Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier had moeten » (Néerlandais → Français) :

Het is heel goed mogelijk dat deze magistraat, tegen wie verwijten werden geformuleerd, over het koninklijk besluit-Lux-dossier had moeten spreken.

Il est tout à fait plausible que ce magistrat, contre qui des reproches avaient été formulés, ait dû parler du dossier KB-lux.


Het is heel goed mogelijk dat deze magistraat, tegen wie verwijten werden geformuleerd, over het koninklijk besluit-Lux-dossier had moeten spreken.

Il est tout à fait plausible que ce magistrat, contre qui des reproches avaient été formulés, ait dû parler du dossier KB-lux.


De medewerkende producent-exporteur stelde dat hij toegang had moeten krijgen tot het niet-vertrouwelijke dossier van het in overweging 3 vermelde, lopende parallelle nieuwe onderzoek bij het vervallen van de geldende maatregelen ten aanzien van de invoer van AFH van oorsprong uit Brazilië en China, aangezien de invoer van AFH uit Rusland met de invoer van AFH uit Brazilië en China zou zijn gecumuleerd voor de oorzakelijkheidsanalyse in het huidige onderzoek om de gevolgen van deze invoer voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie na te gaan.

Le producteur-exportateur ayant coopéré a fait valoir qu'il aurait dû avoir accès au dossier non confidentiel de la procédure parallèle en cours consacrée au réexamen au titre de l'expiration des mesures en vigueur concernant les importations de papier d'aluminium à usage domestique en provenance du Brésil et de Chine, mentionnée au considérant 3, au motif qu'aux fins de l'analyse du lien de causalité dans l'enquête actuelle, les importations de papier d'aluminium à usage domestique en provenance de Russie seraient cumulées avec les c ...[+++]


Minister Frank Vandenbroucke verklaart er in alle openhartigheid niet bij te hebben stilgestaan dat hij hiervoor zelf het advies van de Controlecommissie had moeten inwinnen. Hij ging er te goeder trouw vanuit dat minister Rudy Demotte die, zoals uit zijn nota blijkt, op dit vlak zeer meticuleus is, voor dit langlopend dossier reeds een positief advies had verkregen.

Le ministre Frank Vandenbroucke déclare en toute franchise qu'il n'a pas pensé qu'il lui fallait, pour ce faire, prendre personnellement l'avis de la Commission de contrôle et qu'il avait considéré de bonne foi que le ministre Rudy Demotte qui est très méticuleux sur ce plan, comme l'indique sa note, avait déjà obtenu un avis favorable à propos de ce dossier à long terme.


In die onderstelling moet de griffier van de onderzoeksrechter de beschikking aan de procureur des Konings, aan de griffie van de rechtbank van eerste aanleg waar de raadpleging had moeten plaatsvinden en aan de partijen meedelen voor het verstrijken van de termijn na afloop waarvan de partijen in principe inzage konden nemen van het dossier.

Dans cette hypothèse, le greffier du juge d'instruction doit communiquer l'ordonnance au procureur du Roi, au greffe du tribunal de première instance où la consultation aurait dû avoir lieu ainsi qu'aux parties avant l'expiration du délai à l'issue duquel le dossier était, en principe, accessible aux parties.


Het is weliswaar de taak van het Gerecht voor ambtenarenzaken, en niet van de Commissie, om na te gaan of dat vertrouwelijke karakter daadwerkelijk verhinderde dat de betrokken stukken in het dossier werden opgenomen en aan de wederpartij werden gegeven, doch dit neemt niet weg dat het Gerecht voor ambtenarenzaken gebruik had moeten maken van de daartoe in zijn Reglement voor de procesvoering voorziene bepaling.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


Indien het ontvangstbewijs niet binnen de voorziene termijn werd afgeleverd begint de termijn van zestig dagen te lopen vanaf de datum waarop het ontvangstbewijs van het volledige dossier had moeten afgeleverd worden.

Si cet accusé de réception n'est pas adressé dans les délais prévus à cet effet, le délai de soixante jours commence à partir de la date à laquelle cet accusé de réception de dossier complet aurait dû être délivré.


De termijn van de procedure voor adviesverlening door het Comité start op de dag van de verzending van het ontvangstbewijs van het volledig dossier, of indien dit bewijs niet binnen de voorziene termijn werd afgeleverd, vanaf de datum waarop het ontvangstbewijs van het volledig dossier had moeten afgeleverd worden.

Les délais de la procédure pour la délivrance d'avis par le Comité commencent à courir le jour de l'envoi de l'accusé de réception de dossier complet ou si cet accusé n'est pas adressé dans les délais prévus à cet effet, à partir de la date à laquelle cet accusé de réception de dossier complet aurait dû être délivré.


Gezien het feit dat het definitieve besluit over dit dossier vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) 1407/2002 had moeten worden genomen en deze vertraging niet uitsluitend aan de onderneming te wijten is, zou het tegen het legaliteitsbeginsel indruisen wanneer zij de negatieve gevolgen van een verscherping van de basisregels in die periode moest dragen.

En effet, étant donné que la décision définitive concernant ce dossier aurait normalement dû être adoptée avant l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 1407/2002 et que ce retard n'est pas exclusivement attribuable à l'entreprise, il ne serait pas conforme au principe de légalité de lui faire subir les conséquences négatives qui découleraient d'un durcissement des règles de fond intervenu pendant cette période.


Op 13 oktober gaf minister Reynders een persconferentie, die de mist over het dossier had moeten doen optrekken.

Le 13 octobre, le ministre Reynders donnait une conférence de presse censée faire la clarté sur le dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier had moeten' ->

Date index: 2024-10-12
w