Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doordat de meeste vlaamse besturen » (Néerlandais → Français) :

Doordat de meeste Vlaamse besturen met ingang van 1 januari 2010 de overstap maken van de GSD-RSZPPO naar de GSD-V, zou het – met het oog op de continuïteit en het behoud van de kwaliteit van de aangeboden dienstverlening - aangewezen zijn dat de Vlaamse personeelsleden van de GSD-RSZPPO hun activiteiten zouden kunnen blijven uitoefenen en hun deskundigheid verder ter beschikking zouden kunnen blijven stellen ten voordele van de personeelsleden van de naar de GSD-V overgegane besturen.

En raison du passage de la majorité des administrations flamandes du SSC-ONSSAPL vers le GSD-V à partir du 1 janvier 2010, il serait indiqué, en vue d’assurer la continuité et le maintien de la qualité du service offert, que les agents du personnel flamand du SSC-ONSSAPL puissent continuer d’exercer leurs activités et de mettre leur compétence à disposition au profit des membres du personnel des administrations transférées vers le GSD-V.


Doordat de meeste Vlaamse schepen eigendom zijn van kleine familierederijen hebben zij vaak geen geschikte opvolger.

Comme les bateaux sont généralement la propriété de petites entreprises familiales, il n'y a souvent pas de successeur adéquat.


3. De opzegging van het lidmaatschap van de meeste Vlaamse lokale besturen heeft gevolgen voor de GSD-RSZPPO en dit zowel op budgettair vlak als mogelijkerwijze inzake personeelsbezetting.

3. La désaffiliation de la plupart des administrations locales flamandes a des répercussions pour le SSC-ONSSAPL et ce, tant sur le plan budgétaire qu’en matière d’occupation du personnel.


De subsidiëringspolitiek van de Vlaamse regering inzake de zonnepanelen, is daarvan het meest frappante voorbeeld : doordat de energiedistributeur verplicht werd om de groenestroomcertificaten tegen een vaste prijs aan te kopen, heeft hij het verlies dat hij daarop maakte, doorgerekend in de prijs.

La politique de subvention du gouvernement flamand concernant les panneaux solaires en est l'exemple le plus frappant. Comme le distributeur d'énergie a été obligé d'acheter des certificats verts à un prix fixe, il a répercuté la perte ainsi générée sur le prix.


« rechtspersonen die niet behoren tot de Vlaamse besturen, doch met één of meer Vlaamse besturen een bijzondere band vertonen, doordat zij voldoen aan beide hiernavolgende voorwaarden :

« les personnes morales qui ne font pas partie des administrations publiques, tout en présentant un lien particulier avec une ou plusieurs administrations publiques, du fait qu'elles répondent aux deux conditions suivantes :


21° Vlaamse semipublieke rechtspersonen : rechtspersonen die niet behoren tot de Vlaamse besturen, doch met één of meer Vlaamse besturen een bijzondere band vertonen, doordat zij voldoen aan beide hiernavolgende voorwaarden :

21° personnes morales semi-publiques flamandes : les personnes morales qui ne font pas partie des administrations publiques, tout en présentant un lien particulier avec une ou plusieurs administrations publiques, du fait qu'elles répondent aux deux conditions suivantes :


Wat de bewering van de verzoekende partijen betreft dat de gedwongen verkoop van sociale woningen de voorraad sociale huurwoningen zal doen verkleinen, hun patrimonium zal doen verschralen doordat de meest aantrekkelijke woningen zullen worden verkocht, en tot bijkomende financiële problemen aanleiding zal geven, dient allereerst te worden gewezen op de verplichting voor de sociale huisvestingsmaatschappijen om de netto-opbrengst uit de verkoop van hun woningen te investeren in het numerieke behoud van hun patrimo ...[+++]

En ce qui concerne l'affirmation des parties requérantes selon laquelle la vente forcée de logements sociaux conduira à la diminution du parc de logements sociaux locatifs, à l'appauvrissement de leur patrimoine du fait de la vente des logements les plus attrayants et à des problèmes financiers complémentaires, il convient tout d'abord de souligner l'obligation faite aux sociétés de logement social d'investir le produit net de la vente de leurs habitations dans la préservation numérique de leur patrimoine et la garantie de priorité du solde sur le programme d'exécution visé à l'article 33, § 3, du Code flamand du logement, si ce produit ...[+++]


Wat de bewering van de verzoekende partijen betreft dat de gedwongen verkoop van sociale woningen de voorraad sociale huurwoningen zal doen verkleinen, hun patrimonium zal doen verschralen doordat de meest aantrekkelijke woningen zullen worden verkocht, en tot bijkomende financiële problemen aanleiding zal geven, dient allereerst te worden gewezen op de verplichting voor de sociale huisvestingsmaatschappijen om de netto-opbrengst uit de verkoop van hun woningen te investeren in het numerieke behoud van hun patrimo ...[+++]

En ce qui concerne l'affirmation des parties requérantes selon laquelle la vente forcée de logements sociaux conduira à la diminution du parc de logements sociaux locatifs, à l'appauvrissement de leur patrimoine du fait de la vente des logements les plus attrayants et à des problèmes financiers complémentaires, il convient tout d'abord de rappeler l'obligation faite aux sociétés de logement social d'investir le produit net de la vente de leurs habitations dans la préservation numérique de leur patrimoine et la garantie de priorité du solde sur le programme d'investissement visé à l'article 38, § 1, 1°, si ce produit net ne suffit pas à l ...[+++]


Overwegende dat het ministerieel besluit n° 2131 van 19 januari 1970 een onderscheid maakte tussen de vergoeding voor bestuurders van vrachtwagens enerzijds en bestuurders van celwagen en personenvoertuigen anderzijds en dat dit verschil in de dagelijkse praktijk wegvalt doordat de meeste bestuurders diverse types voertuigen besturen;

Considérant que dans l'arrêté ministériel n° 2131 du 19 janvier 1970 une différence a été faite entre l'allocation accordée aux chauffeurs de camions d'une part et l'allocation accordée aux chauffeurs de véhicules cellulaires et de conducteurs de voiture d'autre part et que cette différence ne se manifeste pas dans la réalité puisque la plupart des chauffeurs conduisent les différents types de véhicules;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat de meeste vlaamse besturen' ->

Date index: 2021-07-21
w