Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omvatten

Vertaling van "door hen geleverde prestaties " (Nederlands → Frans) :

Zij worden hiervoor vergoed conform een bijzonder tarief wanneer de door hen geleverde prestaties in het kader van hun dienst worden verricht.

Ils sont indemnisés conformément à un taux spécial lorsqu'ils fournissent leurs prestations dans le cadre de leur service.


Een meerderheid van de gerechtelijke prestatieverleners maakt zelf een kostenstaat op voor de door hen geleverde prestaties.

Une majorité des prestataires de services judiciaires établissent eux-mêmes un état de frais pour leurs prestations.


Voor administratieve prestaties naar aanleiding van een individuele aanvraag moet de gevraagde prijs ten minste de kostprijs van de door de gemeentelijke diensten geleverde prestaties dekken.

Aussi, en ce qui concerne les prestations administratives résultants d'une demande individuelle, le prix demandé devra au minimum couvrir le coût des prestations fournies par les services communaux.


Gelet op artikel 108 van Grondwet; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikelen 446bis, 508/19, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand, artikel 508/17, ingevoegd in dezelfde wet, en vervangen door de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand; en artikel 508/19bis, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake de subsi ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 446bis, 508/19, y insérés par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, l'article 508/17, y inséré par la même loi, et remplacé par la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique, et l'article 508/19bis, y inséré par la loi programme du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au subside pour les frais liés à l'organisation des bureaux d' ...[+++]


Art. 5. In het artikel 6, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijke besluit van 10 juni 2006, worden de woorden "behandelde zaken" vervangen door de worden "geleverde prestaties".

Art. 5. Dans l'article 6, § 1, alinéa 2, du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 10 juin 2006, les mots « des affaires traitées » sont remplacés par les mots « des prestations effectuées ».


Indien de concessiehouder een beroep doet op onderaannemers, dan moet, in voorkomend geval, de herziening ook op hun prijzen worden toegepast volgens de door de Koning te bepalen nadere regels en in de mate die overeenstemt met de aard van de door hen uitgevoerde prestaties.

Si le concessionnaire a recours à des sous-traitants, ceux-ci doivent, s'il y a lieu, se voir appliquer la révision de leurs prix suivant les modalités à fixer par le Roi et dans la mesure correspondant à la nature des prestations qu'ils exécutent.


Andere openstaande facturen betreffen facturen die geblokkeerd zijn in afwachting van een akkoord over de door de leverancier geleverde prestaties / goederen.

D'autres factures tardives concernent des factures bloquées en attente d'accord sur les prestations/biens livrés avec le fournisseur.


Art. 58. Onder een prijs vanwege de Vlaamse overheid moet worden verstaan : elke vorm van financiële tegemoetkoming door de Vlaamse overheid ten gunste van derden als waardering of beloning voor door hen geleverde prestaties.

Art. 58. Par un prix de la part de l'autorité flamande, il faut entendre : toute forme d'intervention financière par l'autorité flamande au profit de tiers en tant que valorisation ou rémunération pour des prestations fournies par eux.


« Schendt artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu het in die zin moet worden begrepen dat de erin bedoelde verzorgingsverstrekkers de beoefenaars van de geneeskunde op menselijke wezens [omvatten], en niet de dierenartsen, zodat op de vorderingen van de beoefenaars van de geneeskunde ten aanzien van menselijke wezens met betrekking tot de door hen geleverde prestaties de tweejarige verjaringstermijn van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek van toepassing is, en op de vorderingen van de dierenartsen niet ?

« L'article 2277bis du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il doit être interprété en ce sens que les prestataires de soins visés comprennent les praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains mais pas les vétérinaires, de sorte que, contrairement aux actions des vétérinaires, les actions des praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains relatives à leurs prestations sont soumises au délai de prescription de deux ans contenu à l'article 2277bis du Code civil ?


Art. 56. Onder een prijs vanwege de Vlaamse overheid dient te worden verstaan : elke vorm van financiële tegemoetkoming door de Vlaamse overheid ten gunste van derden als waardering of beloning voor door hen geleverde prestaties.

Art. 56. Par prix de la part des autorités flamandes, il faut entendre : toute forme d'aide financière par les autorités flamandes au bénéfice de tiers en tant qu'appréciation ou rémunération pour des prestations qu'ils ont fournis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen geleverde prestaties' ->

Date index: 2022-03-07
w