Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Bureau van doorgang
Doorgang
Doorgang onder de sporen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
GATS Per
Kantoor van doorgang
Nasofaryngeale doorgang
Smalle doorgang
Volledige nasofaryngeale doorgang

Traduction de «doorgang te verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


Bureau van doorgang | kantoor van doorgang

bureau de passage








mannelijke snelkoppeling voor doorgang van helium en zuurstof

raccord rapide pour système d’hélium/oxygène pour homme


volledige nasofaryngeale doorgang

entier méat nasopharyngien




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° doorgang te verlenen aan de personeelsleden van de beheerder van een waterloop of waterweg, aan de werklieden en aan de andere personen die in opdracht van de overheid met de uitvoering van het beheer van een oeverzone zijn belast;

1° d'accorder un droit de passage aux membres du personnel du gestionnaire d'un cours d'eau ou d'une voie d'eau, aux travailleurs et aux autres personnes chargées, sur l'ordre des autorités, de l'exécution de la gestion d'une zone de rive;


Overwegende bovendien dat voorzien wordt een erfdienstbaarheid van openbare doorgang op private grond te verlenen met betrekking tot het terrein van voornoemd park en van nieuwe wegen voor de actieve modi;

Considérant, par ailleurs, qu'il est prévu de concéder une servitude de passage public sur sol privé relativement à l'assiette dudit parc et des nouveaux chemins dédiés aux modes actifs;


Bovendien moet er in een specifieke voorzieningszekerheidssituatie ook voor worden gezorgd dat deze landen doorgang blijven verlenen aan gas, zodat dit naar markten kan stromen waar de tekorten aanzienlijk zijn.

En outre, dans une situation précise de crise d'approvisionnement, il faut aussi veiller à ce que ces pays continuent à permettre la circulation du gaz vers les marchés frappés de pénurie significative.


Overwegende bovendien dat het gepland is een erfdienstbaarheid van openbare doorgang op private grond te verlenen met betrekking tot de grondslag van voornoemd park en de nieuwe wegen voor de actieve modi;

Considérant, par ailleurs, qu'il est prévu de concéder une servitude de passage public sur sol privé relativement à l'assiette dudit parc et des nouveaux chemins dédiés aux modes actifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze erfdienstbaarheid strekt ertoe Infrabel het recht te verlenen om deze eigendommen van (nieuwe) NMBS te gebruiken om al haar hoogspanningskabels en kabels verbonden met de " AVG" -toestellen (" Aanwijzing Verrichtingen Gedaan" -toestellen), met de signalisatie en met de geluidsinstallaties een doorgang te verlenen.

L'objectif de cette servitude est d'accorder à Infrabel le droit d'utiliser ces lieux, propriété de la (nouvelle) SNCB, pour faire passer tous les câbles liés à la haute tension, aux « IOT » (« Indicateurs Opérations Terminées »), à la signalisation et aux installations de sonorisation.


Art. 215 bis. Infrabel is de houder van een eeuwigdurende erfdienstbaarheid ten kosteloze titel op de stations en op de terreinen die eigendom zijn van de NMBS om een doorgang te verlenen aan alle hoogspanningskabels, aan de kabels die verbonden zijn met de elementen die deel uitmaken van de vertrekprocedure van de treinen, met de signalisatie of met de geluidsinstallaties, die nodig zijn voor de uitvoering door Infrabel van haar opdrachten van openbare dienst.

Art. 215 bis. Infrabel est titulaire d'une servitude perpétuelle à titre gratuit sur les gares et sur les terrains relevant de la propriété de la SNCB pour faire passer tous les câbles liés à la haute tension, aux éléments de procédure de démarrage des trains, à la signalisation ou à la sonorisation, nécessaires à l'exécution par Infrabel de ses missions de service public.


De andere weggebruikers moeten onmiddellijk de doorgang vrijmaken, voorrang verlenen en zo nodig stoppen, zodra het speciaal geluidstoestel het naderen van een prioritair voertuig aankondigt.

Dès que l’approche d’un véhicule prioritaire est signalée par l’avertisseur sonore spécial, tout usager de la route doit immédiatement dégager et céder le passage ; au besoin, il doit s’arrêter.


3. betreurt de brutale aanval van het Syrische regime op Homs; vraagt dat het Syrische regime al zijn strijdkrachten uit de steden en dorpen van Syrië terugtrekt; verzoekt het Syrische regime mensenrechtenorganisaties en verleners van humanitaire hulp onmiddellijk en onvoorwaardelijk doorgang te verlenen; benadrukt dat al wie tijdens het geweld gewond is geraakt, medische verzorging moet krijgen;

3. dénonce la brutalité des assauts lancés par le régime syrien contre la ville de Homs; demande au régime syrien de retirer toutes les forces syriennes présentes dans les villes de Syrie; prie à nouveau instamment le régime syrien d'autoriser un accès immédiat et sans restrictions des organisations humanitaires et de leur personnel; souligne qu'il ne saurait être question de priver de soins médicaux ceux qui sont blessés lors des violences;


1. doorgang te verlenen aan de personeelsleden van het bestuur, aan de werklieden en aan de andere met de uitvoering van de werken en met het algemeen toezicht van de waterlopen belaste personen;

1. de livrer passage aux agents de l'administration, aux ouvriers et aux autres personnes chargées de la surveillance générale des cours d'eau et de l'exécution des travaux;


7. dringt er bij de Iraanse regering en het parlement op aan een constructieve houding in te nemen ten opzichte van de door het IAEA gevraagde vertrouwenwekkende maatregelen; is verheugd over de aankondiging van Iran dat het door wil gaan met de onderhandelingen en doet een beroep op Iran om IAEA-inspecties ongehinderd doorgang te verlenen;

7. invite instamment le gouvernement et le parlement iraniens à adopter une attitude constructive à l'égard des mesures d’instauration de la confiance requises par l'AIEA; se félicite que l'Iran ait annoncé vouloir poursuivre les négociations et l'invite à autoriser la poursuite sans entrave des inspections de l'AIEA;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgang te verlenen' ->

Date index: 2023-10-23
w