Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Mede-eigendom
Mede-organisator
Medeëigendom
Rusland
Russische Federatie
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren

Vertaling van "door rusland mede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens




mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée




Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vicevoorzitter van de Doema, „Verenigd Rusland” — Mede-indiener van wetgeving met het oog op de integratie van de Autonome Republiek Krim in de Russische Federatie.

Vice-présidente de la Douma, Russie Unie — Responsable de l'élaboration de la législation visant à intégrer la République autonome de Crimée annexée dans la Fédération de Russie.


Mede naar aanleiding van de door Rusland aan de Gemeenschap verstrekte toelichting over het feit dat in bepaalde opzichten en voor een aantal sectoren de aan Russische dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap verleende behandeling beter is dan de nationale behandeling van Russische vennootschappen in het algemeen, zijn de Partijen het erover eens dat indien Rusland maatregelen zou nemen om de behandeling van Russische dochterondernemingen en filialen van buitenlandse vennootschappen op één lijn te brengen met de nationale be ...[+++]

Compte tenu des explications données par la Russie à la Communauté, à savoir que, à certains égards et pour certains secteurs, le traitement accordé aux filiales et succursales russes d'entreprises communautaires est plus favorable que celui qui est accordé aux entreprises russes en général, à savoir le traitement national, les parties sont convenues que, si la Russie adopte des mesures visant à aligner le traitement des filiales et succursales russes d'entreprises étrangères sur le traitement national, cela ne pourra pas être considéré comme une violation de l'obligation qui incombe à la Russie au titre de l'article 34, paragraphe 1.


Mede naar aanleiding van de door Rusland aan de Gemeenschap verstrekte toelichting over het feit dat in bepaalde opzichten en voor een aantal sectoren de aan Russische dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap verleende behandeling beter is dan de nationale behandeling van Russische vennootschappen in het algemeen, zijn de Partijen het erover eens dat indien Rusland maatregelen zou nemen om de behandeling van Russische dochterondernemingen en filialen van buitenlandse vennootschappen op één lijn te brengen met de nationale be ...[+++]

Compte tenu des explications données par la Russie à la Communauté, à savoir que, à certains égards et pour certains secteurs, le traitement accordé aux filiales et succursales russes d'entreprises communautaires est plus favorable que celui qui est accordé aux entreprises russes en général, à savoir le traitement national, les parties sont convenues que, si la Russie adopte des mesures visant à aligner le traitement des filiales et succursales russes d'entreprises étrangères sur le traitement national, cela ne pourra pas être considéré comme une violation de l'obligation qui incombe à la Russie au titre de l'article 34, paragraphe 1.


België hoopt dat een akkoord zou kunnen bereikt worden op basis van het vredesplan dat aan Armenië en Azerbeidzjan, medio juni 1997, door Rusland, de Verenigde Staten en Frankrijk, de drie mede-voorzitters van de Minsk-groep, werd voorgelegd.

Elle exprime l'espoir qu'un accord pourra être atteint sur la base du plan de paix soumis à l'Arménie et à l'Azerbaïdjan à la mi-juin 1997 par la Russie, les États-Unis et la France, les trois co-présidences en exercice du groupe de Minsk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ligt aan de basis van en heeft mede in Rusland de recente wetgevingsvoorstellen gedaan waardoor regio's van andere landen de mogelijkheid hebben om zich zonder voorafgaand akkoord van hun centrale autoriteiten aan te sluiten bij Rusland.

Initiateur et co-auteur des propositions législatives présentées récemment en Russie devant permettre aux régions d'autres pays de rejoindre la Russie sans l'accord préalable de leurs autorités centrales.


Opsteller en mede-indiener van recente wetgevingsvoorstellen in Rusland waardoor het voor regio's van andere landen mogelijk zou zijn geworden zich bij Rusland aan te sluiten zonder voorafgaande instemming van hun centrale autoriteiten.

Initiatrice et co-auteur de propositions législatives présentées récemment en Russie devant permettre aux régions d'autres pays de rejoindre la Russie sans l'accord préalable de leurs autorités centrales.


