Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Horen van de aanstaande echtgenoten
Onderhoud met de echtgenoten
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten
Vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Traduction de «door medewerkende echtgenoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

audition des futurs époux


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

présence des futurs époux


vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten

rapport patrimonial entre époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe statuut van de medewerkende echtgenoten, ingevoerd door de Programmawet (I) van 24 december 2002, voorziet momenteel dat de medewerkende echtgenote vanaf 2006 verplicht onderworpen is aan het volledige sociaal statuut der zelfstandigen (het « maxistatuut »).

Le nouveau statut du conjoint aidant, instauré par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, prévoit actuellement que le conjoint aidant est obligatoirement assujetti, à partir de 2006, au statut social complet des travailleurs indépendants (le maxi-statut).


Het nieuwe statuut van de medewerkende echtgenoten, ingevoerd door de Programmawet (I) van 24 december 2002, voorziet momenteel dat de medewerkende echtgenote vanaf 2006 verplicht onderworpen is aan het volledige sociaal statuut der zelfstandigen (het « maxistatuut »).

Le nouveau statut du conjoint aidant, instauré par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, prévoit actuellement que le conjoint aidant est obligatoirement assujetti, à partir de 2006, au statut social complet des travailleurs indépendants (le maxi-statut).


De programmawet (I) van 24 december 2002 voorzag in artikel 11, § 4, uitdrukkelijk dat het nieuwe statuut van de medewerkende echtgenoten geen pensioenverlies op gezinsniveau mocht voor gevolg hebben, dit na verschillende pensioensimulaties die door ons werden opgesteld en die aantoonden dat het oorspronkelijk regeringsontwerp in de meerderheid van de gevallen zou geleid hebben tot een aanzienlijk pensioenverlies op gezinsniveau.

La loi-programme (I) du 24 décembre 2002 prévoyait expressément en son article 11, § 4, que le nouveau statut des conjoints aidants ne pouvait entraîner aucune perte de pension au niveau du ménage, et ce après plusieurs simulations de pension que nous avions établies et qui démontraient que le projet initial du gouvernement aurait entraîné, dans la plupart des cas, une diminution sensible de la pension au niveau du ménage.


De heer Steverlynck stipt aan dat door het voorliggende wetsontwerp de medewerkende echtgenoten vanaf 2006 verplicht onderworpen worden aan het volledige sociaal statuut der zelfstandigen.

M. Steverlynck note qu'en application de la loi en projet, les conjoints aidants seront soumis obligatoirement à l'intégralité du statut social des indépendants à partir de 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De programmawet (I) van 24 december 2002 voorzag in artikel 11, § 4, uitdrukkelijk dat het nieuwe statuut van de medewerkende echtgenoten geen pensioenverlies op gezinsniveau mocht voor gevolg hebben, dit na verschillende pensioensimulaties die door ons werden opgesteld en die aantoonden dat het oorspronkelijk regeringsontwerp in de meerderheid van de gevallen zou geleid hebben tot een aanzienlijk pensioenverlies op gezinsniveau.

La loi-programme (I) du 24 décembre 2002 prévoyait expressément en son article 11, § 4, que le nouveau statut des conjoints aidants ne pouvait entraîner aucune perte de pension au niveau du ménage, et ce après plusieurs simulations de pension que nous avions établies et qui démontraient que le projet initial du gouvernement aurait entraîné, dans la plupart des cas, une diminution sensible de la pension au niveau du ménage.


Het Europees Parlement heeft zijn standpunt ter zake reeds kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden

Le Parlement européen a déjà fait valoir sa position dans ce domaine dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants


Het Europees Parlement heeft zijn standpunt ter zake reeds kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden (4).

Le Parlement européen a déjà fait valoir sa position dans ce domaine dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants (4).


De naleving van dit beginsel moet een toename van het aantal vrouwen met een zelfstandige activiteit mogelijk maken alsook een grotere erkenning voor het werk van medewerkende echtgenoten * van zelfstandigen.

Le respect de ce principe doit notamment permettre d’augmenter le nombre de femmes pratiquant ce type d'activités.


Indien beide echtgenoten eigen beroepsinkomsten verkrijgen of indien één van de echtgenoten een meewerkinkomen (gedeelte van de inkomsten als zelfstandige toegekend aan de medewerkende echtgenoot) verkrijgt van meer dan 30 % van het inkomen van de andere echtgenoot of van meer dan 7.710,00 EUR (311.021 BEF), wordt de totaal verschuldigde belasting geraamd door op het inkomen van elke echtgenoot de belasting verschuldigd door alleen ...[+++]

Lorsque les deux conjoints bénéficient de revenus professionnels propres, ou lorsqu'un des conjoints bénéficie d'un revenu d'aidant (partie des revenus d'indépendant attribuée au conjoint aidant) de plus de 30 % du revenu de l'autre conjoint, ou de plus de 7.710,00 EUR (311.021 BEF), l'impôt total dû est estimé en calculant sur le revenu de chaque conjoint, l'impôt applicable aux isolés (voir sub 2, barème A) augmenté d'un complément d'impôt de 555,00 EUR (22.389 BEF).


Indien beide echtgenoten eigen beroepsinkomsten genieten of indien één van de echtgenoten een meewerkinkomen (gedeelte van de inkomsten als zelfstandige toegekend aan de medewerkende echtgenoot) geniet van meer dan 30 % van het inkomen van de andere echtgenoot of van meer dan 300.000 BEF (7.436,81 EUR), wordt de totaal verschuldigde belasting geraamd door op het inkomen van elke echtgenoot de belasting verschuldigd door alleenstaan ...[+++]

Lorsque les deux conjoints bénéficient de revenus professionnels propres, ou lorsqu'un des conjoints bénéficie d'un revenu d'aidant (partie des revenus d'indépendant attribuée au conjoint aidant) de plus de 30 % du revenu de l'autre conjoint, ou de plus de 300.000 BEF ( 7.436,81 EUR), l'impôt total dû est estimé en calculant sur le revenu de chaque conjoint, l'impôt applicable aux isolés (voir sub 2, barème A) augmenté d'un complément d'impôt de 22.000 BEF (545,37 EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door medewerkende echtgenoten' ->

Date index: 2022-01-15
w