Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers juridische stappen » (Néerlandais → Français) :

Zijn er in die dossiers juridische stappen ondernomen?

Des actions juridiques ont-elles été ouvertes ?


Wanneer een controleambtenaar feiten vaststelt in een verwant dossier waarvoor een andere gewestelijke dienst territoriaal bevoegd is, zal hij hiervan slechts kennis geven aan de voor dit dossier territoriaal bevoegde dienst, dewelke op haar beurt na kennisname hiervan volledig autonoom beslist of er eventueel verdere stappen op fiscaal of juridisch vlak dienen te worden ondernomen naar de belastingplichtige toe.

Si l’agent contrôleur constate des faits dans un dossier apparenté relevant d’un autre service régional, il est simplement tenu d’en aviser ce service qui, après avoir pris connaissance des constatations, décidera en toute autonomie si une suite fiscale ou juridique doit y être donnée envers le contribuable.


Hoeveel dossiers, uitgesplitst naar klachten en informatieaanvragen, heeft de juridische dienst van het Instituut behandeld en hoeveel daarvan hebben aanleiding gegeven tot gerechtelijke stappen?

Combien de dossiers, ventilés entre les plaintes et les demandes d'informations, le service juridique de l'Institut a-t-il traités et combien d'entre eux ont-ils donné lieu à des actions judiciaires ?


70. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers ...[+++]

70. invite à nouveau la Commission à mettre en place un mécanisme d'échange d'information entre l'OLAF et les États membres, sur les suites données aux enquêtes communautaires anti-fraude; invite en particulier la Commission à assurer que les autorités judiciaires nationales informent l'OLAF régulièrement, sur la base d'un rapport de progrès, des résultats de l'action judiciaire menée dans la lutte contre la fraude communautaire, suite à la transmission des dossiers de l'OLAF;


73. verzoekt de Commissie nogmaals een instrument in te voeren voor de uitwisseling van informatie tussen OLAF en de lidstaten over de follow-up van communautaire onderzoeken op het gebied van fraudebestrijding; verzoekt de Commissie met name te waarborgen dat de nationale juridische autoriteiten OLAF door middel van voortgangsverslagen op gezette tijden op de hoogte stellen van de resultaten van de juridische stappen die zij naar aanleiding van het doorzenden van dossiers ...[+++]

73. invite à nouveau la Commission à mettre en place un mécanisme d'échange d'information entre l'OLAF et les États membres, sur les suites données aux enquêtes communautaires anti-fraude; invite en particulier la Commission à assurer que les autorités judiciaires nationales informent l'OLAF régulièrement, sur la base d'un rapport de progrès, des résultats de l'action judiciaire menée dans la lutte contre la fraude communautaire, suite à la transmission des dossiers de l'OLAF;


12. nodigt de lidstaten die dat nog niet hebben, uit om een administratief orgaan op te richten dat gespecialiseerd is in gelijkheid en de strijd tegen discriminatie op nationaal niveau; dringt erop aan dat deze onafhankelijk moet zijn en voldoende middelen moet ontvangen om in staat te zijn discriminatieslachtoffers bij te staan in hun juridische stappen; is van mening dat dit orgaan ook uitgerust moet zijn met onderzoeksmogelijkheden om dossiers samen te stellen; is van mening dat iedere ...[+++]

12. invite les États membres, qui n'en sont pas encore pourvus, à créer un organisme administratif spécialisé en matière d'égalité et de lutte contre les discriminations au niveau national; insiste sur le fait que celui-ci doit être indépendant et doté de ressources nécessaires pour être capable d'accompagner les victimes de discriminations dans leurs démarches juridiques; estime que cet organisme doit également être doté de pouvoirs d'investigation pour instruire les dossiers; considère que toute dévalorisation d'un tel organisme ...[+++]


12. nodigt de lidstaten die dat nog niet hebben, uit om een administratief orgaan op te richten dat gespecialiseerd is in gelijkheid en de strijd tegen discriminatie op nationaal niveau; dringt erop aan dat deze onafhankelijk moet zijn en voldoende middelen moet ontvangen om in staat te zijn discriminatieslachtoffers bij te staan in hun juridische stappen; is van mening dat dit orgaan ook uitgerust moet zijn met onderzoeksmogelijkheden om dossiers samen te stellen; is van mening dat iedere ...[+++]

12. invite les États membres, qui n'en sont pas encore pourvus, à créer un organisme administratif spécialisé en matière d'égalité et de lutte contre les discriminations au niveau national; insiste sur le fait que celui-ci doit être indépendant et doté de ressources nécessaires pour être capable d'accompagner les victimes de discriminations dans leurs démarches juridiques; estime que cet organisme doit également être doté de pouvoirs d'investigation pour instruire les dossiers; considère que toute dévalorisation d'un tel organisme ...[+++]


12. nodigt de lidstaten die dat nog niet hebben, uit om een administratief orgaan op te richten dat gespecialiseerd is in gelijkheid en de strijd tegen discriminatie op nationaal niveau; dringt erop aan dat deze onafhankelijk moet zijn en voldoende middelen moet ontvangen om in staat te zijn discriminatieslachtoffers bij te staan in hun juridische stappen; is van mening dat dit orgaan ook uitgerust moet zijn met onderzoeksmogelijkheden om dossiers samen te stellen;

12. invite les États membres, qui n'en sont pas encore pourvus, à créer un organisme administratif spécialisé en matière d'égalité et de lutte contre les discriminations au niveau national; insiste sur le fait que celui-ci doit être indépendant et doté de ressources nécessaires pour être capable d'accompagner les victimes de discriminations dans leurs démarches juridiques; estime que cet organisme doit également être doté de pouvoirs d'investigation pour instruire les dossiers;


Als de federale regering en de Vlaamse regering geen internationaal juridische stappen durven doen, zal Nederland ons in beide dossiers aan het lijntje blijven houden.

Si les gouvernements fédéral et flamand n'osent pas entreprendre des démarches juridiques internationales, les Pays-Bas continueront à nous mener en bateau dans les deux dossiers.


Alvorens enige concrete stappen in het dossier te doen, heeft de Nationale Loterij zich overigens diepgaand beraden en ook juridisch consult ingewonnen over alle mogelijke juridische consequenties van haar gebeurlijke deelneming en van haar beslissing om met één kandidaat gesprekken aan te knopen.

Avant de s'engager concrètement dans ce dossier, la Loterie Nationale a étudié longuement la question et a consulté des juristes sur les conséquences possibles d'une éventuelle participation et sur sa décision de nouer des discussions avec un seul candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers juridische stappen' ->

Date index: 2021-12-14
w