Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticonceptie
Anticonceptiemiddel
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Chylokèle van tunica vaginalis door Filaria
Contraceptief
Herpes simplex
Herpesvirusinfectie
Jong mannelijk mestrund
Kinderprostitutie
Koppelarij
Mannelijk hermafrodisme
Mannelijk hermafroditisme
Mannelijk voorbehoedmiddel
Mannelijke prostitutie
Ontucht
Prostitutie
Proxenetisme
Tuberculose van vesicula seminalis
Van mannelijk genitaal-stelsel
Voor de mesterij bestemd jong mannelijk rund
Voorbehoedmiddel
Vrouwelijk voorbehoedmiddel
Vrouwelijke prostitutie

Vertaling van "door mannelijke familieleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


jong mannelijk mestrund | voor de mesterij bestemd jong mannelijk rund

jeune bovin mâle destiné à l'engraissement


mannelijk hermafrodisme | mannelijk hermafroditisme

hermaphrodisme vrai à phénotype mâle


prostitutie [ kinderprostitutie | koppelarij | mannelijke prostitutie | ontucht | proxenetisme | vrouwelijke prostitutie ]

prostitution [ prostitution des enfants | prostitution féminine | prostitution masculine | proxénétisme ]


anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]

contraception [ anticonceptionnel | contraceptif | contraception féminine | contraception masculine | méthode contraceptive ]


chylokèle van tunica vaginalis door Filaria (B74.-) | herpesvirusinfectie [herpes simplex] van mannelijk genitaal-stelsel (A60.0) | tuberculose van vesicula seminalis (A18.1)

Chylocèle filarienne de la tunique vaginale du testicule (B74.-+) Infection de l'appareil génital de l'homme par le virus de l'herpès [herpes simplex] (A60.0+) Tuberculose des vésicules séminales (A18.1+)


mannelijke onvruchtbaarheid met teratozoöspermie door een enkele genmutatie

infertilité masculine monogénique avec tératozoospermie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en -kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, .) " ontvoerd" door mannelijke familieleden omdat ze té Westers, té modern en té geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.

De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans sont «enlevés» vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, ) par des membres masculins de la famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou ont entamé une relation avec un non-musulman.


Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, maar ook Europese landen.) " ontvoerd" door mannelijke familieleden omdat ze té Westers, té modern en té geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.

De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans occidentaux sont «enlevés» vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, mais aussi des pays européens) par des membres masculins de la famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou ont entamé une relation avec un non-musulman.


Alsmaar meer Westerse moslimvrouwen en kinderen worden naar hun land van oorsprong (Marokko, Syrië, Iran, maar ook Europese landen.) 'ontvoerd' door mannelijke familieleden omdat ze te Westers, te modern en te geëmancipeerd geworden zijn of een relatie zijn begonnen met een niet-moslim.

De plus en plus de femmes et d'enfants musulmans occidentaux sont « enlevés » vers leur pays d'origine (Maroc, Syrie, Iran, mais aussi des pays européens..) par des membres masculins de leur famille parce qu'ils sont devenus trop occidentaux, trop modernes et trop émancipés ou parce qu'ils ont entamé une relation avec un non-musulman.


5. stelt met bezorgdheid vast dat vrouwen door culturele tradities vaak aangewezen blijven op mannelijke familieleden als het gaat om gegarandeerd grondbezit, en dat zij geen rechtsbescherming genieten; benadrukt het feit dat de staten op grond van hun internationale verplichtingen moeten zorgen voor minimale economische, sociale en culturele rechten, en dat de regeringen onder meer verplicht zijn erop toe te zien dat bij landbeheer niet wordt gediscrimineerd met name niet jegens vrouwen en armen, en dat er geen andere mensenrechten ...[+++]

5. observe avec inquiétude que les traditions culturelles laissent souvent les femmes dans une situation de dépendance vis-à-vis des hommes pour ce qui concerne la sécurité foncière, sans leur accorder de protection juridique; met l'accent sur les obligations internationales des États pour ce qui est de garantir des droits économiques, sociaux et culturels minimaux, ce qui comprend l'obligation des pouvoirs publics de veiller à ce que la gestion des terres ne soit pas discriminatoire, en particulier à l'égard des femmes et des pauvres, et qu'elle n'enfreigne pas d'autres droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt met bezorgdheid vast dat vrouwen door culturele tradities vaak aangewezen blijven op mannelijke familieleden als het gaat om gegarandeerd grondbezit, en dat zij geen rechtsbescherming genieten; benadrukt het feit dat de staten op grond van hun internationale verplichtingen moeten zorgen voor minimale economische, sociale en culturele rechten, en dat de regeringen onder meer verplicht zijn erop toe te zien dat bij landbeheer niet wordt gediscrimineerd met name niet jegens vrouwen en armen, en dat er geen andere mensenrechten ...[+++]