Mede op basis van de resultaten van de tweejaarlijkse Permanente Partnerschapraden inzake vrijheid, veiligheid en recht zouden de Unie en Rusland moeten blijven samenwerken binnen het kader van de visumdialoog en met betrekking tot legale migratie, waarbij ze illegale immigratie aanpakken, en de gemeenschappelijke bestrijding van georganiseerde criminaliteit opvoeren, vooral qua operationele samenwerking, en de justitiële samenwerking verbeteren en intensiveren.

En s'appuyant également sur les résultats des réunions bisannuelles du conseil permanent de partenariat consacrées à la liberté, la sécurité et la justice, l'Union et la Fédération de Russie devraient continuer à coopérer dans le cadre du dialogue sur les visas et sur l'immigration légale, tout en luttant contre l'immigration clandestine, à renforcer la lutte commune contre la criminalité organisée, et en particulier la coopération opérationnelle, et à améliorer et intensifier la coopération judiciaire.


17. verzoekt de bevolking van Wit-Rusland actief deel te nemen aan de voorbereiding van de democratische plaatselijke verkiezingen in maart 2003; dringt er met klem bij de centrale kiescommissie op aan om alle politieke krachten in het land gelijkelijk toegang tot de commissie te verlenen en gelijke kansen te geven als het gaat om het opstellen van kandidaten; dringt er bij de regering van Wit-Rusland op aan om bij de verkiezing internationale waarnemers toe te laten om te garanderen dat zij vrij en eerlijk verlopen; erkent het grote belang van de komende plaatselijke verk ...[+++]

17. demande à la population biélorusse de participer aux élections locales de mars 2003; exhorte la commission électorale à faire en sorte que toutes les forces politiques du pays aient également accès à celle-ci et aient les mêmes possibilités de présenter des candidats; demande instamment au gouvernement biélorusse d'autoriser des observateurs internationaux à surveiller le déroulement des élections afin de garantir qu'elles soient libres et équitables; est conscient de la grande importance que revêtent les prochaines élections locales pour le rétablissement de la démocratie en Biélorussie ainsi que pour la réintégration de ce pays ...[+++]


16. verzoekt de bevolking van Wit-Rusland actief deel te nemen aan de voorbereiding van de democratische plaatselijke verkiezingen in maart 2003; dringt er met klem bij de centrale kiescommissie op aan om alle politieke krachten in het land gelijkelijk toegang tot de commissie te verlenen en gelijke kansen te geven als het gaat om het opstellen van kandidaten; dringt er bij de regering van Wit-Rusland op aan om bij de verkiezing internationale waarnemers toe te laten om te garanderen dat zij vrij en eerlijk verlopen; erkent het grote belang van de komende plaatselijke verk ...[+++]

16. demande à la population biélorusse de participer aux élections locales de mars 2003; exhorte le comité électoral à faire en sorte que toutes les forces politiques du pays aient accès sur un pied d'égalité à celui-ci et aient les mêmes chances de présenter des candidats; demande instamment au gouvernement biélorusse d'autoriser des observateurs internationaux à surveiller le déroulement des élections afin de garantir qu'elles soient libres et équitables; est conscient de la grande importance que revêtent les prochaines élections locales pour le rétablissement de la démocratie en Biélorussie ainsi que pour la réintégration de ce pay ...[+++]


31. onderstreept dat het voor de democratische legitimiteit van Rusland, mede gezien de politieke unie tussen Rusland en Wit-Rusland, noodzakelijk is dat de president en de regering van Rusland op duidelijke en krachtige wijze de nadruk leggen op de grote behoefte aan democratische hervormingen in Wit-Rusland, met name in het licht van het verslag dat op 16 oktober 2000 in Minsk is ingediend door de parlementaire trojka van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE;

31. souligne la nécessité, pour la légitimité démocratique de la Russie, et sachant qu'il existe une union politique entre la Russie et la Biélorussie, que son Président et son gouvernement réitèrent clairement la forte nécessité de réformes démocratiques en Biélorussie, notamment à la lumière du rapport que la troïka parlementaire de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et de l'OSCE a présenté à Minsk le 16 octobre 2000;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door rusland mede' ->

Date index: 2023-08-13
w