Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Dienst Juristen-Vertalers
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Internationale Commissie van Juristen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «door juristen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


Internationale Commissie van Juristen

Commission internationale de juristes | CIJ [Abbr.]


Dienst Juristen-Vertalers

unité des juristes-linguistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Versterking van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen voor de verwerking van complexe beroepen ten gronde De achterstand bestaat evenwel ook in belangrijke mate uit complexe dossiers die ten gronde door magistraten ondersteund door juristen moeten worden voorbereid.

Renforcement du Conseil pour le traitement sur le fond de recours complexes L'arriéré du Conseil est en grande partie composé de dossiers complexes dont l'étude sur le fond est faite par des magistrats assistés par des juristes.


Het probleem dat u hier hebt toegelicht, zou eigenlijk door juristen moeten worden bekeken.

Le problème que vous soulevez devrait être examiné par des juristes.


Het probleem dat u hier hebt toegelicht, zou eigenlijk door juristen moeten worden bekeken.

Le problème que vous soulevez devrait être examiné par des juristes.


Door die wijziging in de selectiemethode dreigen de gelijke kansen van kandidaten voor een functie als vastbenoemde ambtenaar in gevaar te komen. Tal van ingenieurs, juristen, apothekers en architecten die zich voor een betrekking kandidaat stellen, moeten immers wél voor de tests van de generieke screening slagen.

Cette modification des méthodes de sélection pose le problème de l'égalité des candidats fonctionnaires statutaires puisque de nombreux candidats ingénieurs, juristes, pharmaciens ou architectes doivent réussir les tests de screening générique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 conc ...[+++]


Dit parallellisme werd als systeem zeer gunstig onthaald zowel door juristen die het moeten toepassen als door degenen op wie die wetgeving van toepassing is.

Ce parallélisme a été accueilli très favorablement comme système, à la fois par ceux qui, dans les professions juridiques, doivent l'appliquer et même par ceux qui sont assujettis à cette législation.


De regering zal proberen hieraan tegemoet te komen door contractuele juristen in te schakelen bij het parket of door een beroep te doen op verschillende gerechtelijke stagiairs die tegen 31 maart benoemd moeten zijn».

Le gouvernement tentera d'y répondre en utilisant des juristes contractuels au parquet ou il prendra en compte plusieurs stagiaires judiciaires qui devront être nommés pour le 31 mar.


Door de oprichting van de Hoge Raad en het feit dat nieuwe opdrachten vervuld moeten worden, en omdat het zeer moeilijk is om magistraten te vinden die tijd kunnen vrijmaken, hebben de indieners van het voorstel de voorkeur gegeven aan juristen, die alleen in het geval van tuchtprocedures door een magistraat vervangen worden.

Cependant, vu la création d'un Conseil supérieur et le fait que de nouvelles tâches doivent être assumées, et tenant compte de la difficulté de trouver des magistrats qui sont déjà extrêmement demandés, les auteurs de la proposition ont préféré la formule des juristes, seulement remplacés par un magistrat dans le cas de procédures disciplinaires.


Omdat kleine en middelgrote ondernemingen meestal niet over dezelfde middelen (fiscaal juristen en experts; consultants en adviseurs) beschikken als grotere ondernemingen, is de drempel om de belastinggrondslag in andere lidstaten aan de hand van andere regels te moeten berekenen vaak onoverkomelijk.

Les PME ne disposant pas des mêmes ressources (avocats et experts dans le domaine de la fiscalité, consultants et conseillers) que les entreprises plus importantes, le fait de devoir se conformer à des règles différentes de calcul de l'assiette imposable dans les autres États membres se révèle souvent un obstacle insurmontable pour ces sociétés.


Deze bekendmaking zal echter nog even op zich laten wachten, omdat de desbetreffende teksten eerst door de Juristen/Vertalers moeten worden bijgewerkt.

Toutefois, cette publication risque de prendre un certain temps du fait que les textes concernés doivent être préalablement revus par les juristes/linguistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door juristen moeten' ->

Date index: 2024-03-21
w