Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Douanerechten
Douanerechten voor landbouwproducten
Hoogte van de heffing
Inkomsten uit douanerechten
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Ontheffing van alle douanerechten
Ontvangsten uit de douanerechten
Terugbetaling van de douanerechten
Vaststelling van een heffing
Vrijstelling van alle douanerechten

Vertaling van "door douanerechten aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


inkomsten uit douanerechten | ontvangsten uit de douanerechten

recette provenant des droits de douane | recettes provenant des droits de douane


ontheffing van alle douanerechten | vrijstelling van alle douanerechten

exonération de tous droits de douane


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]




terugbetaling van de douanerechten

remboursement des droits de douane [ remise des droits ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NBB voerde ook aan dat de huidige uitvoer naar Maleisië niet naar de Unie zou worden verlegd, aangezien het verbruik aldaar toeneemt en er op de invoer van biodiesel geen douanerechten hoeven te worden betaald.

Le NBB a également affirmé que les exportations actuelles vers la Malaisie ne seraient pas réorientées vers l'Union, car la consommation augmente sur ce marché et aucun droit de douane ne doit y être acquitté sur les importations de biodiesel.


Q. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de globalisering steeds meer worden afgeschaft; overwegende dat de WTO-regels ongerechtvaardigde NTB's ve ...[+++]

Q. considérant que le rapport 2011 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement dresse une liste d'exemples dans lesquels l'accès de l'Union aux marchés de différents pays du globe, y compris de pays industrialisés, de grandes économies émergentes de l'OMC, est entravé davantage par diverses barrières non tarifaires que par des droits de douane, qui sont de plus en plus nombreux à être supprimés à mesure que la mondialisation progresse; considérant que les règles de l'OMC interdisent les barrières non tarifaires;


R. overwegende dat in de verslagen over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie voorbeelden worden genoemd waaruit blijkt dat de toegang van de EU tot de markten van verschillende landen in de wereld, waaronder industrielanden en belangrijke opkomende economieën van de WTO, sterker wordt belemmerd door verschillende niet-tarifaire belemmeringen (NTB's) dan door douanerechten, aangezien deze laatste ten gevolge van de globalisering steeds meer worden afgeschaft; overwegende dat de WTO-regels ongerechtvaardigde NTB's ver ...[+++]

R. considérant que le rapport 2011 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement dresse une liste d'exemples dans lesquels l'accès de l'Union aux marchés de différents pays du globe, y compris de pays industrialisés, de grandes économies émergentes de l'OMC, est entravé davantage par diverses barrières non tarifaires que par des droits de douane, qui sont de plus en plus nombreux à être supprimés à mesure que la mondialisation progresse; considérant que les règles de l'OMC interdisent les barrières non tarifaires;


Aangezien geen enkele in de steekproef opgenomen Chinese producent-exporteur aan het nieuwe onderzoek heeft meegewerkt, en gezien de beperkte gegevens die van andere Chinese producenten-exporteurs werden verkregen, werd de prijsonderbieding in het TNO vastgesteld door de gemiddelde gewogen prijzen van de producenten in de Unie bij verkoop aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, af fabriek, te vergelijken met de van Eurostat verkregen gemiddelde cif-prijzen van de Chinese uitvoer, met passende correcties voor douanerechten ...[+++]

Étant donné qu'aucun producteur-exportateur chinois retenu dans l'échantillon n'a coopéré à l'enquête de réexamen et eu égard au peu d'informations fournies par d'autres producteurs-exportateurs chinois, la sous-cotation des prix au cours de la PER a été déterminée par comparaison entre les prix moyens pondérés des producteurs de l'Union à leurs clients indépendants sur le marché de l'Union, au niveau départ usine, et les prix moyens à l'exportation des exportations chinoises sur une base caf tirés des données d'Eurostat, moyennant les ajustements appropriés au titre des droits de douane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt met het voorstel een wederkerigheidsaspect geïntroduceerd, aangezien ook Ecuador verplicht zou worden zijn huidige niveau van douanerechten voor de invoer uit de EU te handhaven totdat de vrijhandelsovereenkomst voorlopig wordt toegepast.

