Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers niet met evenveel energie behandelen omdat " (Nederlands → Frans) :

Spreker kan al deze dossiers niet met evenveel energie behandelen omdat hij te weinig middelen en tijd heeft (het dossier Christensen-Nafty heeft bijvoorbeeld vier jaar aangesleept om enig contact mogelijk te maken tussen de kinderen en de moeder, zonder dat er een oplossing kwam die de beslissingen van het gerecht respecteerde.

L'orateur ne peut, avec les moyens dont il dispose, consacrer la même énergie à tous les dossiers de ce type qui lui sont confiés, car cela demande énormément de temps (cf. le dossier Christensen-Nafty, où il a fallu près de quatre ans pour rendre quelque peu possible des contacts entre les enfants et la mère, sans toutefois parvenir encore à une solution respectant les décisions de justice ...[+++]


De hypothese van mevrouw Piryns biedt geen verklaring voor de meervoudige aanvragen, maar wijst op de moeilijkheden om het dossier in zijn geheel te behandelen omdat de aangekondigde regularisatie niet werd uitgevoerd.

L'hypothèse avancée par Mme Piryns n'explique pas les demandes multiples mais bien les difficultés à gérer l'ensemble du dossier, la régularisation annoncée n'étant pas réalisée effectivement.


De hypothese van mevrouw Piryns biedt geen verklaring voor de meervoudige aanvragen, maar wijst op de moeilijkheden om het dossier in zijn geheel te behandelen omdat de aangekondigde regularisatie niet werd uitgevoerd.

L'hypothèse avancée par Mme Piryns n'explique pas les demandes multiples mais bien les difficultés à gérer l'ensemble du dossier, la régularisation annoncée n'étant pas réalisée effectivement.


Die vergelijking gaat niet op omdat die magistraten niet dezelfde werklast hebben, vaak heel gespecialiseerd zijn en soms niet alle dossiers van een zaak kunnen behandelen.

Cette comparaison n'est pas pertinente dans la mesure où ces magistrats n'ont pas la même charge de travail, sont souvent très spécialisés et ne peuvent, parfois, pas traiter tous les dossiers liés à une matière.


Die vergelijking gaat niet op omdat die magistraten niet dezelfde werklast hebben, vaak heel gespecialiseerd zijn en soms niet alle dossiers van een zaak kunnen behandelen.

Cette comparaison n'est pas pertinente dans la mesure où ces magistrats n'ont pas la même charge de travail, sont souvent très spécialisés et ne peuvent, parfois, pas traiter tous les dossiers liés à une matière.


Het staat aan het Hof te onderzoeken of de grotere mobiliteit van de magistraten die uit de bestreden bepalingen voortvloeit, afbreuk doet aan de in B.11 vermelde bepalingen omdat, volgens de verzoekende partijen, die grotere mobiliteit niet wordt gecompenseerd door enig voordeel, noch in natura - zoals het valoriseren van de trajecttijd of een vermindering van het aantal te behandelen dossiers -, noch i ...[+++]

Il appartient à la Cour d'examiner si la mobilité renforcée des magistrats résultant des dispositions attaquées porte atteinte aux dispositions visées en B.11, dès lors que, selon les parties requérantes, cette mobilité renforcée n'est compensée par un quelconque avantage, ni en nature - telles la valorisation du temps de trajet ou la réduction du nombre de dossiers à traiter -, ni en espèces, sous la forme notamment d'un remboursement des frais occasionnés par cette mobilité renforcée.


Omdat het Europass-kader tot de prioritaire dossiers behoort en niet alleen voor het Europees Parlement maar ook voor de Europese Commissie en voor het Nederlandse Raadsvoorzitterschap van groot belang is, werd in de Commissie onderwijs en cultuur voor het te behandelen dossier een krap tijdschema opgesteld.

Étant donné que le cadre Europass fait partie des dossiers prioritaires et qu'il est d'une importance particulière, non seulement pour le Parlement européen, mais aussi pour la Commission et pour la présidence néerlandaise du Conseil, un calendrier serré a été préparé au sein de la commission de la culture et de l'éducation pour le dossier qui lui est soumis.


Eindfase van een dossier waarin aan de klager en eventueel aan de administratie wordt meegedeeld dat de Ombudsmannen de klacht niet of niet meer kunnen behandelen omdat een jurisdictioneel beroep of een georganiseerd administratief beroep is ingesteld door een der betrokken partijen.

Phase finale d'un dossier par laquelle il est signifié au réclamant et éventuellement à l'administration que les Médiateurs ne peuvent pas ou plus connaître d'une réclamation compte tenu de ce qu'un recours juridictionnel ou un recours organisé a été mû par une des parties.


Tevens heeft hij tot het Europees Parlement een oproep gericht om dit dossier als urgent te behandelen, omdat het de bedoeling is de richtlijn in werking te laten treden vóór 2 april 2002 wanneer de "hushkits"-verordening, indien deze niet op tijd wordt vervangen, van toepassing zal worden op vliegtuigen van derde landen.

Il a également lancé un appel au Parlement européen pour accorder à ce dossier un traitement d'urgence, l'objectif étant de voir cette directive entrer en vigueur avant le 2 avril 2002, date à laquelle le règlement "Hushkits" - s'il n'est pas remplacé à temps - deviendra applicable à l'égard des avions des pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers niet met evenveel energie behandelen omdat' ->

Date index: 2023-12-05
w