Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers voordien gerechtelijke stappen " (Nederlands → Frans) :

2. Wat is de stand van zaken van de vijf dossiers waarin gerechtelijke stappen werden gedaan?

2. Quel est l'état d'avancement des cinq dossiers qui ont mené à des actions judiciaires ?


Hoeveel dossiers, uitgesplitst naar klachten en informatieaanvragen, heeft de juridische dienst van het Instituut behandeld en hoeveel daarvan hebben aanleiding gegeven tot gerechtelijke stappen?

Combien de dossiers, ventilés entre les plaintes et les demandes d'informations, le service juridique de l'Institut a-t-il traités et combien d'entre eux ont-ils donné lieu à des actions judiciaires ?


Voorbeelden hiervan zijn: - de versterking van de organieke tabel van het Centrum voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) in Doornik, waarbij het voorziene aantal personeelsleden verhoogd werd van 11 naar 13 FTE; - de stappen die gezet werden om het CPDS Doornik aan te sluiten op het Siena-netwerk voor de uitwisseling van informatie, of nog - de oprichting, binnen de Federale Gerechtelijke Politie van Bergen/ Doornik en West-Vl ...[+++]

Des exemples sont: - le renforcement du tableau organique du Centre de coopération policière et douanière de Tournai ("CCPD") à travers l'augmentation du nombre de membres du personnel prévu, qui passe de 11 à 13 équivalents temps plein; - les démarches entreprises en vue de la connexion du CCPD de Tournai au réseau Siena pour l'échange d'informations, ou encore - la mise en place de cellules de référence pour les matières internationales et la coopération policière transfrontalière au sein des Polices judiciaires fédérales ("PJF") de Mons/ Tournai ou de Flandre occidentale, qui constituent des points de contact privilégiés entre les services de police des deux pays, notamment dans les dossiers ...[+++]


Welke stappen hebben uw diensten en ons gerechtelijk apparaat reeds genomen om in dit afschrikwekkende dossier de nodige maatregelen te nemen?

Quelles sont les démarches déjà entreprises par vos services et par la justice pour prendre les mesures qui s'imposent dans ce dossier terrifiant ?


7. Werden in bepaalde van deze dossiers voordien gerechtelijke stappen gezet om deze bedragen terug te vorderen ?

7. A-t-on, dans certains de ces dossiers, fait précédemment des démarches en vue de recouvrer ces montants ?


Twee disciplinaire dossiers zijn nog lopende : de vermeende slachtoffers legden klacht neer bij de politie : hieruit volgden nog geen gerechtelijke stappen.

Deux dossiers disciplinaires sont toujours en cours : les victimes présumées ont déposé plainte à la police, mais il n'y a pas encore eu d'action judiciaire.


Bij niet-betaling zal het dossier aanleiding kunnen geven tot gerechtelijke en/of disciplinaire stappen.

En cas de non- paiement, le dossier pourra donner lieu à des poursuites judiciaires et/ou disciplinaire.


Vaak is het belang van het dossier echter te gering om gerechtelijke stappen te doen.

Toutefois, le dossier ne revêt souvent pas une importance suffisante pour justifier des démarches judiciaires.


Vaak is het belang van het dossier echter te gering om gerechtelijke stappen te doen.

Toutefois, le dossier ne revêt souvent pas une importance suffisante pour justifier des démarches judiciaires.


Ze heeft op zijn minst twee keer, in twee verschillende dossiers, duidelijke diplomatieke stappen ondernomen om de vraag van de gerechtelijke overheden te steunen.

Il a fait au moins à deux reprises, dans deux dossiers différents, des démarches diplomatiques très claires visant à relayer les demandes d'autorités judiciaires.


w