Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier langer duurt " (Nederlands → Frans) :

Het is dus mogelijk dat het in het kader van het ene of het andere dossier langer duurt om een beslissing te nemen.

Il est dès lors possible que pour certains dossiers, le délai de prise de décision soit plus long.


Dit dominospel is dus vaak nadelig omdat de behandeling van het dossier langer duurt en de uitbetaling van het pensioen langer op zich laat wachten.

Ce jeu de dominos est donc souvent préjudiciable car il allonge souvent les délais de traitement des dossiers et donc du paiement des pensions.


Het gegeven dat het bij de witwasdossiers langer duurt alvorens een beslissing wordt genomen, kan eenvoudig worden verklaard door de grotere complexiteit van die dossiers.

La durée plus longue de prise de décision dans les dossiers blanchiment s'explique aisément par leur plus grande complexité de ces dossiers.


1. Waarom duurt het in de regio Bergen langer dan elders in het land om een dossier voor de erkenning van een handicap bij een kind af te handelen?

1. J'aimerais savoir pourquoi les délais sont plus longs en région montoise qu'ailleurs dans le pays au niveau des dossiers de reconnaissance de handicap qui touchent les enfants?


Hoeveel dossiers zijn er nog in behandeling en waarom duurt de behandeling ervan langer ?

Combien y a-t-il encore de dossiers en traitement et pourquoi leur traitement prend-il davantage de temps ?


Hoeveel dossiers zijn er nog in behandeling en waarom duurt de behandeling ervan langer ?

Combien y a-t-il encore de dossiers en traitement et pourquoi leur traitement prend-il davantage de temps ?


87. is zeer verheugd over het idee van de Commissie om in juni 2011 zowel een voorstel voor een nieuw eigenmiddelenstelsel als een voorstel voor een nieuwe structuur voor de EU-uitgaven voor de jaren na 2014 (nieuw MFK) in te dienen; is er van overtuigd dat deze twee dossiers met elkaar in verband staan, dat er tegelijkertijd over moet worden besloten, en dat zij niet langer kunnen worden uitgesteld; verzoekt de Commissie druk uit te oefenen op de Raad om vertraging in de besluitvorming te voorkomen, met volledige inachtneming van d ...[+++]

87. se félicite vivement de l'idée de la Commission de présenter simultanément en juin 2011 une proposition relative à un nouveau système de ressources propres de l'UE et sa proposition relative à une nouvelle structure pour les dépenses de l'UE à partir de 2014 (nouveau cadre financier pluriannuel); considère que ces deux aspects sont liés l'un à l'autre, qu'ils devraient faire l'objet de décisions simultanées et qu'ils ne peuvent plus souffrir de retard supplémentaire; demande à la Commission de faire pression sur le Conseil afin d'éviter que l'on ne tarde à dégager un accord, non sans respecter pleinement les dispositions du traité, ...[+++]


Het gemotiveerd definitief voorstel van de Commissie wordt door het secretariaat overgemaakt aan de Minister binnen een termijn die niet langer duurt dan 60 dagen volgend op de datum van ontvangst van de dossiers.

La proposition définitive motivée de la Commission est transmise par le secrétariat au Ministre dans un délai n'excédant pas 60 jours après la date de réception des dossiers.


Er zijn diverse factoren aan te geven als redenen waarom het toetsingsprogramma langer duurt dan gepland: de technische complexiteit van het werk; onvoldoende personele middelen; in bepaalde gevallen een gebrek aan ervaring met het opstellen en evalueren van dossiers; de behoefte aan het ontwikkelen van geschikte beproevingsmethodologieën en blootstellingscenario’s voor allerlei toepassingen; een te optimistisch tijdskader voor de toetsing, gezien het aanzienlijke aantal combinaties van we ...[+++]

Plusieurs facteurs peuvent être évoqués pour expliquer le rythme de progression plus lent que prévu du programme d'examen, à savoir la technicité du travail; les ressources humaines insuffisantes; dans certains cas, le manque d'expérience pour la préparation des dossiers et leur évaluation; la nécessité de mettre au point des méthodes d'essai et des scénarios d'exposition appropriés pour un très grand nombre d'utilisations; le calendrier trop optimiste prévu pour l'examen, compte tenu du grand nombre de combinaisons substance active/type de produit ayant été notifiées par la suite.


Omdat die informatie moet worden opgevraagd, duurt de behandeling van de Belgische dossiers dus langer.

La récolte de ces informations supplémentaires allonge le traitement des dossiers belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier langer duurt' ->

Date index: 2023-08-27
w