Overwegende dat het dossier van de kandidatuur van de heer Alain Flausch wijst op een grote ervaring wat betreft onderhandelingen met de politieke overheid en op ervaring op het vlak van onderhandelingen met de vakbonden, evenals op uitstekende commerciële en onderhandelingsbekwaamheden, en, na de persoonlijkheidsanalyse door het selectiebureau op een grote luisterbekwaamheid, een sterke persoonlijkheid, een kritische geest en een beslissingsbekwaamheid;
Considérant que le dossier de candidature de M. Alain Flausch révèle une longue expérience de négociation avec les pouvoirs politiques et une expérience de négociation syndicale, ainsi que d'excellentes compétences commerciales et de négociation, et, d'après l'analyse de personnalité faite par le bureau de sélection, une grande capacité d'écoute, une forte personnalité, du sens critique et un esprit de décision;