Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorgaans niet erg zinvol " (Nederlands → Frans) :

Het verkeer in het Brussels Hoofdstelijk Gewest is reeds zwaar overbelast en steeds meer vervuild ; de toevloed van vrachtwagens in het hart van het Brussels Gewest is op het vlak van de mobiliteit en van het leefmilieu niet erg zinvol.

Le trafic en Région de Bruxelles-Capitale est déjà très largement congestionnée et de plus en plus polluée ; et cet afflux de camions au cœur du territoire bruxellois n'a pas beaucoup de sens du point de vue de la mobilité et de l'environnement.


Wat niet wegneemt dat de klimaatmaatregelen doorgaans erg versnipperd zijn en toegesneden op specifieke economische omstandigheden.

D'une manière générale, toutefois, l'action en faveur du climat a été fragmentée et taillée sur mesure en fonction de conditions économiques spécifiques.


Het is gebleken dat het beheer van de huidige procedure voor het aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen in de praktijk erg complex is en dat die procedure ook een probleem vormt voor potentiële aanvragers, doorgaans instanties die niet in aanraking komen met de gecentraliseerde procedure voor vergunningen voor het in de handel brengen.

La procédure actuelle d’autorisation de mise sur le marché s’est avérée difficile à gérer dans la pratique, et elle est déconcertante pour les demandeurs potentiels, qui n’ont généralement aucune connaissance de la procédure centralisée d’autorisation de mise sur le marché.


Zolang men niet over de cijfers met betrekking tot die groep beschikt, acht spreker het niet erg zinvol studies te verrichten.

Tant que l'on ne dispose pas des chiffres relatifs à ce groupe, l'orateur estime qu'aucune étude sérieuse ne peut être menée.


Zolang men niet over de cijfers met betrekking tot die groep beschikt, acht spreker het niet erg zinvol studies te verrichten.

Tant que l'on ne dispose pas des chiffres relatifs à ce groupe, l'orateur estime qu'aucune étude sérieuse ne peut être menée.


Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Ondernemingen houden doorgaan niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, etc. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (e.g. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (e.g. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Algemene indicatoren zoals totaal energieverbruik zijn doorgaans niet erg zinvol omdat zij geen ruimte laten voor afgewogen vergelijkingen tussen organisaties onderling.

Les indicateurs génériques, comme la consommation totale d'énergie, ne sont généralement pas significatifs parce qu'ils ne permettent pas de comparer raisonnablement les organisations.


Dit valt zeker te prijzen, in die zin dat het doorgaans niet erg waarschijnlijk is dat de persoon die internationale bescherming aanvraagt in staat is te bepalen of zijn aanvraag voldoet aan de criteria van het Verdrag van Genève of aan andere vormen van internationale bescherming.

Ceci est tout à fait louable, dans le sens où il est d'ordinaire peu probable que le demandeur d'une protection internationale soit à même de déterminer si sa demande se rapporte aux critères énoncés dans la Convention de Genève, ou à d'autres formes de protection internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaans niet erg zinvol' ->

Date index: 2024-06-15
w