Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier werd ingeleid » (Néerlandais → Français) :

Indien geen overeenkomst of slechts een gedeeltelijke overeenkomst wordt getroffen, verwijst de kamer voor minnelijke schikking, op grond van de artikelen 661 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, het dossier naar de familiekamer waarbij het dossier werd ingeleid.

À défaut d'accord, ou en cas d'accord partiel, la chambre de règlement à l'amiable renvoie, sur la base des articles 661 et suivants, le dossier devant la chambre de la famille devant laquelle le dossier a été introduit.


Indien geen overeenkomst of slechts een gedeeltelijke overeenkomst wordt getroffen, verwijst de kamer voor minnelijke schikking, op grond van de artikelen 661 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, het dossier naar de familiekamer waarbij het dossier werd ingeleid.

A défaut d'accord, ou en cas d'accord partiel, la chambre de règlement à l'amiable renvoie, sur la base des articles 661 et suivants, le dossier devant la chambre de la famille devant laquelle le dossier a été introduit.


Inzake omzetting van Europese richtlijnen in Belgisch recht deel ik het geachte lid mee dat voor zeven dossiers een procedure ex artikel 171 van het EG-Verdrag werd ingeleid door de Europese Commissie.

En matière de transposition des directives européennes en droit belge, j'informe l'honorable membre que, pour sept dossiers, une procédure fondée sur l'article 171 du Traité C.E.E. a été introduite par la Commission européenne.


Indien de herzieningsprocedure werd ingeleid na 1 januari 1972, kan de heropening van het dossier worden gevraagd binnen een termijn van een jaar na de inwerkingtreding van de wet.

Si l'action en révision a été introduite après le 1 janvier 1972, une réouverture du dossier pourra être demandée dans un délai d'un an à compter à partir de l'entrée en vigueur de la loi.


5º de onteigenden die bij een procedure in herziening ingesteld sinds 1 januari 1972 gehouden werden tot terugbetaling van door de vrederechter toegekende onteigeningsvergoedingen of geen onderzoek van hun schade in herziening hebben gekregen, de mogelijkheid zullen hebben binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit artikel, hun dossier in herziening te laten heropenen voor de rechtbank van eerste aanleg waarbij de herziening werd ingeleid, om opnie ...[+++]

5º que les expropriés qui, par une procédure en révision introduite après le 1 janvier 1972, ont été contraints de rembourser les indemnités d'expropriation allouées par le juge de paix ou qui n'ont pas obtenu en révision l'évaluation du préjudice subi auront la possibilité, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de cet article, d'obtenir la réouverture de leur dossier en révision devant le tribunal de première instance qui avait été saisi de l'action en révision, pour qu'il soit réexaminé conformément au prescrit de cet article.


Uit de elementen van het dossier en de verwijzingsbeslissing blijkt dat de persoon die voor de verwijzende rechter verzet doet tegen het vonnis waarbij hij wordt veroordeeld, en dat nochtans geacht wordt op tegenspraak te zijn, niet persoonlijk verschenen is wanneer zijn zaak voor de correctionele rechtbank werd ingeleid, maar werd vertegenwoordigd door zijn advocaat en dat de rechtbank een bevel tot persoonlijke verschijning heeft uitgevaardigd.

Il ressort des éléments du dossier et de la décision de renvoi que la personne qui fait opposition devant le juge a quo au jugement la condamnant, pourtant réputé contradictoire, n'a pas personnellement comparu lorsque sa cause fut introduite devant le tribunal correctionnel mais était représentée par son avocat et que le tribunal a rendu une ordonnance de comparution personnelle.


De nieuwe toelating tot ingebruikneming wordt afgeleverd door de minister of zijn gemachtigde op grond van het technisch dossier dat ingeleid werd bij de aangemelde instantie door de beheerder van de spoorweginfrastructuur of door de betrokken spoorwegonderneming en dit overeenkomstig de procedure beschreven in artikel 22 van dit besluit.

La nouvelle autorisation de mise en service est délivrée par le ministre ou son délégué à l'appui du dossier technique introduit par le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou par l'entreprise ferroviaire concernée auprès de l'organisme notifié et ce conformément à la procédure visée à l'article 22 du présent arrêté.


Bij ontsteltenis van een aanvraag, blijft de subsidieregeling waaronder het dossier werd ingeleid, van kracht.

A défaut d'une demande, la réglementation de subventionnement sous laquelle le dossier a été introduit, reste en vigueur.


Dat op 5 april 2000 het dossier tot verkrijgen van een stedenbouwkundige vergunning bij de stad Brussel werd ingeleid en normaliter in de loop van de maand december 2000 de stedenbouwkundige vergunning zal worden afgeleverd;

Que le 5 avril 2000 le dossier d'obtention d'une autorisation urbanistique a été introduit auprès de la ville de Bruxelles et que normalement l'autorisation urbanistique sera délivrée au cours du mois de décembre 2000;


Op die wijze kan iedereen werken aan het dossier dat in het eigen arrondissement werd ingeleid.

Comme prévu, chacun peut de cette manière-là travailler complètement sur le dossier ouvert au sein de son arrondissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier werd ingeleid' ->

Date index: 2021-11-14
w