Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het hof meer mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

Door het invoeren van een soortgelijke moduleringstechniek in het prejudiciële contentieux zou de rechtsbescherming van de burger bijgevolg toenemen, omdat het Hof meer mogelijkheden zou krijgen zijn controle uit te oefenen.

Par conséquent, l'instauration d'une telle technique de modulation applicable au contentieux préjudiciel améliorerait la protection juridique dont jouit le citoyen, dès lors que la Cour aurait plus de possibilités pour exercer son contrôle.


Door het invoeren van een soortgelijke moduleringstechniek in het prejudiciële contentieux zou de rechtsbescherming van de burger bijgevolg toenemen, omdat het Hof meer mogelijkheden zou krijgen zijn controle uit te oefenen.

Par conséquent, l'instauration d'une telle technique de modulation applicable au contentieux préjudiciel améliorerait la protection juridique dont jouit le citoyen, dès lors que la Cour aurait plus de possibilités pour exercer son contrôle.


De ondersteuning van eerlijke en duurzame handel betekent dat kan worden voldaan aan deze twee prioriteiten, met name door de rechten van de producenten in het Zuiden te beschermen en de inclusieve en duurzame ontwikkeling te versterken via meer mogelijkheden voor economische groei.

Le soutien au commerce équitable et durable offre l'avantage de répondre à ces deux priorités, en protégeant à la fois les droits des producteurs du Sud et en renforçant le développement inclusif et durable à travers l'amélioration des opportunités de croissance économique.


Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbevo ...[+++]

Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfrontalières (possibilité d'exécuter des actes d'enquête mineurs sur les territoires respectifs) et l'augmentation des possibilités de poursuite et d'o ...[+++]


Het EU-Turkije akkoord dat op 18 maart 2016 door de Europese Raad werd aanvaard heeft tot doel de chaotische, irreguliere en vaak onveilige migratie naar de Europese Unie een halt toe te roepen, en tegelijkertijd meer mogelijkheden aan te bieden aan de vluchtelingen met nood aan internationale bescherming om via een legale en veilige manieren naar de Europese Unies (EU) te worden overgebracht.

L'accord UE-Turquie, approuvé le 18 mars 2016 par le Conseil européen, a pour objectif de mettre un terme à la migration chaotique, irrégulière et souvent dangereuse vers l'Union européenne (UE).


Het gebruik van digitale technologie kan ook meer mogelijkheden bieden voor sociale dienstverleners en voorlichtingswerkers om met vrouwen te communiceren die door hun drukke dagtaken weinig mogelijkheden hebben om aan traditionele bijeenkomsten deel te nemen.

L'utilisation des technologies numériques offre aussi de nouvelles possibilités aux prestataires de services sociaux et aux personnes qui font de l'information pour communiquer avec les femmes qui en raison de leurs nombreuses tâches quotidiennes ont peu d'occasions de participer à des rencontres traditionnelles.


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publieke en privé-actoren i ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; e ...[+++]


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publieke en privé-actoren i ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; e ...[+++]


Zo heeft Selor door middel van de campagne 'HANDIKNAP!' meer studenten met een handicap gesensibiliseerd om te solliciteren voor een job bij de overheid, door hen gericht te informeren over de mogelijkheden en kansen van een overheidsbetrekking.

Ainsi, le Selor a sensibilisé davantage d'étudiants au moyen de la campagne 'HANDICAPABLE!' afin qu'ils posent leur candidature pour un emploi auprès des services publics, en leur fournissant des informations ciblées sur les possibilités et opportunités d'un emploi dans la fonction publique.


Het Grondwettelijk Hof biedt meer mogelijkheden.

La Cour constitutionnelle offre plus de possibilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het hof meer mogelijkheden' ->

Date index: 2023-09-17
w