Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers veel beter " (Nederlands → Frans) :

De Senaat kan zijn rol als reflexiekamer in andere dossiers veel beter waarmaken, bijvoorbeeld inzake de zgn. « Tobin-tax » en euthanasie.

Le Sénat peut beaucoup mieux jouer son rôle de chambre de réflexion dans d'autres dossiers, comme celui de la taxe Tobin et celui de l'euthanasie.


De Senaat kan zijn rol als reflexiekamer in andere dossiers veel beter waarmaken, bijvoorbeeld inzake de zgn. « Tobin-tax » en euthanasie.

Le Sénat peut beaucoup mieux jouer son rôle de chambre de réflexion dans d'autres dossiers, comme celui de la taxe Tobin et celui de l'euthanasie.


De indiener van het wetsvoorstel wijst erop dat de vrederechters in deze kantons veel beter geplaatst zijn om deze dossiers op te volgen, dan de vrederechter die een geesteszieke naar een psychiatrische instelling in een ander kanton verwijst.

L'auteur de la proposition de loi souligne que les juges de paix de ces cantons sont beaucoup mieux placés pour suivre ces dossiers que le juge de paix qui envoie un malade mental dans un établissement psychiatrique situé dans un autre canton.


Zou het niet veel beter zijn in artikel 61ter (artikel 12) een paragraaf toe te voegen, waarbij als « guide line » wordt gesteld « elk oneigenlijk gebruik van de door inzage in het dossier verkregen inlichtingen kan naargelang het geval aanleiding geven tot de toepasselijke strafbepalingen, onverminderd burgerlijke vorderingen.

Ne serait-il pas de loin préférable d'ajouter à l'article 61ter (article 12) un paragraphe qui contiendrait une « ligne directrice » selon laquelle « tout usage impropre d'informations obtenues en consultant le dossier peut donner lieu à l'application des dispositions pénales ad hoc , sans préjudice des requêtes civiles ?


43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling „De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie” (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking en dialoog tussen OLAF en zijn partners, effici ...[+++]

43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à «Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen»; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure des personnes faisant l'objet d'une enquête, l'augmentation de l'efficacité de ses enquêtes et la diminution de la durée moyenne de traitement des activités d'enquête notamment dans la phase de séle ...[+++]


43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling "De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie" (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking en dialoog tussen OLAF en zijn partners, effici ...[+++]

43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à "Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen"; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure des personnes faisant l'objet d'une enquête, l'augmentation de l'efficacité de ses enquêtes et la diminution de la durée moyenne de traitement des activités d'enquête notamment dans la phase de séle ...[+++]


Ik dacht dat het veel beter was om dit dossier af te sluiten nog voordat de Europese Raad in de komende week van start zou gaan, zodat niemand zich er nog mee kon bemoeien.

Je pensais qu’il serait nettement préférable de conclure ce dossier avant le Conseil européen de la semaine prochaine afin que, si je puis le dire de manière abrupte, personne ne puisse mettre son grain de sel.


Er moet op dit gebied nog veel meer gebeuren, maar dit is een belangrijke stap naar een betere regulering van de activiteiten van beheerders van alternatieve beleggingsfondsen, waartegen weerstand bestond, zelfs nog nadat de financiële crisis in 2008 hard had toegeslagen. Ik denk hierbij met name aan Charlie McCreevy, de commissaris voor de Interne Markt die indertijd was belast met dit dossier.

Bien que beaucoup reste encore à faire dans ce domaine, il s’agit d’un pas important vers une meilleure réglementation des activités des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs, qui, même après que la crise financière de 2008 a frappé durement, s’est heurtée à l’opposition, notamment de Charlie McCreevy, le commissaire chargé du marché intérieur à l’époque.


De partijen kennen het dossier veel beter dan wij.

Les parties connaissent le dossier bien mieux que nous.


3. Die bekommernis is geen alleenstaand verschijnsel : veel accountantskantoren vragen ons uw aandacht te vestigen op dat probleem, dat eerder als een hinderlijke maatregel dan als bezorgdheid om het beter beheren van de dossiers dreigt over te komen.

3. Cette préoccupation n'est pas un phénomène isolé : de nombreuses fiduciaires nous demandent d'attirer votre attention sur ce problème qui risque d'être ressenti plus comme une mesure vexatoire que comme un souci d'une meilleure gestion des dossiers.




Anderen hebben gezocht naar : andere dossiers veel beter     dossiers     kantons veel     kantons veel beter     dossier     niet veel     niet veel beter     veel     betrokken betere     dit dossier     beter     gebied nog veel     betere     kennen het dossier     dossier veel     dossier veel beter     alleenstaand verschijnsel veel     dossiers veel beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers veel beter' ->

Date index: 2023-05-14
w