Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw vogel-polsky " (Nederlands → Frans) :

In opdracht van het voorzitterschap van de CCEC werd een wetenschappelijke studie uitgevoerd door mevrouw Ann Carton, wetenschappelijk medewerkster aan de Katholieke Universiteit Leuven, departement sociologie, en door mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie.

Une étude scientifique a été réalisée, à l'initiative de la présidence de la CCEC, par Mme Ann Carton, collaboratrice scientifique du département de sociologie de la KUL et par Mme Vogel-Polsky, professeur émérite de l'Université de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et pour la Commission européenne.


In opdracht van het voorzitterschap van de CCEC werd een wetenschappelijke studie uitgevoerd door mevrouw Ann Carton, wetenschappelijk medewerkster aan de Katholieke Universiteit Leuven, departement sociologie, en door mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie.

Une étude scientifique a été réalisée, à l'initiative de la présidence de la CCEC, par Mme Ann Carton, collaboratrice scientifique du département de sociologie de la KUL et par Mme Vogel-Polsky, professeur émérite de l'Université de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et pour la Commission européenne.


Het repertorium van de CCEC brengt de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen van de nationale Parlementen van de EU-lidstaten, van het Europees Parlement en van een aantal supranationale parlementaire instellingen in kaart, aan de hand van vergelijkende studies uitgevoerd door twee deskundigen, mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie, en mevrouw Carton, w ...[+++]

Le répertoire de la CCEC donne un aperçu des commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes des parlements nationaux des États membres de l'UE, du Parlement européen et d'un certain nombre d'institutions parlementaires supranationales, aperçu qui a été réalisé sur la base d'études comparatives de deux expertes, à savoir Mme Vogel-Polsky, professeur émérite à l'Université libre de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et la Commission europénne, et Mme Carton, coll ...[+++]


Het repertorium van de CCEC brengt de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen van de nationale Parlementen van de EU-lidstaten, van het Europees Parlement en van een aantal supranationale parlementaire instellingen in kaart, aan de hand van vergelijkende studies uitgevoerd door twee deskundigen, mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie, en mevrouw Carton, w ...[+++]

Le répertoire de la CCEC donne un aperçu des commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes des parlements nationaux des États membres de l'UE, du Parlement européen et d'un certain nombre d'institutions parlementaires supranationales, aperçu qui a été réalisé sur la base d'études comparatives de deux expertes, à savoir Mme Vogel-Polsky, professeur émérite à l'Université libre de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et la Commission europénne, et Mme Carton, coll ...[+++]


Mevrouw Vogel-Polsky herinnert eraan dat de Belgische minister van Buitenlandse Zaken op 2 oktober 1997, toevallig ook de datum van de ondertekening van het Verdrag van Amsterdam door de ministers, in « Carte blanche », een rubriek van de krant Le Soir heeft verklaard dat het nieuwe verdrag verwijst naar de sociale rechten die reeds zijn opgenomen in andere Europese akten, met name in het Europees Sociaal Handvest.

Mme Vogel-Polsky fait remarquer que le 2 octobre 1997, incidemment la date de la signature du Traité d'Amsterdam par les ministres, le ministre des Affaires étrangères de Belgique a publié une « carte blanche » dans le quotidien Le Soir rappelant que « le nouveau traité fait référence aux droits sociaux tels qu'ils ont déjà été fixés par d'autres instruments européens, notamment par la Charte sociale européenne.


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Considérant la nécessité de se rendre sur des placettes, sélectionnées au hasard dans plusieurs bois de la R ...[+++]


- de heer Hans-Josef VOGEL, Bürgermeister der Stadt Arnsberg, tot plaatsvervanger in het Comité van de Regio's ter vervanging van mevrouw Maria Theresia OPLADEN voor de verdere duur van haar ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006 (5555/05);

- M. Hans-Josef VOGEL, Bürgermeister der Stadt Arnsberg, est nommé membre suppléant du Comité des régions en remplacement de Mme Maria Theresia OPLADEN pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (5555/05);


De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, in de persoon van de heer Patrick DEWAEL, Vlaams Minister-President en van Mevrouw Mieke VOGELS, Vlaams Minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen;

La Communauté flamande, représentée par le Gouvernement flamand en la personne de M. Patrick DEWAEL, Ministre-Président flamand et de Mme Mieke VOGELS, Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances;


- (EN) Mijn fractie heeft voor de resolutie van mevrouw Jackson gestemd over de structuurfondsen en het milieu, omdat wij vinden dat de milieuwetgeving doeltreffend geïmplementeerd moet worden, zoals in dit geval met de richtlijnen inzake habitats en in het wild levende vogels.

- (EN) Mon groupe a voté en faveur de la résolution de Mme Jackson sur les fonds structurels et l'application de la législation environnementale, car nous croyons à la nécessité de garantir une application effective de la législation environnementale, en l'occurrence les directives "habitats" et "oiseaux sauvages".


In 1989 verklaarde de minister van Financiën dat bij gedeeld hoederecht de kinderen niet tegelijkertijd door beide ouders fiscaal ten laste kunnen worden genomen (vraag nr. 192 van 21 maart 1989 van mevrouw Vogels, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1988-1989, nr. 54, blz. 4097).

En 1989, le ministre des Finances déclarait qu'en cas de garde partagée, les enfants ne pouvaient, sur le plan fiscal, être pris à charge simultanément par les deux parents (question no 192 du 21 mars 1989 de Mme Vogels, Questions et Réponses, Chambre, 1988-1989, no 54, p. 4097).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw vogel-polsky' ->

Date index: 2021-09-30
w