Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «door mevrouw zrihen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Zrihen legt uit dat het wetsvoorstel dat zij samen met mevrouw Kapompolé heeft ingediend, is ingegeven door een situatie die veel mensen kennen en die in het licht is gesteld door de affiches met een zeer magere, zelfs uitgemergelde vrouw.

Mme Zrihen explique que la proposition de loi qu'elle a déposée avec madame Kapompolé, s'appuie sur une situation que beaucoup de personnes ont pu constater et qui a été mise en exergue par la publicité d'une jeune femme extrêmement maigre, même décharnée.


Mevrouw Zrihen legt uit dat het wetsvoorstel dat zij samen met mevrouw Kapompolé heeft ingediend, is ingegeven door een situatie die veel mensen kennen en die in het licht is gesteld door de affiches met een zeer magere, zelfs uitgemergelde vrouw.

Mme Zrihen explique que la proposition de loi qu'elle a déposée avec madame Kapompolé, s'appuie sur une situation que beaucoup de personnes ont pu constater et qui a été mise en exergue par la publicité d'une jeune femme extrêmement maigre, même décharnée.


Inleidende uiteenzetting door mevrouw Olga Zrihen.

Exposé introductif de Mme Olga Zrihen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats wil ik de rapporteur, mevrouw Zrihen, namens mijn collega de heer Nielson bedanken voor de uitstekende en constructieve samenwerking gedurende de gehele medebeslissingsprocedure, met name sinds de stemming in de eerste lezing in december vorig jaar.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom de mon collègue, M. Nielson, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, Mme Zrihen, pour sa collaboration. Celle-ci fut excellente et constructive tout au long de la procédure de codécision, surtout après le vote en première lecture intervenu en décembre dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag (A5-0447/2003) van mevrouw Zrihen, namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking (COM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))

Rapport (A5-0447/2003) de Mme Zrihen Zaari, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la promotion de l’égalité des sexes dans la coopération au développement (COM(2003) 465 - C5-0367/2003 - 2003/0176(COD))


Verslag (A5-0447/2003 ) van mevrouw Zrihen, namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking (COM(2003) 465 – C5-0367/2003 – 2003/0176(COD))

Rapport (A5 -0447/2003) de Mme Zrihen Zaari, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la promotion de l’égalité des sexes dans la coopération au développement (COM(2003) 465 - C5 -0367/2003 - 2003/0176(COD))


Aan de orde is het verslag (A5-0447/2003) van mevrouw Zrihen, namens de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking (COM(2003) 465 - C5-0367/2003 - 2003/0176(COD)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0447/2003) de Mme? Zrihen, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif ? la promotion de l’égalité des sexes dans la coopération au développement (COM(2003) 465 - C5-0367/2003 - 2003/0176(COD)).


Het ene voorstel is ondertekend door mevrouw Zrihen, het andere door mevrouw Crombé.

L'une signée par Mme Zrihen et l'autre par Mme Crombé.


Het voorstel van resolutie, geamendeerd door de heren Roelants du Vivier, de heer Vankrunkelsven, mevrouw Van de Casteele en mevrouw Zrihen, werd op 22 maart jongstleden eenparig aangenomen door de Senaatscommissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging.

La proposition de résolution, amendée par MM. Roelants du Vivier, Vankrunkelsven, Mmes Van de Casteele et Zrihen, a été adoptée à l'unanimité, le 22 mars dernier, par la commission des Relations extérieures et de la Défense.


Mevrouw Arena heeft een amendement ingediend, dat door mevrouw Zrihen werd toegelicht.

Mme Arena a déposé un amendement qui a été expliqué par Mme Zrihen.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     door mevrouw zrihen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw zrihen' ->

Date index: 2024-10-14
w