Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier werd geschrapt " (Nederlands → Frans) :

De ambtenaar voor wie een andere tuchtstraf dan de terechtwijzing, de blaam of de inhouding van wedde werd uitgesproken, kan niet bevorderd worden zolang de tuchtstraf niet van zijn persoonlijk dossier werd geschrapt.

L'agent à charge duquel une sanction disciplinaire autre que le rappel à l'ordre, le blâme ou la retenue de traitement a été prononcée ne peut être promu aussi longtemps que la sanction disciplinaire n'a pas été radiée de son dossier individuel.


In twee andere dossiers werd het lid geschrapt, maar werd er beroep aangetekend.

Dans deux autres dossiers, le membre concerné a été radié mais un recours a été introduit.


In twee dossiers werd het lid definitief geschrapt.

Un dossier était lié au CIR. Dans deux dossiers, le membre concerné a été définitivement radié.


Van de sinds 1 januari 2000 tot 31 december 2004 op het werkplan van de BBI ingeschreven dossiers werden er ongeveer 34 % geschrapt (omdat geen belastingsupplementen dienden te worden gevestigd of omdat het dossier werd overgemaakt aan een zusteradministratie).

Environ 34 % des dossiers inscrits au plan de travail de NSI entre le 1 janvier .2000 et le 31 décembre 2004, ont été radiés (soit parce qu'aucun supplément d'impôt ne devait être établi, soit parce que le dossier a été transmis à une administration sœur).


Overwegende dat saponinecoaltar niet langer vergoed is sinds 1 december 2006, aangezien het bedrijf geen enkel dossier conform artikel 34 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 ingediend heeft, waardoor het product van rechtswege geschrapt werd; dat de patiënten nu zelf de totale kosten van de behandeling moeten betalen, wat een financiëel probleem geeft gelet op de chronische behandeling; dat, aangezien saponinecoaltar een onbetwistbaar therapeutisch en sociaal belang heeft indien het verwerkt wordt in ...[+++]

Considérant que le Coaltar saponiné n'est plus admis au remboursement depuis le 1 décembre 2006 étant donné que la firme n'a pas introduit de dossier conformément à l'article 34 de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 et que de ce fait, le produit a été supprimé de plein droit du remboursement; que les patients doivent actuellement prendre en charge la totalité du coût du traitement, ce qui pose un problème financier aigu vu la chronicité du traitement; que, le coaltar saponiné ayant un intérêt social et thérapeutique certain s'il est incorporé dans une préparation utilisée dans le traitement du psoriasis et afin de pouvoir assurer une co ...[+++]


In het ontwerp van besluit tot uitvoering van de wet van 1 mei 2006 houdende herziening van de farmaceutische wetgeving werd de vereiste om bij de aanvraag tot het bekomen van een exportdeclaratie bestemd voor een niet EU-land een chemisch-farmaceutisch dossier voor te leggen, geschrapt.

Dans le projet d'arrêté exécutant la loi du 1 mai 2006 portant révision de la législation pharmaceutique, l'exigence de soumettre un dossier chimico-pharmaceutique lors de la demande d'obtention d'une déclaration d'exportation pour un pays non UE a été supprimée.


5. Zoals hierboven aangehaald werd in het ontwerp van besluit tot uitvoering van de wet van 1 mei 2006 houdende herziening van de farmaceutische wetgeving de vereiste om bij de aanvraag voor het bekomen van een exportdeclaratie bestemd voor een niet EU-land een chemisch-farmaceutisch dossier voor te leggen, geschrapt.

5. Comme je l'ai déjà dit, l'exigence de présenter un dossier chimico-pharmaceutique lors de la demande pour obtenir une déclaration d'exportation destinée à un pays non CE a été supprimée dans le projet d'arrêté exécutant la loi du 1 mai 2006 portant révision de la législation pharmaceutique.


« De ambtenaar voor wie een andere tuchtstraf dan de terechtwijzing of de blaam werd uitgesproken, kan niet bevorderd worden zolang deze tuchtstraf niet van zijn persoonlijk dossier wordt geschrapt».

« L'agent à charge duquel une sanction disciplinaire autre que le rappel à l'ordre ou le blâme a été prononcée ne peut être promu aussi longtemps que la sanction disciplinaire n'a pas été radiée de son dossier individue.


Volgens verscheidene kandidaten zou die persoon de kandidaten onder druk hebben gezet en zouden ze hun dossier niet hebben mogen raadplegen. e) Welke uitleg geeft het OFO voor deze verwarrende situatie, waarbij eerst drie en vervolgens meer dan twintig vragen werden geschrapt en de test uiteindelijk helemaal nietig werd verklaard? Hoe wordt een en ander gerechtvaardigd? f) Werd er uitgemaakt wie hiervoor verantwoordelijk gesteld moet worden? g) Hoe zit het met de vermeende discriminatie tussen Nederlandstalige en Franstalige kandidate ...[+++]

A cet égard, des témoignages de candidats font état de pression exercée par cette personne sur les candidats en leur refusant l'accès à leur dossier? e) Comment explique-t-on à l'IFA cet imbroglio (3 questions supprimées, puis plus d'une vingtaine, enfin annulation du test) et comment le justifie-t-on? f) Des responsabilités ont-elles été établies? g) Quid de la discrimination hypothétique entre candidats néerlandophones et francophones au test du 15 décembre, au vu du taux d'échec anormal de ces derniers? h) Quid de la validité ou de l'invalidité des résultats de ces tests? i) Quel est le fondement juridique de la décision d'annulation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier werd geschrapt' ->

Date index: 2024-09-17
w