Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire doorvoer
Communautaire transit
Doorgaande reizigers
Doorvoer
Doorvoer naar een ander land
Doorvoer over de weg
Doorvoer per trein
Goederen in doorvoer
In doorvoer zijnde goederen
Internationale doorvoer
Regeling Uniedouanevervoe
Transit
Transito
Transitogoederen
Transitoverkeer
Uniedouanevervoer

Traduction de «doorvoer van respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorvoer | doorvoer naar een ander land | internationale doorvoer | transito | transitoverkeer

transit | transit international | transports en transit


goederen in doorvoer | in doorvoer zijnde goederen

biens en transit | marchandise en transit


adviescollege voor de doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten | Groep Deskundigen voor doorvoer van electriciteit tussen netwerken

Comité d'experts en matière de transit d'électricité sur les grands réseaux




transit | doorvoer

transit | passage des aliments à travers l'appareil digestif






doorvoer [ doorgaande reizigers | transit | transitogoederen ]

transit [ transit de marchandises | transit de voyageurs ]


Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]

transit de l'Union [ régime du transit de l'Union | transit communautaire | transit commun et de l'Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens werden de Europese richtlijnen van 29 oktober 1990 en 31 mei 1991 betreffende de doorvoer van respectievelijk elektriciteit en aardgas op de grote netten omgezet in intern recht waardoor de transitvoorwaarden voor aardgas en elektriciteit voor alle betrokken partijen niet discriminerend en rechtvaardig werden gemaakt.

De plus, les directives européennes des 29 octobre 1990 et 31 mai 1991 relatives au transit respectivement de l'électricité et du gaz naturel sur les grands réseaux ont été transposées en droit interne, ce qui a pour effet de rendre les conditions de transit du gaz naturel et de l'électricité non discriminatoires et équitables pour toutes les parties concernées.


Overigens werden de Europese richtlijnen van 29 oktober 1990 en 31 mei 1991 betreffende de doorvoer van respectievelijk elektriciteit en aardgas op de grote netten omgezet in intern recht waardoor de transitvoorwaarden voor aardgas en elektriciteit voor alle betrokken partijen niet discriminerend en rechtvaardig werden gemaakt.

De plus, les directives européennes des 29 octobre 1990 et 31 mai 1991 relatives au transit respectivement de l'électricité et du gaz naturel sur les grands réseaux ont été transposées en droit interne, ce qui a pour effet de rendre les conditions de transit du gaz naturel et de l'électricité non discriminatoires et équitables pour toutes les parties concernées.


Deze toelating wordt afgegeven op basis van een aanvraag door de betreffende luchtvaartmaatschappij, op voorwaarde dat er een invoer-, uitvoer- of doorvoervergunning door het betrokken Gewest is afgegeven, zoals bepaald in: i) voor de uitvoer en doorvoer van civiele wapens tussen EU-lidstaten: - Verordening (EU) Nr. 258/2012; ii) voor de invoer, uitvoer, doorvoer en overbrenging van of naar niet-EU-lidstaten, respectievelijk: - het wapenhandelsdecreet van 15 juni 2012 van de Vlaamse Gemeenschap; - het besluit van de Waalse regering ...[+++]

Cette autorisation est émise sur la base d'une demande présentée par la compagnie aérienne, sous la condition qu'une licence d'importation, d'exportation ou de transit ait été délivrée par la Région concernée, selon: i) pour l'exportation et le transit des armes civiles entre les États membres de l'UE: - le règlement (UE) n ° 258/2012; ii) pour l'importation, l'exportation, le transit et le transfert depuis ou vers des pays tiers, respectivement: - le décret sur le commerce des armes du 15 juin 2012 de la Communauté flamande; - l'arrêté du gouvernement wallon sur l'application du décret sur les armes du 21 juin 2012; - la décision du ...[+++]


(8) De Commissie moet richtsnoeren vaststellen voor methoden voor de berekening van de borgsom of gelijkwaardige verzekering bedoeld in artikel 6 van verordening nr (EG) nr. 1013/2006, richtsnoeren voor de toepassing van artikel 12, lid 1, onder g), van de verordening; richtsnoeren voor de toepassing van artikel 15 van de verordening; richtsnoeren voor de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten ten aanzien van illegale overbrengingen; nadere aanwijzingen voor het gebruik van talen; nadere toelichtingen bij de procedurevoorschriften van titel II van de verordening wat betreft de toepassing ervan op de uitvoer, de inv ...[+++]

