Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Jonge hen die nog niet legklaar is
Nog niet legrijpe jonge hen
Opgelegd schip
Sanctie

Traduction de «door hen opgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse




sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Bij de keuze van een bedrijf voor het design en de ontwikkeling van een website is het aangewezen om te opteren voor een bedrijf dat beschikt over de nodige knowhow in verband met webtoegankelijkheid. Op de website van Anysurfer is een lijst te vinden van door hen erkende bedrijven die aan de door hen opgelegde voorwaarden voldoen.

Le site d'Anysurfer propose une liste d'entreprises agréées qui satisfont aux conditions imposées par le label.


B) In § 2, 4º, het woord « erkende » vervangen door het woord « aangewezen » en de woorden « of door een dienst die beantwoordt aan de door hen opgelegde vereisten » vervangen door de woorden « of door een fysieke persoon die beantwoordt aan de door de gemeenschappen gestelde voorwaarden »;

B) Remplacer au § 2, 4º, le mot « agréé » par le mot « désigné » et les mots « ou répondant aux conditions fixées par celles-ci » par les mots « ou par une personne physique répondant aux conditions fixées par les communautés »;


B) In § 2, 4º, het woord « erkende » vervangen door het woord « aangewezen » en de woorden « of door een dienst die beantwoordt aan de door hen opgelegde vereisten » vervangen door de woorden « of door een fysieke persoon die beantwoordt aan de door de gemeenschappen gestelde voorwaarden »;

B) Remplacer au § 2, 4º, le mot « agréé » par le mot « désigné » et les mots « ou répondant aux conditions fixées par celles-ci » par les mots « ou par une personne physique répondant aux conditions fixées par les communautés »;


Zij voerden taken uit hen opgelegd door de minister van Landbouw en door de Diergeneeskundige dienst van het ministerie van Landbouw.

Ils exécutaient des tâches qui leur étaient confiées par le ministre de l'Agriculture et par le service Vétérinaire du ministère de l'Agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatoren moeten dus enkel voldoen aan de verplichtingen hen opgelegd door de artikelen 53 tot en met 63 van het Wetboek van de met de inkomstenbelasting gelijkgestelde belastingen.

Les organisateurs doivent donc simplement répondre aux obligations que leur imposent les articles 53 à 63 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus.


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 2010; Vu la décision de participer à cette Exposition universelle prise par le Conseil des Ministres, l ...[+++]


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Internationale Tentoonstelling van Sh ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter; Vu l'enregistrement de l'Exposition internationale de Shanghai en 2010 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 1 décembre 2005; Vu la décision de participer à cette Exposition internationale prise par le Conseil des Min ...[+++]


Aangezien de onderhoudskosten, ter uitvoering van artikel 84, § 2, van de Interneringswet 2014, enkel kunnen worden opgelegd aan geïnterneerden, of aan hen die in hun levensonderhoud dienen te voorzien, die worden opgenomen in de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die zijn georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat zijn aan die geïnterneerde personen de gepaste zorg te verstrekken en die een samenwerkingsovereenkomst ...[+++]

Etant donné qu'en exécution de l'article 84, § 2, de la loi de 2014 sur l'internement, les frais d'entretien sont uniquement mis à la charge des internés ou de ceux qui doivent assurer la subsistance de ces derniers, qui sont admis dans les établissements agréés par l'autorité compétente, organisés par une institution privée, par une communauté ou une région ou par une autorité locale, qui sont en mesure de dispenser les soins appropriés à ces personnes internées et qui ont conclu un accord de coopération concernant l'application de la loi de 2014 sur l'internement, le préjudice trouve son origine dans la loi elle-même.


De controle-instellingen zouden er baat bij hebben om over de nodige middelen te beschikken die hen toe laten de verplichtingen, opgelegd door het wettelijk en reglementair kader, te weten het bestaan, de toereikendheid en de beschikbaarheid van de nucleaire voorzieningen, na te gaan.

Les instances de contrôles gagneraient à disposer des moyens nécessaires pour leur permettre de vérifier que les obligations imposées par le cadre légal et réglementaire, notamment l'existence, la suffisance et la disponibilité des provisions nucléaires, soient respectées.


In die omstandigheden en voor zover de belastingplichtigen alle hen opgelegde voorwaarden integraal naleven, zijn deze laatste, door deze beslissing, ontheven van de verplichting om een dagboek van ontvangsten per bedrijfszetel bij te houden, als bedoeld in artikel 14, § 2, 3, eerste lid, van voormeld koninklijk besluit nr. 1.

Dans ces circonstances et pour autant que les assujettis respectent intégralement toutes les conditions qui leur sont imposées, ces derniers sont alors dispensés, par la décision, de l'obligation de tenir un journal des recettes par siège d'exploitation prévue à l'article 14, § 2, 3, alinéa premier, de l'arrêté royal n 1 précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen opgelegde' ->

Date index: 2023-04-08
w