5. observe avec inquiétude que les traditions culturelles laissent souvent les femmes dans une situation de dépendance vis-à-vis des hommes pour ce qui concerne la sécurité foncière, sans leur accorder de protection juridique; met l'accent sur les obligations internationales des États pour ce qui est de garantir des droits économiques, sociaux et culturels minimaux, ce qui comprend l'obligation des pouvoirs publics de veiller à ce que la gestion des terres ne soit pas discriminatoire, en particulier à l'égard des femmes et des pauvres, et qu'elle n'enfreigne pas d'autres droits de l'homme;


J. overwegende dat landbouwbedrijven - doorgaans ondernemingen van beperkte economische omvang en met een lage rendabiliteit - slechts in een klein aantal gevallen toebehoren aan vrouwen en dat de meeste vrouwen op het platteland meewerken met mannelijke familieleden (vader, broer of echtgenoot) die de exclusieve eigendomsrechten op het landbouw- of veeteeltbedrijf in kwestie bezitten,

J. considérant que très peu de femmes sont propriétaires d'une ferme, en général des exploitations de faible dimension économique et à la rentabilité limitée, et que la majorité des femmes des régions rurales travaillent conjointement avec leurs compagnons (père, frère, conjoint), qui détiennent la propriété exclusive de la ferme (exploitation agricole ou d'élevage),


29. is verheugd over de onlangs gehouden plaatselijke verkiezingen als een stap in de richting van de democratie, maar laakt de scheiding tussen mannen en vrouwen in Saoedi-Arabië en de ernstige discriminatie en vrijheidsbeperkingen voor vrouwen, met inbegrip van het feit dat zij geen stemrecht hebben; herinnert eraan dat vrouwen in Saoedi-Arabië, indien zij willen reizen, nog steeds de schriftelijke toestemming van een mannelijk familielid nodig hebben en dat, wanneer vrouwen worden mishandeld of hen geweld wordt aangedaan door mannelijke familieleden, zij vaak geen verhaalsmogelijkheden hebben;

29. se félicite de la tenue récente d'élections locales qui représentent un pas vers la démocratie, mais dénonce la ségrégation sexuelle qui prévaut en Arabie Saoudite, ainsi que la restriction des libertés et la discrimination graves dont les femmes sont victimes, y compris l'absence de droit de vote; rappelle que, en Arabie Saoudite, les femmes ont toujours besoin de l'autorisation écrite d'un parent de sexe masculin pour pouvoir voyager et que, quand des parents de sexe masculin leur infligent mauvais traitements ou violences, elles disposent rarement de voies de recours;


28. is verheugd over de onlangs gehouden plaatselijke verkiezingen als een stap in de richting van de democratie, maar laakt de scheiding tussen mannen en vrouwen in Saoedi-Arabië en de ernstige discriminatie en beperkingen van de vrijheid waaronder vrouwen lijden, met inbegrip van het feit dat zij geen stemrecht hebben; herinnert eraan dat vrouwen in Saoedi-Arabië, indien zij willen reizen, nog steeds de schriftelijke toestemming van een mannelijk familielid nodig hebben en dat, wanneer vrouwen worden mishandeld of hen geweld wordt aangedaan door mannelijke familieleden, zij vaak geen verhaalsmogelijkheden hebben;

28. se félicite de la tenue récente d'élections locales qui représentent un pas vers la démocratie, mais dénonce la ségrégation sexuelle qui prévaut en Arabie Saoudite, ainsi que la restriction des libertés et la discrimination graves dont les femmes sont victimes, y compris l'absence de droit de vote; rappelle que, en Arabie Saoudite, les femmes ont toujours besoin de l’autorisation écrite d’un parent de sexe masculin pour pouvoir voyager et que, quand des parents de sexe masculin leur infligent mauvais traitements ou violences, elles disposent rarement de voies de recours;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mannelijke familieleden' ->

Date index: 2021-10-05
w