Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de voorstellen geviseerd zouden voelen " (Nederlands → Frans) :

Spreker wil niet dat de betrokkenen zich door de voorstellen geviseerd zouden voelen.

L'intervenant ne voudrait pas que les intéressés se sentent visés par les propositions.


Spreker wil niet dat de betrokkenen zich door de voorstellen geviseerd zouden voelen.

L'intervenant ne voudrait pas que les intéressés se sentent visés par les propositions.


Wat de economische doelwitten betreft die door het Echelon-systeem geviseerd zouden zijn, verduidelijkt mevrouw Timmermans dat haar dienst nog geen instructies ontving van het ministerieel Comité voor de Inlichtingen inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

En ce qui concerne les objectifs économiques que viserait le système « Échelon », Mme Timmermans a précisé que son service n'avait pas encore reçu d'instructions du Comité ministériel du Renseignement en matière de protection du potentiel scientifique et économique.


Wat de economische doelwitten betreft die door het Echelon-systeem geviseerd zouden zijn, verduidelijkt mevrouw Timmermans dat haar dienst nog geen instructies ontving van het ministerieel Comité voor de Inlichtingen inzake de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.

En ce qui concerne les objectifs économiques que viserait le système « Échelon », Mme Timmermans a précisé que son service n'avait pas encore reçu d'instructions du Comité ministériel du Renseignement en matière de protection du potentiel scientifique et économique.


e) de Kruispuntbank maakt voorstellen tot verbetering van gegevens in het Rijksregister afkomstig van de actoren in de sociale sector over aan het Rijksregister, houdt boordtabellen bij i.v.m. de termijnen binnen dewelke deze voorstellen door het Rijksregister worden verwerkt en onderneemt zo nodig t.o.v. het Rijksregister initiatieven opdat de redelijke verwerkingstermijnen zouden worden nageleefd;

e) la Banque-carrefour transmet des propositions d'amélioration des données enregistrées dans le Registre national émanant des acteurs du secteur social au Registre national, elle tient à jour des tableaux de bord concernant les délais dans lesquels le Registre national traite ces propositions, et elle prend, si nécessaire, vis-à-vis du Registre national des initiatives afin de garantir le respect des délais de traitement raisonnables;


Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen door de Conferentie tijdens haar drieënvijftigste zitting, Genève, 25 juni 1969 AANHEF De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, Bijeengeroepen te Genève door de Raad va ...[+++]

Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail et s'y étant réunie le 4 juin 1969, en sa cinquante-troisième session; Après avoir décidé d'adopter diverses proposition ...[+++]


Vooral Vlaamse kmo's zouden door hackers geviseerd worden.

Les PME flamandes seraient particulièrement visées par les pirates informatiques.


Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.

Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.


5. Zou men de bijdrage aan het Fonds kunnen verlagen of de bijdrage uitsluiten voor bepaalde misdrijven, of de uitkeringen door het Fonds kunnen verhogen door het toepassingsgebied uit te breiden? 6. a) Is een herziening van de bijdrage aan de orde? b) Inzake de uitgaven, overweegt u een uitbreiding van de misdrijven die in aanmerking komen? c) Wat betreft de inkomsten, zouden bepaalde zaken kunnen worden uitgesloten van bijdrage? d) Zo ja de welke? e) Wat zijn uw voorstellen ...[+++]?

6. a) Une révision du montant de la contribution est-elle à l'ordre du jour? b) En ce qui concerne les dépenses, envisagez-vous d'élargir la liste des infractions entrant en ligne de compte pour une indemnisation? c) En ce qui concerne les recettes, certaines infractions pourraient-elles ne plus donner lieu à une contribution? d) Dans l'affirmative, lesquelles? e) Que proposez-vous?


Deze voorstellen werden uiteraard bestudeerd door het beheerscomité van de KMB, maar in mei 2009 kwam dit beheerscomité tot het besluit dat deze voorstellen niet zouden leiden tot de oprichting of het behoud van een stabiele onderneming op lange termijn.

Le Comité de gestion de la MRB a étudié ces propositions mais, en mai 2009, il a estimé qu'elles ne permettraient pas la création ou le maintien d'une entreprise stable à long terme.


w