Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het voorzitterschap ingediende draaiboek waarin " (Nederlands → Frans) :

Volgens het draaiboek van het voorzitterschap van de Raad moet de Commissie voor juni 2003 een eindverslag opstellen waarin de financiële mogelijkheden voor deze lastenverdeling worden geschetst.

En conformité avec la feuille de route établie par la Présidence du Conseil, la Commission doit rédiger le rapport final d'évaluation pour identifier les options financières de réalisation de ce partage pour juin 2003.


- Polen en Estland hadden fase 3 (waarin de naleving wordt geëvalueerd) voltooid, maar hun EDIS-aanvraag nog niet bij de Commissie ingediend, wat noodzakelijk is om fase 4 van het draaiboek (de eindfase) in te leiden.

- La Pologne et l’ Estonie avaient achevé la troisième étape (évaluation de la conformité), mais n’avaient pas encore soumis à la Commission les demandes d'accréditation EDIS requises pour entamer la quatrième et dernière étape de la feuille de route.


Spreekster verwijst naar de door de balie ingediende nota, waarin staat : « Het monopolie van de advocaten bij het Hof van Cassatie is door de wetgever ingevoerd in het belang van de goede werking van het Hof van Cassatie, dat geen derde aanleg is, maar dat tot taak heeft de wettigheid van de hem voorgelegde arresten te controleren.

L'intervenante renvoie à la note déposée par ce barreau, et où l'on peut lire: « Le monopole des avocats à la Cour de cassation a été instauré par le législateur dans l'intérêt du bon fonctionnement de la Cour de cassation, qui ne constitue nullement une troisième instance, mais dont la mission consiste à exercer un contrôle de la légalité des arrêts qui lui sont soumis.


Spreekster verwijst naar de door de balie ingediende nota, waarin staat : « Het monopolie van de advocaten bij het Hof van Cassatie is door de wetgever ingevoerd in het belang van de goede werking van het Hof van Cassatie, dat geen derde aanleg is, maar dat tot taak heeft de wettigheid van de hem voorgelegde arresten te controleren.

L'intervenante renvoie à la note déposée par ce barreau, et où l'on peut lire: « Le monopole des avocats à la Cour de cassation a été instauré par le législateur dans l'intérêt du bon fonctionnement de la Cour de cassation, qui ne constitue nullement une troisième instance, mais dont la mission consiste à exercer un contrôle de la légalité des arrêts qui lui sont soumis.


De minister repliceert dat dit in strijd is met een van de door het lid ingediende amendementen waarin staat er geen enkele fiscale of parafiscale heffing mag worden gewijzigd.

Le ministre réplique que cette affirmation est contraire à l'un des amendements déposés par le commissaire, qui prévoit que l'on ne peut modifier aucune redevance fiscale ou parafiscale.


De minister repliceert dat dit in strijd is met een van de door het lid ingediende amendementen waarin staat er geen enkele fiscale of parafiscale heffing mag worden gewijzigd.

Le ministre réplique que cette affirmation est contraire à l'un des amendements déposés par le commissaire, qui prévoit que l'on ne peut modifier aucune redevance fiscale ou parafiscale.


1° het aantal mestverwerkingscertificaten waarover het bedrijf beschikt, die rechtstreeks door de Mestbank aan het bedrijf in kwestie uitgereikt zijn voor mest die in dat bepaalde kalenderjaar verwerkt is en waarvoor binnen de toepasselijke termijn, vermeld in artikel 8.2.3.1. en 8.2.3.2., geen overdrachtsformulier bij de Mestbank is ingediend waarin aangegeven is dat ze gebruikt zullen worden om te voldoen aan ...[+++]

1° du nombre de certificats de traitement de lisier dont dispose l'entreprise, qui ont été directement délivrés à l'entreprise concernée par la Mestbank pour le lisier qui a été traité pendant cette certaine année calendaire et pour lesquels aucun formulaire de transfert n'a été introduit dans le délai applicable, visé aux articles 8.2.3.1 et 8.2.3.2, auprès de la Mestbank sur lequel est indiqué qu'ils seront utilisés pour répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire précédant l'année calendaire pendant laquelle le lisier a été traité;


5° de termijn waarin en de wijze waarop de politieke jongerenbeweging die een ontvankelijk bezwaar heeft ingediend tegen het voornemen van de Vlaamse Regering om de door haar aangevraagde erkenning te weigeren, op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van de Vlaamse Regering over het ingediende bezwaar.

5° le délai et le mode de notification de la décision du Gouvernement flamand relative à la réclamation introduite, au mouvement politique de jeunes ayant introduit une réclamation recevable contre l'intention du Gouvernement flamand de refuser l'agrément qu'il a demandé.


De eerste, die ingediend is door het Portugese voorzitterschap, betreft de politieke en beleidsdeelname van vrouwen en roept de politieke partijen en de Europese democratische instellingen op om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen bij de samenstelling van de kandidatenlijsten en voor de toegang tot politieke ambten waarin men wordt benoemd.

La première, présentée par la présidence portugaise, avait trait à la participation des femmes à la politique et à la prise de décision. Elle demandait notamment aux partis politiques et aux institutions démocratiques européennes de promouvoir l'égalité des chances pour les femmes et les hommes dans la composition des listes électorales et en ce qui concerne l'accès aux fonctions politiques auxquelles on est nommé.


Als een noodzakelijk onderdeel van het eenheidsoctrooi dienen de geldende vertaalregelingen eenvoudig en kosteneffectief te zijn en overeen te stemmen met die waarin voorzien wordt in het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de vertaalregelingen voor het EU-octrooi, door de Commissie ingediend op 30 juni 2010, gecombineerd met de elementen van het compromis dat in november 2010 door het voorzitterschap is voorgesteld en w ...[+++]

En tant qu’élément nécessaire du brevet unitaire, les modalités de traduction devraient être simples, présenter un bon rapport coût-efficacité et correspondre à celles prévues dans la proposition de règlement du Conseil sur les dispositions relatives à la traduction pour le brevet de l’Union européenne, présentée par la Commission le 30 juin 2010, et aux éléments de compromis proposés par la présidence en novembre 2010 et largement soutenus par le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het voorzitterschap ingediende draaiboek waarin' ->

Date index: 2023-05-26
w