alcades de la comarca de Morrazo pourrait, en principe, et sous réserve d'éligibilité, s'inscrire dans le cadre des actions cofinancées par les Fonds structurels.


Het plan van de burgemeesters van de regio Morrazo past, als het in aanmerking kan worden genomen, in het kader van de door de structuurfondsen gecofinancierde acties.

Le plan élaboré par les Alcades de la comarca de Morrazo pourrait, en principe, et sous réserve d'éligibilité, s'inscrire dans le cadre des actions cofinancées par les Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de structuurfondsen gecofinancierde bijstandspakketten' ->

Date index: 2022-10-22
w