Par ailleurs, la proposition impose une certaine réciprocité, puisque l'Équateur serait également contraint de maintenir inchangés les droits perçus à l'importation de produits européens jusqu'à l'entrée en vigueur provisoire de l'accord de libre-échange.


Daarnaast dienen, aangezien de autonome douanerechten van Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief hoger zijn dan de huidige tarieven volgens de WTO, autonome douanerechten van vóór de Uruguay-Ronde te worden opgetrokken tot het niveau van de conventionele rechten.

En outre, comme les droits autonomes fixés dans le règlement (CEE) n° 2658/87 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun sont plus élevés que l'actuel tarif consolidé au sein de l'OMC, il convient d'augmenter les taux des droits autonomes "pré-cycle de l'Uruguay" au niveau des taux habituels des droits de douane.


Wij constateren echter om te beginnen al dat er een probleem is met betrekking tot de informatie die aan het Parlement is verstrekt, met name over de vrijwaringsclausules. Vervolgens is er een probleem met betrekking tot de gebruikte methode, aangezien ons al is verteld dat het mogelijk zou kunnen zijn om voorlopige bepalingen toe te passen of om de overeenkomst voorlopig toe te passen, zonder te wachten op instemming van het Parlement. En tot slot is er een probleem met betrekking tot de duidelijkheid en transparantie van het handelskader – dat door de heer R ...[+++]

Or, nous constatons que, tout d’abord, il y a un problème d’information du Parlement, notamment sur les clauses de sauvegarde, un problème de méthode ensuite puisqu’on nous annonce déjà qu’on pourrait mettre en œuvre des dispositions provisoires ou mettre provisoirement en œuvre l’accord sans même attendre l’avis conforme du Parlement, et un problème de clarté et de transparence du cadre commercial enfin – ça a été soulevé par M. Rinaldi – puisque, à travers le duty drawback, on pourrait avoir en fait un accord indirectement passé avec la Chine.


Overwegende dat in de Samenwerkingsovereenkomst met de Republiek Tunesië evenwel is bepaald dat de bereidingen en conserven van bepaalde soorten sardines, van de GN-codes ex 1604 13 11, ex 1604 13 19 en ex 1604 20 50, van oorsprong uit Tunesië, voor invoer in de Gemeenschap worden toegelaten met vrijstelling van douanerechten; dat de voorwaarden voor deze regeling vastgesteld dienen te worden door middel van een briefwisseling tussen de Gemeenschap en Tunesië; dat, aangezien ...[+++]

considérant que, toutefois, l'accord de coopération avec la République tunisienne prévoit que les préparations et conserves de certaines sardines relevant des codes NC ex 1604 13 11, 1604 13 19 et ex 1604 20 50 et originaires de Tunisie seront admises à l'importation dans la Communauté en exemption de droits de douane; que les modalités de ce régime doivent être fixées par un échange de lettres entre la Communauté et la Tunisie; que, étant donné que cet échange de lettres n'est pas encore intervenu, il convient de reconduire, jusqu'au 31 décembre 1993, le régime communautaire appliqué en 1992 pour une quantité de 100 tonnes;


Aangezien de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde de verplichting behelst de variabele heffingen door douane- rechten te vervangen, is besloten de betrokken regeling aan te passen : de toepassing van bovengenoemde vermindering van 25 % geldt nu voor de douanerechten, en Egypte behoeft voor de toepassing van de vermindering niet langer een belasting bij uitvoer op het produkt te heffen.

Etant donné que l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre de l'Uruguay Round s'engage à remplacer les prélèvements variables par des droits de douane, il a été décidé d'adapter le régime en question : l'application de l'abattement susmentionné de 25 % s'appliquera désormais aux droits de douane et ne sera plus subordonnée à la perception par l'Egypte d'une taxe à l'exportation sur le produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door douanerechten aangezien' ->

Date index: 2023-01-25
w