Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door jean-claude juncker en xavier bettel » (Néerlandais → Français) :

Het woord wordt gevoerd door Jean-Claude Juncker en Xavier Bettel.

Interviennent Jean-Claude Juncker et Xavier Bettel.


Het woord wordt gevoerd door Jean-Claude Juncker en Xavier Bettel .

Interviennent Jean-Claude Juncker et Xavier Bettel .


Boodschap van voorzitter Jean-Claude Juncker ter gelegenheid van de dag voor de herdenking van de Holocaust 2018 // Brussel, 26 januari 2018

Message du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la journée de la mémoire de l'Holocauste 2018 // Bruxelles, le 26 janvier 2018


Jean-Claude Juncker Voorzitter van de Europese Commissie

Jean-Claude Juncker Président de la Commission européenne


Gezamenlijke verklaring van de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, en de premier van Japan, Shinzo Abe // Brussel, 8 december 2017

Déclaration commune du président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, et du premier-ministre du Japon, M. Shinzo Abe // Bruxelles, le 8 décembre 2017


VOORZITTER JEAN-CLAUDE JUNCKER: Toespraak over de staat van de Unie 2017* // Brussel, 13 september 2017

PRÉSIDENT JEAN-CLAUDE JUNCKER - Discours sur l'état de l'Union 2017* // Bruxelles, le 13 septembre 2017


Boodschap van voorzitter Jean-Claude Juncker ter gelegenheid van de dag voor de herdenking van de Holocaust // Brussel, 26 januari 2017

Message du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la Journée internationale 2017 dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste // Bruxelles, le 26 janvier 2017


Xavier Bettel (fungerend voorzitter van de Raad) en Jean-Claude Juncker (voorzitter van de Commissie) leggen de verklaringen af.

Xavier Bettel (Président en exercice du Conseil) et Jean-Claude Juncker (Président de la Commission) font les déclarations.


Graag wil ik de voorzitters van beide instellingen, premier Jean-Claude Juncker in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank, Jean-Claude Trichet, oprecht bedanken voor de goede samenwerking.

Je voudrais remercier les présidents des deux institutions, M. Juncker, en sa qualité de président de l’Eurogroupe, et le président de la Banque centrale européenne, M. Trichet, en particulier, pour leur excellente coopération avec le Parlement européen.


Ik citeer nogmaals Jean-Claude Trichet: "In het kader van het banktoezicht mogen geen al te hoge eisen worden gesteld aan kredietinstellingen", terwijl Jean-Claude Juncker verklaart: "Wij moeten al het mogelijke doen om te voorkomen dat de salari ...[+++]

Je cite toujours, «les supervisions bancaires ne doivent pas avoir des exigences démesurées vis-à-vis des établissements de crédit» (Jean-Claude Trichet), en revanche, «tout doit être fait pour que les salaires ne dérapent pas» (Jean-Claude Juncker).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door jean-claude juncker en xavier bettel' ->

Date index: 2023-09-16
w