(8) La Commission devrait adopter des lignes directrices pour les méthodes de calcul de la garantie financière ou de l'assurance équivalente visée à l'article 6 du règlement (CE) n° 1013/2006, pour l'application de l'article 12, paragraphe 1, point g), du règlement; des lignes directrices concernant l'application de l'article 15 du règlement; des lignes directrices sur la coopération des autorités compétentes en ce qui concerne les transferts illicites; d'autres orientations concernant le régime linguistique et des précisions sur les exigences de procédure prévues par le titre II du règlement concernant l'application de celles-ci aux exportations, aux importations et au transit de dé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) De Commissie kan richtsnoeren vaststellen voor de toepassing van artikel 12, lid 1, onder g), van de verordening; richtsnoeren voor de toepassing van artikel 15 van de verordening; richtsnoeren voor de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten ten aanzien van illegale overbrengingen; nadere aanwijzingen voor het gebruik van talen; nadere toelichtingen bij de procedurevoorschriften van titel II van de verordening wat betreft de toepassing ervan op de uitvoer, de invoer en de doorvoer van afvalstoffen respectievelijk uit, in ...[+++]

(8) La Commission peut adopter des lignes directrices pour l'application de l'article 12, paragraphe 1, point g), du règlement; des lignes directrices concernant l'application de l'article 15 du règlement; des lignes directrices sur la coopération des autorités compétentes en ce qui concerne les transferts illicites; d'autres orientations concernant le régime linguistique; des précisions sur les exigences de procédure prévues par le titre II du règlement concernant l’application de celles-ci aux exportations, aux importations et au transit de déchets en provenance de, à destination de, et transitant par la Communauté.


nadere aanwijzingen bij de procedurevoorschriften van titel II wat betreft de toepassing ervan op de uitvoer, de invoer en de doorvoer van afvalstoffen respectievelijk uit, in en door de Gemeenschap.

des précisions sur les exigences de procédure prévues par le titre II concernant l'application de celles-ci aux exportations, aux importations et au transit de déchets en provenance de, à destination de, et transitant par la Communauté.


(f) nadere aanwijzingen bij de procedurevoorschriften van titel II wat betreft de toepassing ervan op de uitvoer, de invoer en de doorvoer van afvalstoffen respectievelijk uit, in en door de Gemeenschap.

(f) des précisions sur les exigences de procédure prévues par le titre II concernant l'application de celles-ci aux exportations, aux importations et au transit de déchets en provenance de, à destination de, et transitant par la Communauté.


(f) nadere aanwijzingen bij de procedurevoorschriften van titel II wat betreft de toepassing ervan op de uitvoer, de invoer en de doorvoer van afvalstoffen respectievelijk uit, in en door de Gemeenschap;

(f) des précisions sur les exigences de procédure prévues par le titre II concernant l'application de celles-ci aux exportations, aux importations et au transit de déchets en provenance de, à destination de, et transitant par la Communauté;


(9) De Besluiten 95/539/EG(4) en 92/167/EEG(5) van de Commissie dienen te worden ingetrokken, daar bij deze besluiten adviescolleges zijn ingesteld in verband met de Richtlijnen 91/296/EEG(6) en 90/547/EEG(7) van de Raad betreffende de doorvoer van respectievelijk aardgas en elektriciteit, welke werden ingetrokken bij de Richtlijnen 2003/54/EG en 2003/55/EG,

(9) Il convient d'abroger les décisions 95/539/CEE(4) et 92/167/CEE(5) car elles instituaient des comités dans le cadre des directives 91/296/CEE(6) et 90/547/CEE(7) du Conseil relatives au transit de gaz naturel et d'électricité, respectivement, qui ont été abrogées par les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE,


de eerste en de laatste bevoegde autoriteit van doorvoer in de Gemeenschap zenden een afgestempeld afschrift van hun besluit om toestemming te verlenen voor de overbrenging aan de douanekantoren van binnenkomst in, respectievelijk van uitgang uit de Gemeenschap; en

les première et dernière autorités compétentes de transit dans la Communauté envoient respectivement aux bureaux de douane d'entrée dans la Communauté et de sortie de la Communauté une copie estampillée des décisions portant consentement au transfert et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorvoer van respectievelijk' ->

Date index: 2022-09-20
w