Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier mij bijzonder " (Nederlands → Frans) :

Wat mij bijzonder verontrust in dit dossier is de wijze waarop de klantendienst van Proximus de zaak zou hebben aangepakt. Nadat de dame in kwestie een klacht had ingediend, werd haar dossier buiten haar medeweten gesloten omdat zij een telefoonoproep niet zou hebben beantwoord, onaanvaardbaar vermits zij doof is.

Ce qui m'inquiète particulièrement dans ce dossier, c'est la manière dont le service clientèle de Proximus aurait géré la situation: alors qu'une plainte a été ouverte par la dame concernée, son dossier aurait été clôturé sans son aval parce qu'elle n'aurait pas répondu à un appel téléphonique, un comble étant donné que cette personne est sourde.


Het dossier van de Cubaanse gevangen, gekend als de « Cuban Five », is mij wel bekend, in het bijzonder door de rapporten van de Werkgroep willekeurige aanhoudingen van de Verenigde Naties.

Le dossier des Cubains détenus, appelés les « Cuban Five », m'est bien connu, notamment par le biais des rapports du Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire.


Aangezien ik mij sterk bewust ben van het belang van de reactiesnelheid in gevallen van verdwijningen van kinderen en in het bijzonder in gevallen van internationale kinderontvoeringen en ben ik uiteraard voorstander van de idee om het contact tussen enige bij deze problematiek betrokken burger en het departement dat met de behandeling van deze dossiers is belast, te vergemakkelijken.

Étant particulièrement conscient de l’importance que revêt la rapidité de réaction dans les cas de disparitions d’enfants et tout particulièrement, dans les cas d’enlèvements parentaux internationaux, je suis bien entendu favorable à l’idée de faciliter le contact entre tout citoyen concerné par cette problématique et le Département chargé du traitement de ces dossiers.


De functionele tweetaligheid is voor mij een bijzonder aandachtspunt en ik stel dan ook alles in het werk om binnen de regering tot een consensus omtrent dit dossier te komen.

Le bilinguisme fonctionnel constitue pour moi un point particulier d’attention et je mets dès lors tout en œuvre pour aboutir à un consensus au sein du gouvernement dans ce dossier.


Het klopt dat wij nu wachten op een verduidelijking van het Duitse standpunt alvorens het standpunt van de Gemeenschap bepaald kan worden. U kunt in elk geval van mij aannemen, mijnheer Posselt, dat ik mij bijzonder betrokken voel bij dit dossier.

Sachez en tout cas, Monsieur Posselt, que c’est un dossier auquel je suis particulièrement attaché.


Omdat dit dossier mij bijzonder na aan het hart ligt, ben ik er ook in geslaagd mijn collega's ertoe te bewegen het pensioen van de zelfstandigen op te waarderen.

Ce dossier me tient particulièrement à coeur et c'est d'ailleurs bien pour cette raison que j'ai pu obtenir de mes collègues une revalorisation de la pension des indépendants.


2. Zoals voor het medisch dossier, is het aangewezen om het principe te hanteren dat het verpleegkundig dossier ook dertig jaar wordt bijgehouden; inzonderheid in geval van gerechtelijke procedures lijkt een periode van vijf jaar mij bijzonder kort; zoals het geachte lid suggereert, bestaan geen motieven om af te wijken van de regeling voor het medisch dossier.

2. Comme pour le dossier médical, il est opportun d'adopter le principe selon lequel le dossier infirmier doit également être conservé pendant trente ans; une période de cinq ans me semble particulièrement courte, notamment en cas de procédures judiciaires; comme l'honorable membre le suggère, il n'y a pas de raison de déroger au règlement relatif au dossier médical.


2. Zoals voor het medisch dossier, is het aangewezen om het principe te hanteren dat het medisch dossier ook dertig jaar wordt bijgehouden; inzonderheid in geval van gerechtelijke procedures lijkt een periode van vijf jaar mij bijzonder kort; zoals het geachte lid suggereert, bestaan geen motieven om af te wijken van de regeling voor het medisch dossier.

2. Comme pour le dossier médical, il est opportun d'adopter le principe selon lequel le dossier médical doit également être conservé pendant trente ans; une période de cinq ans me semble particulièrement courte, notamment en cas de procédures judiciaires; comme l'honorable membre le suggère, il n'y a pas de raison de déroger au règlement relatif au dossier médical.


Ik heb nogal wat collega's in dit dossiers zien spartelen als duivels in een wijwatervat en wat mij bijzonder blij maakt, is dat de CD&V al uit dat wijwatervat is gesprongen - ook al is dat misschien hun natuurlijke biotoop - en dat ze op hun pootjes zijn terechtgekomen.

Dans ce dossier, j'ai vu bien des collègues se débattre comme des diables dans un bénitier.


Dit stelde mij in staat een balans op te maken van de verschillende aspecten van het dossier (aankoop van het gebouw, oprichting van de VZW, aard van het project, enzovoort) en de moeilijkheden te begrijpen die het aanvankelijke project stokken in de wielen staken, in het bijzonder het onzekere karakter van de financiering van de functioneringskosten van dit museum.

Cela m'a permis de faire le point sur les différents aspects du dossier (acquisition du bâtiment, création de l'ASBL, nature du projet, etc) et de comprendre les difficultés qui ont constitué un frein au projet initial notamment le caractère aléatoire du financement des frais de fonctionnement de ce musée.




Anderen hebben gezocht naar : dit dossier     wat mij bijzonder     dossier     bijzonder     dossiers     omtrent dit dossier     mij een bijzonder     bij dit dossier     mij bijzonder     omdat dit dossier mij bijzonder     medisch dossier     periode van vijf     jaar mij bijzonder     dit dossiers     mij bijzonder blij     dossier mij bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier mij bijzonder' ->

Date index: 2023-04-02
w