Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op de rechter
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk beroep
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke autoriteit
Gerechtelijke instantie
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Justitiële autoriteit
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Rechterlijk orgaan
Rechterlijke autoriteit
Rechterlijke instantie
Rechterlijke overheid
Revisor van gerechtelijke notulen
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Vertaling van "door gerechtelijke instanties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste




voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijkheid voor deze fraude kan enkel vastgesteld worden door de politie en de gerechtelijke autoriteiten. bpost werkt maximaal mee aan de door politie en de gerechtelijke instanties gevoerde onderzoeken.

La responsabilité de cette fraude ne peut être constatée que par la police et les autorités judiciaires. bpost collabore au maximum aux enquêtes menées par la police et les instances judiciaires.


8. In hoeveel van die gevallen werd het IBR door de gerechtelijke instanties op de hoogte gebracht van de veroordeling?

8. Combien de ces condamnations ont été signalées à l'IRE par les instances judiciaires?


2. In hoeveel van die gevallen werd het IAB door de gerechtelijke instanties op de hoogte gebracht van de veroordeling?

2. Combien de ces condamnations ont été signalées à l'IEC par les instances judiciaires?


6. In hoeveel van die gevallen werd het IBR door de gerechtelijke instanties op de hoogte gebracht van de veroordeling?

6. Combien de ces condamnations ont été signalées à l'IRE par les instances judiciaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In hoeveel van die gevallen werd het IAB door de gerechtelijke instanties op de hoogte gebracht van de veroordeling?

4. Combien de ces condamnations ont été signalées à l'IEC par les instances judiciaires?


Daarnaast voorziet lid 2 van artikel 35 Wet Politieambt dat het nemen van foto’s wel is toegestaan zonder toestemming van de betrokken persoon in functie van identificatie door de gerechtelijke instantie of ten behoeve van andere door de bevoegde gerechtelijke instantie vastgestelde doeleinden.

L'alinéa 2 de l'article 35 de la loi sur la fonction de police dispose que la prise de photos est autorisée sans le consentement de la personne concernée en fonction de l'identification par l'autorité judiciaire ou à d'autres fins décidées par l'autorité judiciaire compétente.


1º in a) worden de woorden « of aan onbekwaamverklaarden ingeval de familieraad of een gerechtelijke instantie » vervangen door de woorden « ingeval een gerechtelijke instantie »;

1º dans le a), les mots « ou à des interdits, lorsque cette cession a été autorisée par le conseil de famille ou une instance judiciaire » sont remplacés par les mots « , lorsque cette cession a été autorisée par une instance judiciaire »;


Europol moet worden versterkt en de controle op de activiteiten van die instantie moet, in afwachting dat Eurojust wordt opgericht en volledig is ingewerkt, net als vandaag worden uitgeoefend door de nationale gerechtelijke instanties, zonder dat daarbij in het vaarwater van het OLAF wordt getreden.

Europol doit être renforcé et, en attendant l'installation et le rodage d'Eurojust, le contrôle de ses activités sera exercé, comme maintenant, par les autorités judiciaires nationales, sans rivalité avec OLAF.


Voor de samenwerking tussen het FCCU en Child Focus ligt de basis in de « samenwerkingsovereenkomst inzake kinderporno op het internet tussen het niet-politieel meldpunt van Child Focus (Child Focus-Net-Alert) en de gerechtelijke instanties » die op 19 juni 2002 werd afgesloten door Child Focus en de gerechtelijke en politiële instanties.

La base de la collaboration entre le FCCU et Child Focus réside dans « l'accord de coopération en matière de pornographie enfantine sur Internet entre le point d'accueil non policier de Child Focus (Child Focus-Net-Alert) et les instances judiciaires » qui a été conclu le 19 juin 2002 par Child Focus et les instances policières et judiciaires


De kerkelijke overheid vindt dat ze haar maatschappelijke verantwoordelijkheid op zich neemt door een soort gerechtelijke procedure in te stellen waardoor ze het onderzoek van klachten over feiten die onder de toepassing van het Strafwetboek vallen, naar zich toehaalt in plaats van ze door de gerechtelijke instanties te laten behandelen.

Les autorités ecclésiastiques prétendent prendre leurs responsabilités envers la société en instaurant cette procédure de type judiciaire par laquelle elles orientent vers elles, plutôt que vers les autorités judiciaires, l'instruction de plaintes concernant des actes visés par le code pénal.


w