Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door somaliërs gekaapte schepen werden » (Néerlandais → Français) :

Het ASF maakte op 24 mei 2012 bekend dat in de afgelopen zeven jaar 62 zeelieden zijn omgekomen als gevolg van piratenacties en dat 4 000 bemanningsleden van circa 200 door Somaliërs gekaapte schepen werden gegijzeld.

Le 24 mai 2012, l'ASF a déclaré qu'au cours des sept dernières années, les actes de piraterie ont entraîné la mort de 62 marins et que 4 000 personnes ont été retenues en otages sur les quelque 200 bâtiments détournés par des Somaliens.


Acht schepen werden geëscorteerd door onze militaire schepen.

Huit navires ont été escortés par un de nos navires militaires.


2. Uit welke landen waren ze afkomstig en hoeveel van die schepen werden er geëscorteerd door een of meerdere Belgische militaire schepen?

2. De quels pays ces navires provenaient-ils et combien d'entre eux ont été escortés par un ou plusieurs de nos navires militaires?


1) Hoeveel vlieguren hebben de B-Hunters in het kader van deze samenwerking op de teller staan voor 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012? Hoeveel schepen werden tijdens deze vlieguren door middel van beeldopnames gecontroleerd?

1) Quel est le nombre d'heures de vol des B-Hunters dans le cadre de cette collaboration pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?Combien de navires ont-ils été contrôlés durant ces heures de vol au moyen de prises de vues ?


De scheepvaartmaatschappijen die opgericht werden buiten de Europese Unie of de Republiek Korea en die gecontroleerd werden door de onderdanen van een Lidstaat of de Republiek Korea genieten eveneens van de bepalingen van dit artikel indien hun schepen geregistreerd zijn in deze Lidstaat of in de Republiek Korea, overeenkomstig de van kracht zijnde wetgeving.

Les compagnies de transport maritime établies hors de l'Union européenne ou de la République de Corée et contrôlées par des ressortissants d'un Etat membre ou de la République de Corée bénéficient également des dispositions du présent article si leurs navires sont immatriculés dans cet Etat membre ou dans la République de Corée conformément à la législation en vigueur.


De meeste van die aanvragen werden ingediend door onderdanen van Irak, Afghanistan, Somalië en uiteraard Syrië, gelet op de situatie in dat land.

Les nationalités les plus souvent rencontrées sont les Irakiens, les Afghans, les Somaliens et bien entendu les Syriens vu la situation dans ce pays.


2. Hoeveel asielaanvragen werden er sinds 2010 ingediend door Somaliërs en welk percentage van de aanvragers wordt erkend door het CGVS?

2. Quel est le nombre de demandes d'asile déposés par des ressortissants somaliens depuis 2010 et quel est le taux de reconnaissance par le CGRA?


Ik heb niet onmiddellijk een idee hoeveel schepen onder Belgische vlag jaarlijks de zeeën rond Somalië en het zuidelijke stuk van de Arabische wereld aandoen, maar uit cijfers van het Internationaal Maritiem Bureau (IMB) valt af te lezen dat het aantal aanvallen door piraten op zee in 2011 gestegen is.

J'ignore combien de navires battant pavillon belge sillonnent chaque année les eaux proches de la Somalie et de la péninsule sud-arabique mais d'après les chiffres du Bureau maritime international (BMI), il s'avère en tout cas que le nombre d'attaques commises par des pirates en mer a augmenté en 2011.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Eu - verordening ter verbetering van de beveiliging van de schepen en de havenfaciliteiten, pas in maart 2004 werd goedgekeurd, dat deze verordening de EU- lidstaten verplicht in de oprichting van een bevoegde nationale autoriteit voor maritieme beveiliging; dat deze nationale autoriteit de veiligheidsmaatregelen die werden voorzien in de ISPS- code voor de havenfacili ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que l'ordonnance de l'UE pour l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires a été approuvée en mars 2004; et que cette ordonnance oblige les états membres à créer une autorité nationale compétente pour la sécurité maritime; que cette autorité nationale doit coordonner, exécuter et contrôler l'application des mesures de sécurité prévues dans le code ISPS pour les installations portuaires; que les plans de sécurité concernant les installations portuaires de tous les ports belges doivent être soumis à cette autorité nationale et approuvés par celle-ci; que la liste des installa ...[+++]


Art. 8. De inspecteur maakt elk kwartaal bekend welke door hem onderzochte schepen in de afgelopen drie maanden werden aangehouden en welke schepen in de afgelopen 24 maand meer dan één maal werden aangehouden.

Art. 8. L'inspecteur signale chaque trimestre la liste des navires qu'il a inspectés et qu'il a retenus au cours des trois mois précédents et quels navires ont été retenus plus d'une fois au cours des derniers 24 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door somaliërs gekaapte schepen werden' ->

Date index: 2025-01-07
w