Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het moratorium getroffen gezinnen antwoord moeten » (Néerlandais → Français) :

68. benadrukt dat de ontwikkeling van vaardigheden, indien uitgevoerd als geïntegreerd concept, ook een mechanisme kan worden dat leidt tot en bijdraagt aan gelijke kansen voor personen die tot kansarme groepen behoren, met inbegrip van achtergestelde minderheden, met name kinderen en jongeren uit door armoede getroffen gezinnen, langdurig werklozen, met inbegrip van tweedegeneratiewerklozen, migranten en mensen met een handicap; benadrukt dat preventie en levenslange ondersteuning en begeleiding vanaf een zo vroeg mogelijk stadium voor kansarme groepen van het grootste belang zijn om de arbeidsmarkt een productieve en in hoge mate vaar ...[+++]

68. souligne que le développement des compétences, s'il est mis en œuvre comme un concept intégré, pourrait devenir un mécanisme qui assure et favorise l'égalité des chances pour les personnes issues de catégories défavorisées, y compris des minorités défavorisées, notamment les enfants et les jeunes issus de familles touchées par la pauvreté, les chômeurs de longue durée, les immigrés défavorisés et les personnes handicapées; souligne qu'il est primordial que les groupes défavorisés puissent bénéficier de la prévention, du soutien tout au long de la ...[+++]


Om succes te kunnen boeken, moeten de vraagstukken gezamenlijk worden aangepakt, in het kader van een overkoepelend kader dat universeel en rechtstreeks relevant is voor alle landen en tezelfdertijd moet worden erkend dat verschillende landen op verschillende niveaus worden getroffen en dat hun antwoord en bijdrage aan de wereldwijde doelstellingen zullen verschillen.

Dans un souci d'efficacité, il importe de les relever simultanément au sein d'un nouveau cadre général qui soit universel et directement pertinent pour tous les pays, tout en reconnaissant que chacun d'eux est affecté à des degrés divers et que sa réaction et sa contribution aux défis mondiaux seront différentes.


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour les raisons médicales, etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires socia ...[+++]


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen; enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour des raisons médicales; etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires soci ...[+++]


17. is verheugd dat Roemenië is ingegaan op de verzoeken van de internationale gemeenschap, nationale normen heeft ingevoerd voor de bescherming van kinderen en strikte regels heeft vastgesteld voor internationale adoptie; is van oordeel dat door een adequate toepassing van dit nieuwe wetgevingskader de rechten van het kind nog beter zullen worden beschermd; wijst erop dat alle door het moratorium getroffen gezinnen antwoord moeten blijven krijgen en staat bijgevolg achter de idee om binnenkort een internationale commissie in het leven te roepen om een aantal van deze gevallen onder de loep te nemen;

17. félicite la Roumanie pour avoir réagi aux appels internationaux et à ses demandes, en introduisant des normes nationales en matière de protection de l'enfance et des règles strictes concernant l'adoption internationale; estime que la bonne application de ce nouveau cadre législatif devrait encore améliorer la protection des droits des enfants; estime dès lors que leur mise en oeuvre devrait être pleinement garantie; rappelle qu'il faut continuer à répondre à toutes les familles affectées par le moratoire et de ce ...[+++]


De voorgestelde verduidelijking biedt tevens een antwoord op een steeds dringender vraag van de hele bevolking, zoals onder andere blijkt uit de beroering in de media naar aanleiding van de genoemde omstreden beslissing van het hof van beroep van Brussel en uit de petitie (36) , die wordt gesteund door talrijke, al dan niet gespecialiseerde personen, die terecht gechoqueer ...[+++]

La clarification proposée répond également à une demande de plus en plus pressante de l'ensemble de la population, comme en témoigne notamment la réaction importante des médias à l'annonce de ladite décision controversée de la Cour d'appel de Bruxelles et l'existence d'une pétition citoyenne (36) , soutenue par de nombreuses personnes, spécialisées ou non, à juste titre choquées et heurtées dans leur empathie naturelle pour des personnes en détresse — et surtout pour les enfants voire des nourrissons soumis à des conditions manifestem ...[+++]


10. is verheugd over de stappen die Roemenië heeft genomen met betrekking tot de materiële situatie in de tehuizen en over de uitvoering van de nationale strategie inzake kinderbescherming; dringt aan op de verdere ontwikkeling van alternatieve ondersteunende diensten voor kinderen met speciale behoeften; acht het van het grootste belang een doeltreffend systeem van kinderbescherming op te zetten dat de rechten van de kinderen waarborgt, uitsluitend de belangen van de kinderen behartigt en geen corruptie in de hand werkt; dringt er ...[+++]

10. accueille favorablement les mesures prises par la Roumanie concernant l'état matériel des institutions de prise en charge et la réalisation de la stratégie nationale relative à la protection de l'enfant; demande que la mise en place de services différents de soutien aux enfants ayant des besoins spécifiques soit poursuivie; estime primordiale la mise en place d'un système efficace de protection de l'enfant, qui vise à protéger ses droits, se concentre uniquement sur ses intérêts et ne soit pas entaché de corruption; invite instamment le gouvernement roumain à poursuivre le processus de réforme conformément aux orientations de la C ...[+++]


10. is verheugd over de stappen die Roemenië heeft genomen met betrekking tot de materiële situatie in de tehuizen en over de uitvoering van de nationale strategie inzake kinderbescherming; dringt aan op de verdere ontwikkeling van alternatieve ondersteunende diensten voor kinderen met speciale behoeften; acht het van het grootste belang een doeltreffend systeem van kinderbescherming op te zetten dat de rechten van de kinderen waarborgt, uitsluitend de belangen van de kinderen behartigt en geen corruptie in de hand werkt; dringt er ...[+++]

10. accueille favorablement les mesures prises par la Roumanie concernant l'état matériel des institutions de prise en charge et la réalisation de la stratégie nationale relative à la protection de l'enfant; demande que la mise en place de services différents de soutien aux enfants ayant des besoins spécifiques soit poursuivie; estime primordiale la mise en place d'un système efficace de protection de l'enfant, qui vise à protéger ses droits, se concentre uniquement sur ses intérêts et ne soit pas entaché de corruption; invite instamment le gouvernement roumain à poursuivre le processus de réforme conformément aux orientations de la C ...[+++]


- erkenning van het recht van de door het moratorium getroffen gezinnen om antwoord op hun verzoek te krijgen; is van mening dat het uitblijven van een antwoord gedurende 3 jaar een schending betekent van de meest elementaire mensenrechten;

reconnaissance du droit des familles concernées par le moratoire à recevoir une réponse à leurs demandes, l'absence de réponse dans un délai de trois ans étant considérée comme une violation des droits de l'homme les plus élémentaires;


Dan moeten zij laten zien dat zij oog hebben voor de behoeften van gezinnen en gemeenschappen uit alle hoeken van de Europese Unie en dat zij opgewassen zijn tegen de taak een passend antwoord te vinden op de plotse versombering van de vooruitzichten voor groei en werkgelegenheid in Europa.

Car il leur faut démontrer qu'ils sont à l'écoute des besoins exprimés par les familles et les populations dans toute l'Union européenne, et qu'ils sont aptes à apporter la réponse qui convient à la détérioration brutale des perspectives de croissance et d'emploi en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het moratorium getroffen gezinnen antwoord moeten' ->

Date index: 2021-09-24
w