Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door hun respectievelijke hiërarchische oversten " (Nederlands → Frans) :

De respectievelijke hiërarchische meerderen moeten er evenwel op toezien dat hun betrokken personeelsleden, in de mate van het mogelijke en met inachtneming van de behoeften van de dienst, op regelmatige tijdstippen een minimum aan verlofdagen opnemen.

Les supérieurs hiérarchiques respectifs doivent néanmoins veiller à ce que leurs membres du personnel concernés, dans la mesure du possible et en tenant compte des besoins du service, prennent un minimum de jours de congé à des moments réguliers.


35° Medehuurpact : een pact ondertekend door alle medehuurders van een huurovereenkomst waardoor zij kiezen voor de regeling van medehuur zoals voorzien in artikel 261, dat hun respectievelijke verplichtingen bepaalt en dat minstens de volgende gegevens bevat : de verdeelsleutel van de huur, de indeling van de huurschade en de aanrekening ervan op de huurwaarborg in geval van schade veroorzaakt door één of meerdere medehuurders die te onderscheiden zijn van de hele groe ...[+++]

35° Pacte de colocation : pacte signé par l'ensemble des colocataires d'un bail par lequel ceux-ci optent pour le régime de la colocation tel que prévu par l'article 261, qui arrête leurs obligations respectives et qui contient au minimum : la clé de répartition du loyer, la ventilation des dégâts locatifs et leur imputation sur la garantie locative dans l'hypothèse de dégâts occasionnés par un ou plusieurs colocataires distinguables de l'ensemble du groupe qu'ils forment, les entretiens et réparations, la division des charges, un inv ...[+++]


De raden van bestuur van deze instellingen richten het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst op basis van het voorstel geformuleerd door hun respectievelijke auditcomités een voorstel van programmering van de audits die respectievelijk binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen, de sociaal kredietloketten of de sociale instellingen uitgevoerd moeten worden om zich te vergewissen van de goede uitvoering van hun opdrachten.

Les Conseils d'administration desdits organismes adressent, à la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service public de Wallonie, sur base de la proposition formulée par leurs Comités d'audit respectifs, une proposition de programmation des audits à réaliser au sein des sociétés de logement de service public, des guichets du crédit social ou des organismes à finalité sociale afin de s'assurer de la bonne exécution de leurs missions.


Het feit dat ze aangewezen zouden worden tot posthoofd verandert daar niets aan : zij blijven werken onder het gezag van de minister van Buitenlandse Zaken (en desgevallend ook van deze van Buitenlandse Handel, deze van Ontwikkelingssamenwerking en/of deze van Europese Zaken), evenals onder het gezag van hun andere hiërarchische oversten (Voorzitter van het directiecomité, Directeurs-generaal en Stafdirecteurs).

Le fait qu'ils soient désignés comme chef de poste n'y change rien: ils continuent à travailler sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères (et le cas échéant celui du Commerce extérieur, celui de la Coopération au développement et/ou celui des Affaires européennes), ainsi que sous l'autorité de leurs autres supérieurs hiérarchiques (président du comité de direction, directeurs généraux et directeurs d'encadrement).


1° de inhoud van hun respectievelijke beslissing in verband met de maatregelen die elkeen zal treffen om herhaling van het ongeval te voorkomen, geselecteerd op grond van de aanbevelingen geformuleerd door de dienst of de diensten voor preventie en bescherming op het werk en desgevallend, van het advies van de respectievelijke Comités, of, na overleg met de respectievelijke diensten en desgevallend, Comités, de alternatieve maatreg ...[+++]

1° le contenu de leur décision respective concernant les mesures que chacun prendra pour prévenir la répétition de l'accident, sélectionnées sur base des recommandations formulées par le service ou les services pour la prévention et la protection au travail et, le cas échéant, de l'avis des Comités respectifs, ou, après concertation avec les services et, le cas échéant, les Comités respectifs, les mesures alternatives qui garantissent au moins le même résultat;


De respectievelijke hiërarchische meerderen moeten er evenwel op toezien dat hun betrokken personeelsleden, in de mate van het mogelijke en met inachtneming van de behoeften van de dienst, op regelmatige tijdstippen een minimum aan verlofdagen opnemen.

Les supérieurs hiérarchiques respectifs doivent néanmoins veiller à ce que leurs membres du personnel concernés, dans la mesure du possible et en tenant compte des besoins du service, prennent un minimum de jours de congé à des moments réguliers.


Meer specifiek beschrijven de auteurs hoe wetenschappelijke onderzoekers en hun hiërarchische oversten worden aangeschreven door advocaten van de producenten van deze gewasbeschermingsmiddelen, waarin zij worden afgedreigd met processen en schadevergoedingen wegens imagoschade met voorbeelden van onderzoeken die door hiërarchische superieuren plots werden stopgezet.

Les auteurs décrivent plus spécifiquement les courriers que les chercheurs et leurs supérieurs hiérarchiques ont reçus de la part d'avocats de certains fabricants de ces produits phytosanitaires, dans lesquels ils étaient menacés de procès et de dommages et intérêts pour cause d'atteinte portée à l'image de marque de ces fabricants.


Gebruik makend van documenten van de sectie « bescherming », van de richtlijnen en dienstnota's die ter beschikking van de onderzoekers zijn gesteld en van de verhoren van de betrokkenen en hun hiërarchische oversten, heeft de Dienst enquêtes de verschillende aangeklaagde feiten en de toegezonden documenten bestudeerd, alsook andere elementen die tijdens de controle aan het licht zijn gekomen.

Les différents faits dénoncés et les documents transmis, ainsi que d'autres éléments mis à jour au cours du contrôle, ont été examinés par le Service d'enquêtes sur la base des propres documents de la section « protection », des directives et notes de service mis à la disposition des enquêteurs, ainsi que sur la base des auditions des personnes concernées et des responsables hiérarchiques.


Kan de geachte minister me meedelen hoeveel ambtenaren van niveau A, in overleg met hun hiërarchische oversten, voor de volgende vakrichtingen hebben gekozen :

À cet égard, pourriez-vous me communiquer le nombre d'agents de niveau A ont choisi, en accord avec leur hiérarchie, les filières de métier suivantes :


De telewerkers, de collega's en hiërarchische oversten werden om hun mening gevraagd.

L'avis des télétravailleurs, des collègues et des responsables hiérarchiques a été sollicité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hun respectievelijke hiërarchische oversten' ->

Date index: 2024-02-09
w